![]() |
| ||
雌狼
発音:
めすおおかみ
漢字:雌 , 狼 キーワード: 動物 翻訳:lupa 雌鹿
発音:
めすじか
漢字:雌 , 鹿 キーワード: 動物 翻訳:cerva 雌猫
発音:
めすねこ
漢字:雌 , 猫 キーワード: ペット 翻訳:gatta 反意語: 雄猫 目線
発音:
めせん
漢字:目 , 線 翻訳:prospettiva, livello degli occhi 目線を向ける: めせんをむける: rivolgere lo sguardo a <<< 向 目線を逸す: めせんをそらす: distogliere gli occhi [lo sguardo] da <<< 逸 上目線: うえめせん: guardare qlcu. dall'alto in basso, avere un atteggiamento arrogante <<< 上 同意語: 視線
目玉
発音:
めだま
漢字:目 , 玉 キーワード: 体 , 食べ物 翻訳:bulbo oculare 目玉焼: めだまやき: (due) uova fritte <<< 焼 目玉商品: めだましょうひん: capo di perdita <<< 商品 大目玉: おおめだま: biasimo, ingiurie <<< 大 大目玉を食う: おおめだまをくう: buscarsi un rabbuffo, pigliarsi una ramanzina <<< 食 御目玉を食う: おめだまをくう 次もチェック: 眼球 滅茶
発音:
めちゃ
漢字:滅 , 茶 違う綴り: 目茶 翻訳:esagerazione, assurdità, assurdo 滅茶をする: めちゃをする: rovinare, guastare, perdere, logorare 滅茶を言う: めちゃをいう: esagerare, dire sciocchezze <<< 言 滅茶滅茶: めちゃめちゃ: disordine, caos, confusione 滅茶苦茶: めちゃくちゃ 同意語: 無茶 鍍金
発音:
めっき
漢字:金 違う綴り: メッキ キーワード: 素材 翻訳:placcatura, doratura 鍍金する: めっきする: placcare, dorare 鍍金が剥げる: めっきがはげる: La doratura viene via, rivelare il proprio vero carattere <<< 剥 金鍍金: きんめっき: doratura <<< 金 金鍍金する: きんめっきする: dorare 銀鍍金: ぎんめっき: placcatura in argento <<< 銀 銀鍍金する: ぎんめっきする: placcare in argento 亜鉛鍍金: あえんめっき: zincatura <<< 亜鉛 亜鉛鍍金する: あえんめっきする: zincare, galvanizzare <<< 亜鉛 亜鉛鍍金の: あえんめっきの: zincato, galvanizzato <<< 亜鉛 クロム鍍金: くろむめっき: cromatura <<< クロム クロム鍍金の: くろむめっきの: cromato <<< クロム ニッケル鍍金: にっけるめっき: nichelatura <<< ニッケル 滅多
発音:
めった
漢字:滅 , 多 翻訳:incoscienza, spensieratezza, irragionevolezza, irrazionalità 滅多な: めったな: spericolato, sconsiderato, irragionevole, irrazionale 滅多に: めったに: quasi mai, raramente 同意語: 無茶 滅亡
発音:
めつぼう
漢字:滅 , 亡 キーワード: 歴史 翻訳:distruzione, rovina 滅亡する: めつぼうする: cadere, essere rovinato perire, distruggersi 次もチェック: 絶滅 目処
発音:
めど
漢字:目 , 処 違う綴り: 目途 翻訳:scopo, prospettiva, speranza 目処が付く: めどがつく: avere una vaga idea di com'è la situazione <<< 付 目処が立たない: めどがたたない: non avere le prospettive <<< 立
| |
|