![]() |
| ||
総称
発音:
そうしょう
漢字:総 , 称 翻訳:nome [termine] generico 総称する: そうしょうする: denotare genericamente 草食
発音:
そうしょく
漢字:草 , 食 キーワード: 植物 , 動物 翻訳:erbivoro 草食する: そうしょくする: mangiare erbe 草食の: そうしょくの: erbivoro 草食性: そうしょくせい <<< 性 草食動物: そうしょくどうぶつ: animale erbivoro <<< 動物 次もチェック: 肉食 装飾
発音:
そうしょく
漢字:装 , 飾 キーワード: 芸術 , 飾り 翻訳:decorazione, ornamento, abbellimento 装飾する: そうしょくする: decorare, abbellire 装飾を施す: そうしょくをほどこす <<< 施 装飾の無い: そうしょくのない: semplice, disadorno, senza ornamenti <<< 無 装飾的: そうしょくてき: decorativo, ornamentale <<< 的 装飾用: そうしょくよう <<< 用 装飾品: そうしょくひん: articolo ornamentale, ornamenti, accessori <<< 品 装飾品店: そうしょくひんてん: negozio di decorazione <<< 店 装飾費: そうしょくひ: spese di decorazione <<< 費 装飾屋: そうしょくや: decoratore <<< 屋 装飾美術: そうしょくびじゅつ: arti decorative <<< 美術 室内装飾: しつないそうしょく: arredamento <<< 室内 店頭装飾: てんとうそうしょく: allestimento di una vetrina <<< 店頭 同意語: デコレーション 送信
発音:
そうしん
漢字:送 , 信 キーワード: 通信 翻訳:trasmissione di un messaggio 送信する: そうしんする: trasmettere un messaggio 送信機: そうしんき: trasmettitore <<< 機 送信装置: そうしんそうち <<< 装置 送信局: そうしんきょく: stazione trasmittente <<< 局 送信アンテナ: そうしんあんてな: antenna trasmittente <<< アンテナ 次もチェック: 受信
掃除
発音:
そうじ
漢字:掃 , 除 キーワード: 衛生 翻訳:pulizia, spazzamento 掃除する: そうじする: pulire, spazzare 掃除機: そうじき: aspirapolvere <<< 機 掃除夫: そうじふ: pulitore <<< 夫 掃除婦: そうじふ: donna delle pulizie <<< 婦 掃除道具: そうじどうぐ: strumenti di pulizia <<< 道具 大掃除: おおそうじ: pulizia generale <<< 大 耳を掃除する: みみをそうじする: pulire le orecchie <<< 耳 煙突掃除: えんとつそうじ: spazzacamino <<< 煙突 煙突掃除をする: えんとつそうじをする: spazzare un camino <<< 煙突 次もチェック: 清掃 操縦
発音:
そうじゅう
漢字:操 , 縦 キーワード: 飛行機 翻訳:gestione, movimentazione, pilotaggio, sterzo 操縦する: そうじゅうする: guidare, pilotare, gestire 操縦室: そうじゅうじつ: abitacolo <<< 室 ![]() 操縦席: そうじゅうせき: abitacolo <<< 席 操縦桿: そうじゅうかん: leva di comando 操縦士: そうじゅうし: pilota <<< 士 副操縦士: ふくそうじゅうし: secondo pilota <<< 副 自動操縦: じどうそうじゅう: pilota automatico <<< 自動 無線操縦: むせんそうじゅう: radiocomando <<< 無線 ヨット操縦: よっとそうじゅう: yachting <<< ヨット 次もチェック: 操舵 早熟
発音:
そうじゅく
漢字:早 , 熟 キーワード: 生活 翻訳:precocità, prematurità 早熟な: そうじゅくな: precoce, prematuro 早熟の: そうじゅくの 双生児
発音:
そうせいじ
漢字:双 , 生 , 児 キーワード: 家族 翻訳:gemello, fratelli gemelli, sorelle gemelle シャム双生児: しゃむそうせいじ: gemelli siamesi <<< シャム 次もチェック: 双子 草々
発音:
そうそう
漢字:草 キーワード: 時間 翻訳:presto, subito, in [di, con] fretta, immediatamente, senza porre tempo in mezzo, appena possibile, al più presto, il più presto possibile 草々に: そうそうに 草々に退散する: そうそうにたいさんする: andare via in fretta 創造
発音:
そうぞう
漢字:創 , 造 キーワード: 芸術 , キリスト教 翻訳:creazione 創造する: そうぞうする: creare 創造的: そうぞうてき: creativo <<< 的 創造の才: そうぞうのさい: talenti creativi <<< 才 創造主: そうぞうぬし: Creatore, Dio <<< 主 創造者: そうぞうしゃ: creatore, autore <<< 者 創造力: そうぞうりょく: potere creativo, originalità, creatività <<< 力 創造性: そうぞうせい <<< 性 創造物: そうぞうぶつ: creatura <<< 物
| |
|