日西翻訳辞書・事典:受取・受身・受持・薄型・渦巻・右折・嘘吐き・歌声・歌姫・打掛

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 受取 , 受身 , 受持 , 薄型 , 渦巻 , 右折 , 嘘吐き , 歌声 , 歌姫 , 打掛

受取

発音: うけとり
漢字: ,
違う綴り: 受け取
キーワード: 会計 , 交通
翻訳:recibo, recibí
受取る: うけとる: recibir, percibir, cobrar
受取を出す: うけとりをだす: expedir el recibo, acusar recibo <<<
受取人: うけとりにん: recibidor, destinatario, consignatario, beneficiario <<<
受取帳: うけとりちょう: libreta de recibos <<<
受取証: うけとりしょう: recibo <<< , レシート
受取通知: うけとりつうち: acuse de recibo <<< 通知
次もチェック: 領収 , 受理

受身

発音: うけみ
漢字: ,
違う綴り: 受け身
キーワード: スポーツ , 文法
翻訳:actitud pasiva, maneras seguras de caer, voz pasiva
受身の: うけみの: defensivo, pasivo
受身に成る: うけみになる: ponerse a la defensiva <<<

受持

発音: うけもち
漢字: ,
違う綴り: 受け持
キーワード: 仕事
翻訳:cargo
受持つ: うけもつ: estar responsable [encargado] de
受持教師: うけもちきょうし: profesor de la clase <<< 教師
受持区域: うけもちくいき: distrito asignado a uno, distrito de servicio de uno, zona que está a cargo de uno <<< 区域
受持時間: うけもちじかん: horas de clase <<< 時間

薄型

発音: うすがた
漢字: ,
キーワード: テクノロジー
翻訳:modelo delgado [fino]
薄型テレビ: うすがたてれび: plasma TV, LCD TV <<< テレビ


渦巻

発音: うずまき
漢字: ,
キーワード: 自然 , 芸術
翻訳:remolino, torbellino, tolvanera, espiral
渦巻く: うずまく: girar en espiral, arremolinarse
渦巻状: うずまきじょう: acaracolado, en espiral <<<
渦巻形: うずまきがた <<<
渦巻管: うずまきかん: caracol, oído interno <<<
渦巻線: うずまきせん: espiral <<<
渦巻発条: うずまきばね: cuerda, resorte en espiral <<< 発条
渦巻模様: うずまきもよう: dibujo en espiral <<< 模様
渦巻ポンプ: うずまきポンプ: bomba de turbina <<< ポンプ
次もチェック: 螺旋

右折

発音: うせつ
漢字: ,
キーワード: 自動車
翻訳:giro a la derecha
右折する: うせつする: girar hacia la derecha
右折禁止: うせつきんし: prohibido girar a la derecha <<< 禁止
次もチェック: 左折

嘘吐き

発音: うそつき
漢字: ,
違う綴り: 嘘つき
キーワード: 犯罪
翻訳:embustero, mentiroso
嘘吐き食品: うそつきしょくひん: alimento adulterado <<< 食品

歌声

発音: うたごえ
漢字: ,
キーワード: 音楽
翻訳:voz cantante

歌姫

発音: うたひめ
漢字: ,
キーワード: 歴史 , 音楽
翻訳:cantante femenina, (la) cantante
次もチェック: 歌手

打掛

発音: うちかけ
漢字: ,
違う綴り: 打ち掛
キーワード: 衣服 , ゲーム
翻訳:ropa larga de encima (para poner sobre un kimono), interrupción de un juego de shogi o go (para continuar al día siguiente)
打掛にする: うちかけにする: dejar un juego de shogi o go inconcluso (para continuar al día siguiente)
次もチェック: 着物 , 将棋 , 囲碁

このページに有る記事:392 - 401、全部で:8075.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsう-2.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/10/18 06:49