![]() |
| ||
進展
発音:
しんてん
漢字:進 , 展 翻訳:sviluppo, progresso 進展する: しんてんする: sviluppare, progredire 戦局の進展: せんきょくのしんてん: sviluppo della fase bellica <<< 戦局 同意語: 発展 親展
発音:
しんてん
漢字:親 , 展 キーワード: 通信 翻訳:confidenzialità (di una lettera) 親展の: しんてんの: confidenziale, personale 親展書: しんてんしょ: lettera personale <<< 書 浸透
発音:
しんとう
漢字:浸 , 透 キーワード: 物理 翻訳:permeazione, infiltrazione 浸透する: しんとうする: permeare, diffondersi, penetrare [infiltrarsi] 浸透圧: しんとうあつ: pressione osmotica <<< 圧 浸透性: しんとうせい: osmosi, permeabilità <<< 性 浸透性の有る: しんとうせいのある: permeabile, osmotico <<< 有 浸透率: しんとうりつ: permeabilità <<< 率 浸透作戦: しんとうさくせん: operazioni di infiltrazione <<< 作戦 浸透作用: しんとうさよう: azione osmotica <<< 作用 神道
発音:
しんとう
漢字:神 , 道 キーワード: 宗教 翻訳:Shinto, shintoismo 神道の: しんとうの: shintoista (a.) 神道家: しんとうか: shintoista (s.) <<< 家 神道信者: しんとうしんじゃ <<< 信者 次もチェック: Shinto
震度
発音:
しんど
漢字:震 , 度 キーワード: 災害 , 単位 翻訳:intensità sismica 震度計: しんどけい: sismografo <<< 計 次もチェック: 地震 , マグニチュード 震動
発音:
しんどう
漢字:震 , 動 キーワード: 自然 翻訳:vibrazioni (del terremoto), tremore 震動する: しんどうする: tremare 震動を感じる: しんどうをかんじる: sentire una scossa <<< 感 震動波: しんどうは: onda sismica <<< 波 震動計: しんどうけい: sismografia <<< 計 震動時間: しんどうじかん: periodo di vibrazione <<< 時間 次もチェック: 振動 振動
発音:
しんどう
漢字:振 , 動 キーワード: 機械学 翻訳:vibrazione, oscillazione 振動する: しんどうする: vibrare, oscillare, tremare 振動計: しんどうけい: vibroscopio <<< 計 振動器: しんどうき: vibratore, oscillatore <<< 器 振動子: しんどうし <<< 子 振動数: しんどうすう: frequenza di oscillazione <<< 数 振動回数: しんどうかいすう <<< 回数 振動時間: しんどうじかん: tempo di oscillazione <<< 時間 振動周期: しんどうしゅうき: periodo di oscillazione <<< 周期 振動回路: しんどうかいろ: circuito oscillante <<< 回路 次もチェック: 震動 進入
発音:
しんにゅう
漢字:進 , 入 キーワード: 交通 翻訳:arrivo (di un aereo, treno) 進入する: しんにゅうする: arrivare 進入灯: しんにゅうとう: luce di approccio <<< 灯 侵入
発音:
しんにゅう
漢字:侵 , 入 キーワード: 犯罪 翻訳:invasione, incursione, intrusione, violazione 侵入する: しんにゅうする: intromettersi, irrompere, invadere 侵入者: しんにゅうしゃ: invasore, intruso, trasgressore <<< 者 侵入禁止: しんにゅうきんし: vietato oltrepassare <<< 禁止 住居侵入: じゅうきょしんにゅう: violazione di domicilio <<< 住居 不法侵入: ふほうしんにゅう: trasgressione <<< 不法 新入
発音:
しんにゅう
漢字:新 , 入 キーワード: 学校 翻訳:nuovo reclutamento 新入の: しんにゅうの: appena reclutato [assunto, ammesso] 新入生: しんにゅうせい: novellino (studente) <<< 生 新入社員: しんにゅうしゃいん: novellino, nuovo dipendente <<< 社員
| |
|