日西翻訳辞書・事典:閣下・活気・脚気・括弧・滑降・格好・滑車・褐色・活性・合戦

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 閣下 , 活気 , 脚気 , 括弧 , 滑降 , 格好 , 滑車 , 褐色 , 活性 , 合戦

閣下

発音: かっか
漢字: ,
キーワード: 挨拶
翻訳:Vuestra Excelencia, Su Excelencia
次もチェック: 陛下

活気

発音: かっき
漢字: ,
キーワード:
翻訳:animación, actividad, energía, vigor, vivacidad
活気の有る: かっきのある: vivo, lleno de vida, activo, animado <<<
活気の無い: かっきのない: inactivo, lánguido, inerte, sin energía <<<
活気付く: かっきづく: animarse, avivarse <<<
活気を呈する: かっきをていする <<<
活気付ける: かっきづける: animar, avivar, motivar, infundir, ánimo a uno <<<
活気を添える: かっきをそえる <<<
同意語: 活発

脚気

発音: かっけ
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:beriberi
脚気に罹る: かっけにかかる: contraer [sufrir] beriberi <<<
脚気衝心: かっけしょうしん: insuficiencia cardíaca de beriberi

括弧

発音: かっこ
漢字: ,
キーワード: 文法 , 科学
翻訳:paréntesis
括弧の: かっこの: entre paréntesis
括弧に入れる: かっこにいれる: poner algo entre paréntesis <<<
括弧で囲む: かっこでかこむ <<<
括弧で括る: かっこでくくる <<<
括弧を開く: かっこをひらく: abrir paréntesis <<<
括弧を閉じる: かっこをとじる: cerrar paréntesis <<<
丸括弧: まるかっこ: paréntesis <<<
鉤括弧: かぎかっこ: paréntesis cuadrado <<<
中括弧: ちゅうかっこ: llaves <<<
次もチェック: ブラケット


滑降

発音: かっこう
漢字: ,
キーワード: ウインタースポーツ
翻訳:descenso
滑降する: かっこうする: descender con esquís, planear
滑降競技: かっこうきょうぎ: (prueba de) descenso <<< 競技
滑降コース: かっこうこーす: pista de descenso <<< コース
直滑降: ちょっかっこう: descenso en línea recta <<<
斜滑降: しゃかっこう: descenso oblicuo [en diagonal] <<<
スロープを滑降する: すろーぷをかっこうする: deslizarse por una bajada <<< スロープ
反意語: 回転 , スラローム

格好

発音: かっこう , かっこ
漢字: ,
違う綴り: 恰好
翻訳:forma, figura, apariencia, aspecto, físico, postura
格好の: かっこうの: razonable, conveniente, adecuado
格好な: かっこうな
格好な値段: かっこうなねだん: precio razonable [asequible] <<< 値段
格好な場所: かっこうなばしょ: lugar apropiado <<< 場所
格好良い: かっこいい: bien hecho, bien formado, de buena hechura, bien proporcionado, de buen talle, Es genial <<<
格好が良い: かっこうがいい
格好悪い: かっこわるい: mal hecho, mal formado, de mala hechura, mal proporcionado, de mal talle <<<
格好が悪い: かっこうがわるい
格好が付く: かっこうがつく: parecer mejor <<<
格好を付ける: かっこうをつける: tratar de parecer bien
次もチェック:

滑車

発音: かっしゃ
漢字: ,
キーワード: 道具
翻訳:polea, garrucha
滑車で持上げる: かっしゃでもちあげる: elevar algo con polea
定滑車: ていかっしゃ: polea fija <<<
動滑車: どうかっしゃ: polea movible <<<
単滑車: たんかっしゃ: polea simple <<<
複滑車: ふくかっしゃ: polea doble <<<

褐色

発音: かっしょく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:color pardo [moreno], marrón
褐色の: かっしょくの: pardo, moreno, de color marrón
赤褐色: せきかっしょく: castaño, caoba <<<
同意語: 茶色

活性

発音: かっせい
漢字: ,
キーワード: 化学
翻訳:actividad
活性の: かっせいの: activo, activado
活性化: かっせいか: activación, revitalización <<<
活性化する: かっせいかする: activar, revitalizar
活性炭: かっせいたん: carbón activado <<<
活性剤: かっせいざい: activador <<<
次もチェック: 活動

合戦

発音: かっせん
漢字: ,
キーワード: 戦争 , スポーツ
翻訳:batalla, encuentro, concurso
合戦する: かっせんする: luchar
歌合戦: うたがっせん: concurso de canción <<<
雪合戦: ゆきがっせん: guerra de bolas de nieve <<<

このページに有る記事:1028 - 1037、全部で:8075.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsか-31.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/10/18 06:49