|
発音:
こども
漢字:子
, 供
キーワード:
子供
翻訳:criança
子供の日: こどものひ: Dia da Criança <<< 日
子供らしい: こどもらしい: como uma criança, infantil
子供っぽい: こどもっぽい
子供の無い: こどものない: sem crianças [filhos] <<< 無
子供が無い: こどもがない: não ter filhos
子供好きの: こどもずきの: gostar de crianças <<< 好
子供の時に: こどものときに: na infância de alguém <<< 時
子供扱いにする: こどもあつかいにする: tratar como uma criança [um bebé] <<< 扱
子供騙し: こどもだまし: mera brincadeira de crianças, coisa sem importância <<< 騙
子供殺し: こどもごろし: infanticídio <<< 殺
子供を作る: こどもをつくる: fazer um filho [bebé] <<< 作
子供達: こどもたち: crianças <<< 達
子供部屋: こどもべや: enfermaria, quarto de criança <<< 部屋
犬の子供: いぬのこども: cachorrinhos <<< 犬
純真な子供: じゅんしんなこども: criança inocente <<< 純真
次もチェック:
子女
,
大人
発音:
こなごな
漢字:粉
違う綴り:
粉粉
キーワード:
機械学
翻訳:estado de pulverização [esmagamento]
粉々にする: こなごなにする: quebrar [partir] (algo) em pedaços, pulverizar, esmagar
粉々に砕く: こなごなにくだく <<< 砕
粉々に成る: こなごなになる: ser pulverizado, esmagado <<< 成
次もチェック:
粉砕
発音:
こなみ
漢字:小
, 波
違う綴り:
コナミ (a Japanese game company)
キーワード:
海
翻訳:onda pequena, ondinha, ondaleta
同意語:
細波
反意語:
大波
発音:
こなゆき
漢字:粉
, 雪
キーワード:
天気
翻訳:neve em pó
発音:
こねこ
漢字:小
違う綴り:
子猫
キーワード:
ペット
翻訳:gato, gatinho
発音:
このえ
漢字:近
キーワード:
戦争
翻訳:Guarda Imperial
近衛兵: このえへい: Guardas (soldados) Imperiais <<< 兵
近衛師団: このえしだん: Divisão da Guarda Imperial <<< 師団
近衛連隊: このえれんたい: Regimento da Guarda Imperial <<< 連隊
近衛将校: このえしょうこう: oficial dos Guardas <<< 将校
発音:
このは
漢字:木
違う綴り:
木の葉
キーワード:
植物
翻訳:folha(s) de árvores, folhagem
木葉が落ちる: このはがおちる: As folhas caem <<< 落
発音:
このみ
漢字:木
, 実
キーワード:
果物
翻訳:bago, fruta, noz
次もチェック:
果実
,
ナッツ
発音:
こはく
キーワード:
アクセサリー
翻訳:âmbar
琥珀色: こはくいろ: cor âmbar <<< 色
琥珀色の: こはくいろの: cor de âmbar
発音:
こばん
漢字:小
, 判
キーワード:
日本史
翻訳:koban (uma peça de ouro antiga japonesa de forma oval)
小判型の: こばんがたの: oval, elíptico <<< 型
, 楕円
小判鮫: こばんざめ: rémora <<< 鮫
猫に小判: ねこにこばん: deitar pérolas perante os porcos, grande desperdício de recursos <<< 猫
|