![]() |
| ||
冷笑
発音:
れいしょう
漢字:冷 , 笑 翻訳:ghigno, beffa, derisione 冷笑する: れいしょうする: sorridere ironicamente 霊場
発音:
れいじょう
漢字:霊 , 場 キーワード: 宗教 翻訳:luogo sacro 令嬢
発音:
れいじょう
漢字:令 , 嬢 キーワード: 家族 翻訳:figlia, signorina 御令嬢: ごれいじょう: Sua figlia <<< 御 次もチェック: 娘 礼状
発音:
れいじょう
漢字:礼 , 状 キーワード: 挨拶 翻訳:lettera di ringraziamento [apprezzamento] 礼状を出す: れいじょうをだす: inviare una lettera di ringraziamento [apprezzamento] <<< 出
冷水
発音:
れいすい
漢字:冷 , 水 翻訳:acqua fredda 冷水浴: れいすいよく: bagno freddo <<< 浴 冷水浴をする: れいすいよくをする: prendere un bagno freddo 冷水摩擦: れいすいまさつ: spugnatura con acqua fredda <<< 摩擦 冷水摩擦をする: れいすいまさつをする: fare le spugnature con acqua fredda 年寄の冷水: としよりのひやみず: indiscrezione dei vecchi <<< 年寄 次もチェック: 温水 冷静
発音:
れいせい
漢字:冷 , 静 翻訳:freddezza, calma 冷静な: れいせいな: composto, calmo, posato 冷静に: れいせいに: con calma, freddamente, compostamente 冷静な人: れいせいなひと: persona sobria <<< 人 冷静にする: れいせいにする: mantenere la calma 冷静を保つ: れいせいをたもつ <<< 保 冷静を失う: れいせいをうしなう: dannarsi l'anima, perdere il ben / il lume dell'intelletto <<< 失 冷静に構える: れいせいにかまえる: mantenere la calma <<< 構 冷静に帰る: れいせいにかえる: recuperare l'equilibrio mentale <<< 帰 冷静に考える: れいせいにかんがえる: prendere le cose con calma <<< 考 冷静に行動: するれいせいにこうどうする: agire con calma <<< 行動 次もチェック: クール 礼節
発音:
れいせつ
漢字:礼 , 節 キーワード: 挨拶 翻訳:cortesia, galateo, etichetta, correttezza, educazione 同意語: 礼儀 , エチケット , マナー 冷戦
発音:
れいせん
漢字:冷 , 戦 キーワード: 戦争 , 政治 翻訳:guerra fredda 冷蔵
発音:
れいぞう
漢字:冷 , 蔵 キーワード: 食べ物 , 台所用品 翻訳:cella frigorifera, refrigerazione 冷蔵する: れいぞうする: refrigerare 冷蔵庫: れいぞうこ: frigorifero, congelatore <<< 庫 冷蔵車: れいぞうしゃ: frigorifero (carro) <<< 車 冷蔵装置: れいぞうそうち: impianto di refrigerazione <<< 装置 次もチェック: 冷凍 隷属
発音:
れいぞく
漢字:隷 , 属 キーワード: 政治 翻訳:dipendenza, sottomissione, servitù 隷属する: れいぞくする: sottomettersi, essere sotto controllo 隷属地域: れいぞくちいき: dipendenza <<< 地域 隷属国: れいぞくこく: dipendenza, stato tributario <<< 国
| |
|