日西翻訳辞書・事典:一瞬・一緒・一生・一斉・一石・一層・一体・一旦・一致・一定

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 一瞬 , 一緒 , 一生 , 一斉 , 一石 , 一層 , 一体 , 一旦 , 一致 , 一定

一瞬

発音: いっしゅん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:momento, instante
一瞬の: いっしゅんの: momentáneo, instantáneo
一瞬に: いっしゅんに: momentáneamente, instantáneamente
一瞬間: いっしゅんかん: por un instante <<<
一瞬の内に: いっしゅんのうちに: en un momento, en un instante, en un abrir y cerrar de ojos, en un santiamén <<<
一瞬の間に: いっしゅんのまに <<<
一瞬にして: いっしゅんにして
次もチェック: 片時

一緒

発音: いっしょ
漢字: ,
キーワード: 家族
翻訳:conjunto
一緒の: いっしょの: junto
一緒に: いっしょに: juntos, junto con, juntamente, en compañía de
一緒にする: いっしょにする: incorporar
一緒に成る: いっしょになる: juntarse <<<
一緒に住む: いっしょにすむ: vivir con una persona, vivir bajo la misma azotea <<<
一緒に寝る: いっしょにねる: dormir juntos, compartir la cama <<<
一緒に歌う: いっしょにうたう: cantar en el coro <<<
私と一緒に: わたしといっしょに: conmigo <<<
君と一緒に: きみといっしょに: consigo <<<

一生

発音: いっしょう
漢字: ,
キーワード: 生活
翻訳:una vida, vida entera, toda la vida
一生の: いっしょうの: de toda la vida
一生の間に: いっしょうのあいだに: durante [a lo largo de] su vida <<<
一生を通じて: いっしょうをつうじて <<<
一生の誤り: いっしょうのあやまり: mayor error de la vida <<<
一生の間違い: いっしょうのまちがい <<< 間違
一生の仕事: いっしょうのしごと: trabajo de toda la vida <<< 仕事
一生を捧げる: いっしょうをささげる: dedicar su vida a <<<
一生懸命に: いっしょうけんめいに: con todo su esfuerzo, con toda su fuerza, con mucho afán, con ahínco, co toda el alma <<< 懸命
一生懸命にやる: いっしょうけんめいにやる: esforzarse en [para, por] algo, hacer todo la posible por inf., afanarse en [por] algo, hacer todo lo posible por inf., poner toda su energía en algo, entregarse en cuerpo y alma a algo

一斉

発音: いっせい
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:simultaneidad
一斉に: いっせいに: a un tiempo, a la vez, simultáneamente, todos juntos, a coro, al unísono
一斉検挙: いっせいけんきょ: detención general [en masa], redada, batida policial <<< 検挙
一斉射撃: いっせいしゃげき: descarga cerrada, andanada <<< 射撃
一斉射撃する: いっせいしゃげきする: lanzar una descarga cerrada
同意語: 同時


一石

発音: いっせき
漢字: ,
翻訳:una piedra
一石二鳥: いっせきにちょう: matar dos pájaros de un tiro

一層

発音: いっそう
漢字: ,
翻訳:capa; estrato, aún más
一層精を出す: いっそうせいをだす: trabajar más duro

一体

発音: いったい
漢字: ,
翻訳:un cuerpo, de hecho, realmente
一体に: いったいに: en general, generalmente, por lo general
一体と成って: いったいとなって: en sólida unión, como un solo hombre <<<
一体如何したのだ: いったいどうしたのだ: ¿Lo que se trata todo esto? <<< 如何
一体化: いったいか: incorporación, unificación <<<
一体化する: いったいかする: incorporarse, hacerse uno [una]
一体感: いったいかん: sentido de unidad <<<
三位一体: さんみいったい: la Trinidad <<< 三位
三位一体の: さんみいったいの: trinitaria <<< 三位
次もチェック: 団結

一旦

発音: いったん
漢字: ,
キーワード: 時間
翻訳:una vez
一旦緩急有れば: いったんかんきゅうあれば: en caso de emergencia
同意語: 一度

一致

発音: いっち
漢字: ,
翻訳:coincidencia, concordancia, acuerdo, consenso
一致する: いっちする: coincidir, concordar
一致しない: いっちしない: no estar de acuerdo, no cuadrar, no coincidir, diferenciar
一致した: いっちした: conforme, unánime
一致して: いっちして: en concordancia con
一致団結: いっちだんけつ: todos a una, aunar esfuerzos con un mismo objetivo, ser una piña <<< 団結
一致協力: いっちきょうりょく: aunar esfuerzos con un mismo objetivo <<< 協力
不一致: ふいっち: diferencia, roce <<<
偶然の一致: ぐうぜんのいっち: coincidencia <<< 偶然
見解が一致する: けんかいがいっちする: acordar, reunir <<< 見解
意見が一致する: いけんがいっちする: estar de acuerdo <<< 意見
全員一致: ぜんいんいっち: unanimidad <<< 全員
全員一致の: ぜんいんいっちの: unánime <<< 全員
全員一致で: ぜんいんいっちで: unánime <<< 全員
世論の一致: よろんのいっち: consenso de opinión publica <<< 世論

一定

発音: いってい
漢字: ,
翻訳:regularidad, uniformidad, constancia
一定の: いっていの: fijo, determinado, establecido, regular, constante, invariable, perpetuo
一定の収入: いっていのしゅうにゅう: un ingreso fijo <<< 収入
一定の期間: いっていのきかん: para un período determinado <<< 期間
一定する: いっていする: fijar, determinar, estandarizar
価格を一定にする: かかくをいっていにする: mantener fijos los precios <<< 価格

このページに有る記事:274 - 283、全部で:7977.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsい-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 08:21