![]() |
| ||
相合
発音:
あいあい
漢字:相 , 合 キーワード: 愛 翻訳:realización compartida de una actividad o utilización compartida de un objeto (entre hombre y mujer principalmente) 相合傘: あいあいがさ: utilización compartida de un paraguas (entre hombre y mujer principalmente) <<< 傘 哀歌
発音:
あいか
漢字:哀 , 歌 キーワード: 音楽 翻訳:lamentación, elegía, endecha, gorigori 哀歌風: あいかふう: elegíaco <<< 風 合鍵
発音:
あいかぎ
漢字:合 , 鍵 キーワード: 家 翻訳:llave maestra, duplicado de una llave 哀願
発音:
あいがん
漢字:哀 , 願 翻訳:ruego, súplica, imploración, petición 哀願する: あいがんする: rogar, suplicar, implorar, pedir 哀願的: あいがんてき: peticionario (adj.), suplicante, implorante <<< 的 哀願者: あいがんしゃ: suplicante (sust.), solicitante, peticionario <<< 者 同意語: 請願
合気道
発音:
あいきどう
漢字:合 , 気 , 道 キーワード: 武道 翻訳:aikido, el camino de la armonía con el espíritu (lit.) 次もチェック: Aikido 愛嬌
発音:
あいきょう
漢字:愛 翻訳:amor y respeto, gracia, simpatía, atractivo, encanto 愛嬌の有る: あいきょうのある: gracioso, simpático, atractivo, encantador, amoroso <<< 有 愛嬌の無い: あいきょうのない: poco atractivo, poco amable, puritano, agrio, descortés, cortante <<< 無 愛嬌を売る: あいきょうをうる: prodigar amabilidad a uno, hacerse el simpático, mostrarse amable con uno <<< 売 愛嬌を振り撒く: あいきょうをふりまく: esparcir amor, brindar dicha 愛嬌笑い: あいきょうわらい: sonrisa afable, risa encantadora <<< 笑 愛嬌者: あいきょうもの: muchacho alegre, persona jocosa <<< 者 愛嬌黒子: あいきょうぼくろ: lunar <<< 黒子 御愛嬌に: ごあいきょうに: para complacerle, para servirle <<< 御 次もチェック: 愛想 愛犬
発音:
あいけん
漢字:愛 , 犬 キーワード: ペット 翻訳:perro consentido [favorito] 愛犬家: あいけんか: amante de los perros <<< 家 愛好
発音:
あいこう
漢字:愛 , 好 キーワード: 娯楽 翻訳:cariño, afición, pasión, adoración 愛好する: あいこうする: gustar, adorar 愛好家: あいこうか: admirador, fanático <<< 家 , ファン 愛好者: あいこうしゃ: entusiasta, devoto, fanático, amante de algo <<< 者 愛国
発音:
あいこく
漢字:愛 , 国 キーワード: 政治 翻訳:patriotismo 愛国の: あいこくの: patriótico, patriota (adj.) 愛国者: あいこくしゃ: patriota (sust.) <<< 者 愛国心: あいこくしん: patriotismo, celo patriótico, amor a la patria. <<< 心 愛国主義: あいこくしゅぎ: patriotismo, nacionalismo <<< 主義 愛妻
発音:
あいさい
漢字:愛 , 妻 キーワード: 愛 翻訳:amada [querida] esposa 愛妻家: あいさいか: marido solícito <<< 家
| |
|