日伊翻訳辞書・事典:筆順・必然・必要・日付・否定・日照り・秘伝・一足・一息・一言

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは伊和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 筆順 , 必然 , 必要 , 日付 , 否定 , 日照り , 秘伝 , 一足 , 一息 , 一言

筆順

発音: ひつじゅん
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:ordine di scrittura (di un carattere cinese)
次もチェック: 書き順

必然

発音: ひつぜん
漢字: ,
翻訳:necessità, inevitabilità
必然性: ひつぜんせい <<<
必然の: ひつぜんせいの: necessario, inevitabile
必然的に: ひつぜんてきに: necessariamente, inevitabilmente, ineluttabilmente <<<

必要

発音: ひつよう
漢字: ,
翻訳:bisogno, necessità
必要な: ひつような: necessario, indispensabile
必要品: ひつようひん: cosa necessaria [indispensabile] <<<
必要悪: ひつようあく: male necessario <<<
必要条件: ひつようじょうけん: condizione necessaria, requisito <<< 条件
必要経費: ひつようけいひ: spesa necessaria <<< 経費
不必要: ふひつよう: inutile, non desiderato, superfluo <<<

日付

発音: ひづけ
漢字: ,
キーワード: カレンダー
翻訳:data
日付の無い: ひづけのない: senza data, non datato <<<
日付を付ける: ひづけをつける: datare <<<
日付印: ひづけいん: timbro della data <<<
日付変更線: ひづけへんこうせん: linea internazionale del cambio di data


否定

発音: ひてい
漢字: ,
キーワード: 文法
翻訳:negazione
否定する: ひていする: negare
否定的: ひていてき: negativo <<<
否定文: ひていぶん: proposizione (frase) negativa <<<
否定語: ひていご: parola negativa <<<
反意語: 肯定

日照り

発音: ひでり
漢字: ,
キーワード: 天気
翻訳:siccità, tempo asciutto
日照り続き: ひでりつづき: lungo periodo di siccità, incantesimo di siccità <<<
次もチェック: 旱魃

秘伝

発音: ひでん
漢字: ,
キーワード: 歴史
翻訳:segreto, mistero, cabala
秘伝を授ける: ひでんをさずける: iniziare a un segreto <<<
秘伝を伝授する: ひでんをでんじゅする
秘伝の妙薬: ひでんのみょうやく: panacea

一足

発音: ひとあし , いっそく
漢字: ,
翻訳:un passo
一足で: ひとあしで: in un passo
一足毎に: ひとあしごとに: per gradi, a gradi, a grado a grado, di grado in grado, grado per grado <<<
靴下一足: くつしたいっそく: un paio di calzini <<< 靴下

一息

発音: ひといき
漢字: ,
翻訳:sospiro, pausa, riposo
一息に: ひといきに: in un soffio, a un tratto
一息に飲み干す: ひといきにのみほす: bere in un fiato [in una tirata]
一息する: ひといきする: fare un attimo di respiro
一息付く: ひといきつく <<<
次もチェック: 一気

一言

発音: ひとこと
漢字: ,
翻訳:una parola
一言も言わない: ひとこともいわない: non pronunciare [non proferire, non dire] una parola <<<
一言も言わず: ひとこともいわず: senza proferire una parola
一言で言うと: ひとことでいうと, ひとことでゆうと: in poche parole, insomma
申一言: もうひとこと: ancora una parola <<<

このページに有る記事:6477 - 6486、全部で:8192.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtiひ-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:03/05/20 12:51