|
発音:
でんごん
漢字:伝
, 言
キーワード:
通信
翻訳:messaggio verbale
伝言する: でんごんする: trasmettere un messaggio orale
伝言を伝える: でんごんをつたえる <<< 伝
伝言板: でんごんばん: bacheca <<< 板
発音:
でんし
漢字:電
, 子
キーワード:
物理
,
電子工学
,
コンピューター
翻訳:elettrone
電子の: でんしの: elettronico
電子工学: でんしこうがく: elettronica <<< 工学
電子工業: でんしこうぎょう: industria elettronica <<< 工業
電子音楽: でんしおんがく: musica elettronica <<< 音楽
電子計算機: でんしけいさんき: computer
電子頭脳: でんしずのう: cervello elettronico <<< 頭脳
電子出版: でんししゅっぱん: editoria elettronica <<< 出版
電子辞書: でんしじしょ: dizionario elettronico <<< 辞書
電子手帳: でんしてちょう: computer palmare <<< 手帳
電子決済: でんしけっさい: pagamento elettronico <<< 決済
電子顕微鏡: でんしけんびきょう: microscopio elettronico <<< 顕微鏡
電子メール: でんしめーる: posta elettronica, e-mail <<< メール
電子レンジ: でんしれんじ: forno a microonde <<< レンジ
電子マネー: でんしまねー: denaro elettronico <<< マネー
陽電子: ようでんし: positrone <<< 陽
発音:
でんしゃ
漢字:電
, 車
キーワード:
汽車
翻訳:treno, tram
電車で: でんしゃで: in treno, in tram
電車賃: でんしゃちん: costo del biglietto <<< 賃
電車道: でんしゃどう: ferrovia, tram <<< 道
電車車庫: でんしゃしゃこ: capannone (di tram) <<< 車庫
電車停留所: でんしゃていりゅうじょ: fermata del tram <<< 停留所
花電車: はなでんしゃ: tram floreale <<< 花
市外電車: しがいでんしゃ: tram suburbano <<< 市外
市街電車: しがいでんしゃ: tram <<< 市街
市内電車: しないでんしゃ: tram <<< 市内
通勤電車: つうきんでんしゃ: treni pendolari <<< 通勤
登山電車: とざんでんしゃ: ferrovia in montagna <<< 登山
無人電車: むじんでんしゃ: treno senza pilota <<< 無人
路面電車: ろめんでんしゃ: tram <<< 路面
郊外電車: こうがいでんしゃ: ferrovia suburbana <<< 郊外
次もチェック:
汽車
発音:
でんしょう
漢字:伝
, 承
キーワード:
歴史
翻訳:trasmissione orale
伝承する: でんしょうする: trasmettere verbalmente
伝承文学: でんしょうぶんがく: letteratura orale <<< 文学
民間伝承: みんかんでんしょう: folclore <<< 民間
次もチェック:
伝説
発音:
でんせつ
漢字:伝
, 説
キーワード:
伝説
翻訳:mitologia, mito, leggenda, tradizione
伝説の: でんせつの: mitologico, mitico, leggendario
伝説的: でんせつてき <<< 的
伝説的英雄: でんせつてきえいゆう: eroe leggendario <<< 英雄
伝説時代: でんせつじだい: epoca mitologica <<< 時代
都市伝説: としでんせつ: leggenda urbana <<< 都市
民間伝説: みんかんでんせつ: folclore <<< 民間
同意語:
物語
,
神話
,
伝承
発音:
でんせん
漢字:伝
, 染
キーワード:
医学
翻訳:infezione, contagio, trasmissione
伝染する: でんせんする: infettare, trasmettere, essere contagioso
伝染性: でんせんせい: infettivo, contagioso, epidemico <<< 性
伝染病: でんせんびょう: malattia contagiosa [infettiva], epidemia <<< 病
伝染病学: でんせんびょうがく: epidemiologia <<< 学
伝染病患者: でんせんびょうかんじゃ: caso di epidemia <<< 患者
伝染病研究所: でんせんびょうけんきゅうしょ: Istituto di ricerca sulle malattie infettive
伝染病流行地: でんせんびょうりゅうこうち: quartiere infetto
伝染系統: でんせんけいとう: tracce di un'epidemia <<< 系統
空気伝染: くうきでんせん: contagio aereo <<< 空気
発音:
でんせん
漢字:電
, 線
キーワード:
電気
翻訳:filo elettrico, cavo
海底電線: かいていでんせん: cavo sottomarino <<< 海底
次もチェック:
コード
,
ケーブル
発音:
でんたく
漢字:電
, 卓
キーワード:
事務所
翻訳:calcolatrice tascabile
発音:
でんたつ
漢字:伝
, 達
キーワード:
通信
翻訳:comunicazione, trasmissione, consegna, circolazione
伝達する: でんたつする: comunicare, trasmettere, consegnare
伝達者: でんたつしゃ: trasmettitore (persona) <<< 者
次もチェック:
送信
発音:
でんち
漢字:電
, 池
キーワード:
電気
翻訳:batteria (elettrica)
電池が切れる: でんちがきれる: La batteria è scarica <<< 切
電池を充電する: でんちをじゅうでんする: caricare la batteria <<< 充電
乾電池: かんでんち: batteria a secco <<< 乾
蓄電池: ちくでんち: accumulatore <<< 蓄
太陽電池: たいようでんち: batteria solare <<< 太陽
二次電池: にじでんち: batteria secondaria <<< 二次
燃料電池: ねんりょうでんち: pila a combustibile <<< 燃料
ボタン電池: ぼたんでんち: celle di mercurio <<< ボタン
次もチェック:
バッテリー
|