![]() |
| ||
処女
発音:
しょじょ
漢字:処 , 女 キーワード: セックス 翻訳:vergine, nubile 処女の: しょじょの: vergine (a.) 処女らしい: しょじらしい: da ragazza, verginale 処女性: しょじょせい: verginità <<< 性 処女峰: しょじょほう: vetta vergine <<< 峰 処女膜: しょじょまく: imene <<< 膜 処女地: しょじょち: terreno vergine <<< 地 処女作: しょじょさく: prima opera <<< 作 処女航海: しょじょこうかい: primo viaggio <<< 航海 処女生殖: しょじょせいしょく: riproduzione asessuata <<< 生殖 次もチェック: 乙女 , 童貞 書籍
発音:
しょせき
漢字:書 , 籍 キーワード: 本 翻訳:libri, pubblicazioni 書籍商: しょせきしょう: libraio, libreria <<< 商 , 本屋 書籍収集: しょせきしゅうしゅう: bibliomania <<< 収集 書籍収集癖: しょせきしゅうしゅうぐせ <<< 癖 書籍収集狂: しょせきしゅうしゅうきょう: bibliomane <<< 狂 所詮
発音:
しょせん
漢字:所 翻訳:dopo tutto, alla fine 同意語: 結局 所蔵
発音:
しょぞう
漢字:所 , 蔵 キーワード: 芸術 翻訳:possesso di qd 所蔵の: しょぞうの: nel possesso 所蔵する: しょぞうする: possedere
所属
発音:
しょぞく
漢字:所 , 属 キーワード: 社会 翻訳:affiliazione, appartenenza 所属の: しょぞくの: allegato [appartenente, affiliato] 所属する: しょぞくする: appartenere 所属未定: しょぞくみてい: non assegnato, non affiliato <<< 未定 書体
発音:
しょたい
漢字:書 , 体 キーワード: 本 翻訳:stile di scrittura [calligrafia], carattere (stile) 次もチェック: 字体 所帯
発音:
しょたい
漢字:所 , 帯 キーワード: 家族 翻訳:casa, famiglia, economia domestica, faccende domestiche, gestione della casa 所帯の: しょたいの: casalingo (a.), di casa 所帯を持つ: しょたいをもつ: mettere su casa, sposarsi <<< 持 , 結婚 所帯持ち: しょたいもち: persona sposata 所帯持ちが良い: しょたいもちがいい, しょたいもちがよい: essere una brava casalinga 所帯を畳む: しょたいをたたむ: porre fine al sostenimento indipendente della casa <<< 畳 所帯数: しょたいすう: numero di nuclei familiari <<< 数 所帯主: しょたいぬし: capofamiglia, padrone di casa <<< 主 所帯道具: しょたいどうぐ: merci di prima necessità, articoli per la casa <<< 道具 大所帯: おおじょたい: grande famiglia <<< 大 新所帯: しんじょたい: nuova famiglia <<< 新 貧乏所帯: びんぼうしょたい: povera famiglia <<< 貧乏 同意語: 家庭 , 世帯 初代
発音:
しょだい
漢字:初 , 代 キーワード: 歴史 翻訳:fondatore, ideatore, la prima generazione 初代の: しょだいの: il primo 初代社長: しょだいしゃちょう: il primo direttore <<< 社長 処置
発音:
しょち
漢字:処 , 置 キーワード: 医学 翻訳:disposizione, smaltimento, misura, trattamento 処置する: しょちする: affrontare, prendere misure 処置を取る: しょちをとる <<< 取 処置に困る: しょちにこまる: non sapere cosa fare <<< 困 処置を誤る: しょちをあやまる: prendere le misure sbagliate [erranee] <<< 誤 処置無し: しょちなし: senza speranza, senza rimedio <<< 無 対抗処置: たいこうしょち: contromisura <<< 対抗 不当な処置: ふとうなしょち: spaccio ingiusto <<< 不当 公正な処置: こうせいなしょち: misura equa e imparziale <<< 公正 同意語: 対策 次もチェック: 手段 , 措置 所長
発音:
しょちょう
漢字:所 , 長 キーワード: 行政 翻訳:direttore 同意語: 館長
| |
|