日西翻訳辞書・事典:一頭・一等・一杯・一発・一般・一匹・一品・一歩・一方・一本

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
西語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 一頭 , 一等 , 一杯 , 一発 , 一般 , 一匹 , 一品 , 一歩 , 一方 , 一本

一頭

発音: いっとう
漢字: ,
キーワード: 単位 , 動物
翻訳:una cabeza, un animal
一頭立て: いっとうだて: coche de un caballo <<<
一頭立ての馬車: いっとうだてのばしゃ <<< 馬車
一頭地を抜く: いっとうちをぬく: despuntar en algo por algo
同意語: 一匹

一等

発音: いっとう
漢字: ,
キーワード: 旅行 , 軍階級
翻訳:primera clase, primer lugar [orden]
一等の: いっとうの: de primera clase
一等賞: いっとうしょう: primer premio <<<
一等親: いっとうしん: relación familiar de primer grado <<<
一等国: いっとうこく: estado de primer orden <<<
一等車: いっとうしゃ: coche [vagón] de primera clase <<<
一等客: いっとうきゃく: pasajero de primera clase <<<
一等席: いっとうせき: asiento de primera clase <<<
一等地: いっとうち: pedazo de tierra excelente <<<
一等兵: いっとうへい: soldado de primera clase <<<
一等星: いっとうせい: estrella de primera magnitud <<<
一等切符: いっとうきっぷ: billete de primera clase <<< 切符
一等船室: いっとうせんしつ: camarote de primera clase
一等航海士: いっとうこうかいし: primer oficial
次もチェック: 上等 , 一流

一杯

発音: いっぱい
漢字: ,
違う綴り: 1杯
キーワード: 飲物 , 単位
翻訳:un vaso, una taza, una copa, un trago, lleno, a tope, abarrotado, pleno, todo, completo
一杯やる: いっぱいやる: beber, tomar una copa
一杯の: いっぱいの: una taza de, lleno de
一杯にする: いっぱいにする: llenar, colmar, atestar, atiborrar, abarrotar, saturar, hartar
一杯に成る: いっぱいになる: llenarse, rebosar, colmarse, atestarse, abarrotarse, saturarse, hartarse <<<
一杯飲ませる: いっぱいのませる: dar una bebida <<<
一杯飲む: いっぱいのむ: tener un sorbo
一杯食わせる: いっぱいくわせる: engañar, timar, clavársela a uno, dársela con queso, embaucar <<<
一杯食わす: いっぱいくわす
一杯食う: いっぱいくう: ser engañado, ser timado
一杯機嫌: いっぱいきげん: alegre por haberse bebido una copita, achispado, ligeramente embriagado <<< 機嫌
一杯飲屋: いっぱいのみや: tasca, taberna, cantina
籠一杯: かごいっぱい: una cestada <<<
力一杯: ちからいっぱい: con todo el alma, con todas sus fuerzas <<<
精一杯: せいいっぱい <<<
もう一杯: もういっぱい: una taza más, Ya completo, Tengo suficiente
御腹が一杯: おなかがいっぱい: tener el estómago [estar] repleto [lleno] <<< 御腹
今年一杯に: ことしいっぱいに: todo este año <<< 今年
カップ一杯: かっぷいっぱい: una copa de <<< カップ
コップ一杯: こっぷいっぱい: un vaso lleno <<< コップ
スプーン一杯: すぷーんいっぱい: una cucharada <<< スプーン
バケツ一杯: ばけついっぱい: un cubo (de algo) <<< バケツ
バスケット一杯: ばすけっといっぱい: una canasta (de algo) <<< バスケット

一発

発音: いっぱつ
漢字: ,
キーワード: スポーツ
翻訳:un disparo, un tiro, un golpe, un revolcón, un polvo, un casquete
一発で: いっぱつで: en un tiro
一発打つ: いっぱつうつ: disparar un tiro <<<
一発撃つ: いっぱつうつ <<<
一発食らわす: いっぱつくらわす: dar [pegar] un puñetazo a <<<
一発勝負: いっぱつしょうぶ: decidir de una tirada, decidir en una sola vez, jugársela a una carta <<< 勝負


