|
発音:
くない
漢字:宮
, 内
キーワード:
政治
翻訳:dentro il palazzo
宮内官: くないかん: ufficiale della corte <<< 官
宮内庁: くないちょう: Gestione della Corte Imperiale (in Giappone) <<< 庁
宮内庁長官: くないちょうちょうかん: Capo Gestione della Corte Imperiale <<< 長官
宮内庁御用達: くないちょうごようたつ: Ufficiale della Corte Reale
発音:
くなん
漢字:苦
, 難
翻訳:angoscia, afflizione, sofferenza, disagio, difficoltà
苦難に耐える: くなんにたえる: sopportare le difficoltà <<< 耐
同意語:
困難
,
苦労
,
不幸
発音:
くにもと
漢字:国
, 元
違う綴り:
国許
キーワード:
地理
翻訳:provincia di nascita
国元の両親: くにもとのりょうしん: a casa dei genitori <<< 両親
国元へ帰る: くにもとへかえる: tornare a casa <<< 帰
次もチェック:
田舎
,
故郷
発音:
くびまわり
漢字:首
, 周
キーワード:
体
翻訳:circonferenza del collo
発音:
くびわ
漢字:首
, 輪
キーワード:
ペット
,
アクセサリー
翻訳:collare
首輪を付ける: くびわをつける: mettere un collare <<< 付
次もチェック:
ネックレス
発音:
くふう
,
こうふ
漢字:工
, 夫
キーワード:
建築
翻訳:dispositivo, congegno, modo intelligente, trucco, invenzione
工夫する: くふうする: ideare, inventare, progettare, pianificare
工夫を凝らす: くふうをこらす: usare la propria creatività, elaborare un piano <<< 凝
工夫が足りない: くふうがたりない: mancare l'immaginazione <<< 足
線路工夫: せんろこうふ: guardalinee <<< 線路
保線工夫: ほんせんこうふ: guardalinee <<< 保線
道路工夫: どうろこうふ: cantoniere <<< 道路
発音:
くぶん
漢字:区
, 分
翻訳:distribuzione, divisione, classificazione, sezione, partizione, vano
区分する: くぶんする: dividere, distribuire, classificare, spartire
行政区分: ぎょうせいくぶん: distretto amministrativo <<< 行政
同意語:
分類
,
仕分
発音:
くべつ
漢字:区
, 別
翻訳:distinzione, differenza, separazione, demarcazione, classificazione
区別する: くべつする: distinguere, separare, delimitare
区別無しに: くべつなしに: senza distinzione <<< 無
区別せずに: くべつせずに
発音:
くまて
漢字:熊
, 手
キーワード:
植物
翻訳:rastrello (di bambù)
熊手で掻く: くまてでかく: rastrellare <<< 掻
発音:
くまもと
漢字:熊
, 本
キーワード:
日本
翻訳:Kumamoto (prefettura, città)
熊本県: くまもとけん: prefettura di Kumamoto <<< 県
熊本市: くまもとし: città di Kumamoto <<< 市
熊本城: くまもとじょう: Castello di Kumamoto <<< 城
熊本空港: くまもとくうこう: aeroporto di Kumamoto <<< 空港
次もチェック:
Kumamoto
|