![]() |
| ||
奇観
発音:
きかん
漢字:奇 , 観 キーワード: 旅行 翻訳:spettacolo raro 奇観を呈する: きかんをていする: presentare un raro spettacolo <<< 呈 季刊
発音:
きかん
漢字:季 , 刊 キーワード: メディア 翻訳:pubblicazione trimestrale 季刊の: きかんの: trimestrale 季刊誌: きかんし: rivista trimestrale <<< 誌 季刊雑誌: きかんざっし <<< 雑誌 次もチェック: 月刊 , 週刊 期間
発音:
きかん
漢字:期 , 間 キーワード: カレンダー 翻訳:periodo, durata 期間を置く: きかんをおく: impostare una data di scadenza <<< 置 期間中: きかんちゅう: entro il periodo <<< 中 期間延長: きかんえんちょう: estensione del periodo <<< 延長 期間を延長する: きかんをえんちょうする: prolungare il periodo 時効期間: じこうきかん: termine prescrizionale, termine di decadenza <<< 時効 持続期間: じぞくきかん: durata <<< 持続 滞在期間: たいざいきかん: lunghezza della permanenza <<< 滞在 妊娠期間: にんしんきかん: periodo di gravidanza [gestazione] <<< 妊娠 保存期間: ほぞんきかん: periodo di conservazione <<< 保存 免疫期間: めんえききかん: periodo di immunità <<< 免疫 有効期間: ゆうこうきかん: periodo di validità <<< 有効 冷却期間: れいきゃくきかん: periodo di raffreddamento <<< 冷却 訓練期間: くんれんきかん: periodo di formazione <<< 訓練 継続期間: けいぞくきかん: continuità, periodo di durata <<< 継続 契約期間: けいやくきかん: periodo di contratto <<< 契約 一定の期間: いっていのきかん: per un dato periodo di tempo <<< 一定 見習期間: みならいきかん: periodo di prova <<< 見習 猶予期間: ゆうよきかん: periodo di preavviso <<< 猶予 同意語: 期限 器官
発音:
きかん
漢字:器 , 官 キーワード: 臓器 翻訳:organo 退化器官: たいかきかん: organi rudimentali <<< 退化 排泄器官: はいせつきかん: organi di escrezione <<< 排泄 発音器官: はつおんきかん: organi vocali <<< 発音 分泌器官: ぶんぴつきかん: organo secretorio <<< 分泌 味覚器官: みかくきかん: organo gustativo <<< 味覚 感覚器官: かんかくきかん: organo di senso <<< 感覚 次もチェック: 気管
帰還
発音:
きかん
漢字:帰 , 還 キーワード: 旅行 翻訳:ritorno 帰還する: きかんする: rimpatriare (vi) 帰還者: きかんしゃ: rimpatriato (s.) <<< 者 帰還兵: きかんへい: soldato tornato <<< 兵 帰還本能: きかんほんのう: istinto di casa <<< 本能 帰還コイル: きかんこいる: bobina di reazione <<< コイル 飢餓
発音:
きが
漢字:飢 , 餓 キーワード: 災害 翻訳:carestia 飢餓に瀕する: きがにひんする: patire la fame <<< 瀕 飢餓民: きがみん: morti di fame <<< 民 危害
発音:
きがい
漢字:危 , 害 翻訳:danno, ferita 危害を加える: きがいをくわえる: danneggiare, infliggere danni <<< 加 危害を免れる: きがいをまぬがれる: uscire illeso <<< 免 着替
発音:
きがえ
漢字:着 , 替 キーワード: 衣服 翻訳:cambio di vestiti 着替える: きがえる: cambiarsi 着替えする: きがえする 着替え所: きがえしょ: camerino <<< 所 次もチェック: 更衣 気兼
発音:
きがね
漢字:気 , 兼 翻訳:riserva, esitazione, inibizione, limitazione 気兼する: きがねする: essere timido 気兼無しに: きがねなしに: senza ritegno <<< 無 気兼せずに: きがねせずに 気兼しないで: きがねしないで 気兼しないで下さい: きがねしないでください: Non faccia complimenti <<< 下 次もチェック: 遠慮 気軽
発音:
きがる
漢字:気 , 軽 翻訳:cuore leggero, allegria, disinvoltura 気軽な: きがるな: spensierato, allegro, vivace, casuale 気軽に: きがるに: a cuor leggero, facilmente 同意語: 気楽
| |
|