一般

発音: いっぱん
漢字: ,
キーワード: 社会
翻訳:generalidad
一般の: いっぱんの: general, ordinario, común, habitual, corriente
一般的: いっぱんてき <<<
一般に: いっぱんに: por lo general, en general, generalmente, habitualmente
一般化: いっぱんか: generalización <<<
一般化する: いっぱんかする: generalizar
一般性: いっぱんせい: generalidad, universalidad <<<
一般教育: いっぱんきょういく: educación general <<< 教育
一般教養: いっぱんきょうよう: cultura común <<< 教養
一般教書: いっぱんきょうしょ: El Estado Unión
一般投票: いっぱんとうひょう: voto popular <<< 投票
一般財源: いっぱんざいげん: fuente de financiación general
一般会計: いっぱんかいけい: cuenta general <<< 会計
一般価格: いっぱんかかく: precio común <<< 価格
一般大衆: いっぱんたいしゅう: público en general <<< 大衆
一般読者: いっぱんどくしゃ: lectores en general <<< 読者
次もチェック: 全般

一匹

発音: いっぴき
漢字: ,
キーワード: 単位 , 動物
翻訳:un animal [pájaro, pez]
一匹狼: いっぴきおおかみ: lobo solitario <<<
同意語: 一頭

一品

発音: いっぴん
漢字: ,
キーワード: 食べ物
翻訳:un artículo, un plato
一品料理: いっぴんりょうり: menú del día, platos a la carta <<< 料理 , アラカルト
天下一品の: てんかいっぴんの: único, inigualado, incomparable, sin par <<< 天下

一歩

発音: いっぽ
漢字: ,
翻訳:un paso
一歩進む: いっぽすすむ: dar un paso <<<
一歩退く: いっぽしりぞく: dar un paso atrás <<< 退
一歩譲る: いっぽゆずる: ceder un paso <<<
一歩も譲らない: いっぽもゆずらない: no dar ni un paso atrás, no ceder ni un ápice
一歩も引かない: いっぽもひかない <<<
第一歩: だいいっぽ: el primer paso <<<
一歩一歩: いっぽいっぽ: paso a paso, gradualmente, progresivamente

一方

発音: いっぽう
漢字: ,
キーワード: 交通
翻訳:un lado, una parte, mientas tanto, entretanto, en el intervalo
一方で: いっぽうで: por otro lado, por su parte, por otra parte, mientras, mientras tanto
一方的: いっぽうてき: unilateral <<<
一方的に: いっぽうてきに: unilateralmente
一方通行: いっぽうつうこう: dirección única <<< 通行
一方行為: いっぽうこうい: acto unilateral <<< 行為
次もチェック: 片方

一本

発音: いっぽん
漢字: ,
違う綴り: 1本
キーワード: スポーツ , 単位
翻訳:un objeto alargado, un punto, un ejemplar, un libro, una llave de judo, una técnica de arte marcial, un tajo de espada
一本取る: いっぽんとる: ganar un punto <<<
一本取られる: いっぽんとられる: ser hecho callar por el interlocutor, ser vencido
一本足の: いっぽんあしの: cojo <<<
一本立ち: いっぽんだち: independencia, autonomía <<<
一本立ちの: いっぽんだちの: solo, en solitario, independiente, sin ayuda de los demás, por sus propios medios
一本立ちする: いっぽんだちする: hacerse independiente, independizarse, volar con sus propias alas, vivir por su (propia) cuenta
一本道: いっぽんみち: camino directo <<<
一本橋: いっぽんばし: pasarela, puente de un solo tronco <<<
一本化: いっぽんか: unificación, integración <<<
一本松: いっぽんまつ: pino solitario <<<
一本気: いっぽんぎ: puro, sin mezcla, decidido, determinado, resuelto <<<
一本槍: いっぽんやり: golpe de lanza, lanzada, lanzazo, puyazo, golpe maestro, dedicación plena, mismo método <<<
一本調子: いっぽんちょうし: monotonía <<< 調子
一本調子の: いっぽんちょうしの: monótono, monocorde, reiterativo, rutinario, repetitivo
チョーク一本: ちょーくいっぽん: un pedazo de tiza <<< チョーク
ビール一本: びーるいっぽん: una cerveza <<< ビール

このページに有る記事:284 - 293、全部で:7977.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsい-14.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/05/18 08:21