![]() |
| ||
外貨
発音:
がいか
漢字:外 , 貨 キーワード: 金融 , 経済 翻訳:valuta estera, cambio 外貨建て: がいかだて: transazione in valuta estera <<< 建 外貨を獲得する: がいかをかくとくする: ottenere valuta estera <<< 獲得 外貨獲得: がいかかくとく: acquisizione di valuta estera 外貨予算: がいかよさん: bilancio in valuta estera <<< 予算 外貨手形: がいかてがた: fattura in valuta estera <<< 手形 外貨換算: がいかかんさん: bonifico di valuta estera 外貨貯金: がいかちょきん: deposito in valuta estera <<< 貯金 外貨準備高: がいかじゅんびだか: riserve di valuta estera 外貨保有高: がいかほゆうだか: riserve di valuta estera 次もチェック: 為替 外観
発音:
がいかん
漢字:外 , 観 翻訳:aspetto esteriore, apparenza 外観を飾る: がいかんをかざる: darsi arie <<< 飾 外観を信じる: がいかんをしんじる: fidarsi delle apparenze <<< 信 外観が良い: がいかんがいい: avere un bell'aspetto <<< 良 外観を損なう: がいかんをそこなう: sfigurare <<< 損 外観を変える: がいかんをかえる: trasfigurare <<< 変 外観上: がいかんじょう: apparentemente <<< 上 次もチェック: 様子 , 体裁 , 外見 概況
発音:
がいきょう
漢字:概 , 況 翻訳:condizione generale, prospettive 天気概況: てんきがいきょう: condizioni atmosferiche generali <<< 天気 外見
発音:
がいけん
漢字:外 , 見 翻訳:aspetto esteriore 外見を飾る: がいけんをかざる: darsi arie <<< 飾 外見を繕う: がいけんをつくろう <<< 繕 外見上: がいけんじょう: in apparenza <<< 上 次もチェック: 外観
外交
発音:
がいこう
漢字:外 , 交 キーワード: 政治 翻訳:diplomazia, politica estera, lavoro sul campo 外交の: がいこうの: diplomatico 外交上の: がいこうじょうの <<< 上 外交を絶つ: がいこうをたつ: rompere le relazioni diplomatiche <<< 絶 外交官: がいこうかん: diplomatico (s.) <<< 官 外交家: がいこうか: diplomatico <<< 家 外交員: がいこういん: rappresentante, agente, venditore <<< 員 外交団: がいこうだん: corpo diplomatico <<< 団 外交使節: がいこうしせつ: missione diplomatica <<< 使節 外交特権: がいこうとっけん: privilegio diplomatico <<< 特権 外交儀礼: がいこうぎれい: protocollo <<< 儀礼 外交辞令: がいこうじれい: linguaggio diplomatico 外交方針: がいこうほうしん: politica estera <<< 方針 外交政策: がいこうせいさく <<< 政策 外交文書: がいこうぶんしょ: documento diplomatico, memorandum <<< 文書 外交問題: がいこうもんだい: argomento diplomatico <<< 問題 自主外交: じしゅがいこう: politica estera indipendente <<< 自主 民間外交: みんかんがいこう: diplomazia personale <<< 民間 ピンポン外交: ぴんぽんがいこう: diplomazia del ping pong <<< ピンポン 次もチェック: 外務 外国
発音:
がいこく
漢字:外 , 国 キーワード: 地理 , 旅行 翻訳:paese straniero, all'estero 外国の: がいこくの: straniero, estero 外国に行く: がいこくにいく: andare all'estero <<< 行 外国から帰る: がいこくからかえる: tornare in madrepatria <<< 帰 外国で暮らす: がいこくでくらす: vivere all'estero <<< 暮 外国向け: がいこくむけ: verso un altro paese <<< 向 外国人: がいこくじん: straniero <<< 人 , 外人 外国語: がいこくご: lingua straniera <<< 語 外国船: がいこくせん: nave straniera <<< 船 外国品: がいこくひん: prodotti stranieri <<< 品 外国製: がいこくせい: di produzione straniera <<< 製 外国産: がいこくさん: prodotto all'estero <<< 産 外国為替: がいこくかわせ: cambi <<< 為替 , 外為 外国市場: がいこくしじょう: mercato estero <<< 市場 外国航路: がいこくこうろ: percorso straniero <<< 航路 外国貿易: がいこくぼうえき: commercio estero <<< 貿易 次もチェック: 異国 , 海外 骸骨
発音:
がいこつ
漢字:骸 , 骨 キーワード: 体 翻訳:scheletro 骸骨の: がいこつの: scheletrico 頭骸骨: ずがいこつ: cranio <<< 頭 概算
発音:
がいさん
漢字:概 , 算 キーワード: 会計 翻訳:stima grezza 概算で: がいさんで: circa, di circa 概算する: がいさんする: stimare approssimativamente, fare una stima approssimativa 概算払い: がいさんばらい: pagamento con stima approssimativa <<< 払 概算要求: がいさんようきゅう: presentazione delle previsioni di bilancio (per il prossimo anno fiscale) <<< 要求 外資
発音:
がいし
漢字:外 , 資 キーワード: 金融 , 経済 翻訳:capitale straniero 外資導入: がいしどうにゅう: introduzione di capitali esteri <<< 導入 外資流入: がいしりゅうにゅう: afflusso di capitali esteri <<< 流入 外車
発音:
がいしゃ
漢字:外 , 車 キーワード: 自動車 翻訳:automobile straniera
| |
|