![]() |
| ||
詰合せ
発音:
つめあわせ
漢字:詰 , 合 違う綴り: 詰め合せ, 詰め合わせ キーワード: 店 翻訳:kit, set, assortimento 詰合せる: つめあわせる: assortire, ordinare 詰合せセット: つめあわせせっと: pacco regalo, un misto <<< セット 爪切り
発音:
つめきり
漢字:爪 , 切 キーワード: 美 翻訳:tagliaunghie, forbicine 通夜
発音:
つや
漢字:通 , 夜 キーワード: 生活 翻訳:veglia funebre [notturna] 通夜をする: つやをする: fare la veglia funebre 梅雨
発音:
つゆ
,
ばいう
漢字:梅 , 雨 キーワード: 天気 翻訳:stagione piovosa [delle piogge] 梅雨時: つゆどき <<< 時 梅雨の入り: つゆのいり: inizio della stagione delle piogge <<< 入 梅雨の明け: つゆのあけ: fine della stagione delle piogge <<< 明 梅雨前線: ばいうぜんせん: fronte meteorologico stagionale <<< 前線
露草
発音:
つゆくさ
漢字:露 , 草 違う綴り: ツユクサ キーワード: 花 翻訳:commelina communis 露草色: つゆくさいろ: indaco pallido <<< 色 氷柱
発音:
つらら
漢字:氷 , 柱 キーワード: 天気 翻訳:ghiacciolo 氷柱が下がる: つららがさがる: ghiaccioli appendono <<< 下 釣竿
発音:
つりざお
漢字:釣 , 竿 キーワード: 魚 翻訳:canna da pesca 吊橋
発音:
つりばし
漢字:吊 , 橋 キーワード: 建築 翻訳:ponte sospeso 吊橋を架ける: つりばしをかける: costruire un ponte sospeso <<< 架 連合い
発音:
つれあい
漢字:連 , 合 違う綴り: 連れ合い キーワード: 家族 翻訳:lo sposo (marito, moglie) di cq 次もチェック: 妻 , 夫
| |
|