日西翻訳辞書・事典:為替・川蝉・川鱒・河原・簡易・肝炎・棺桶・感化・間隔・感覚

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 為替 , 川蝉 , 川鱒 , 河原 , 簡易 , 肝炎 , 棺桶 , 感化 , 間隔 , 感覚

為替

発音: かわせ
漢字: ,
キーワード: 金融 , 経済
翻訳:giro, cambio
為替を組む: かわせをくむ: girar [librar] una letra (de cambio) <<<
為替を振出す: かわせをふりだす <<< 振出
為替を送金する: かわせをそうきんする: remitir giro, transmitir el giro <<< 送金
為替を現金化する: かわせをげんきんかする: hacer efectiva [cobrar] la letra
為替を現金に換える: かわせをげんきんにかえる
為替市場: かわせしじょう: mercado de cambios <<< 市場
為替相場: かわせそうば: tipo de cambio <<< 相場
為替レート: かわせれーと <<< レート
為替管理: かわせかんり: control de divisas (de cambio) <<< 管理
為替手形: かわせてがた: libranza, letra de cambio <<< 手形
為替取引: かわせとりひき: operaciones de cambio <<< 取引
為替振出人: かわせふりだしにん: librador
為替受取人: かわせうけとりにん: tenedor
為替差益: かわせさえき: beneficios en el cambio
為替差損: かわせさそん: pérdida en el cambio
外国為替: がいこくかわせ: cambio extranjero <<< 外国
電報為替: でんぽうかわせ: envió (transferencia) telegráfico <<< 電報
振替為替: ふりかえかわせ: cheque <<< 振替
郵便為替: ゆうびんかわせ: orden postal <<< 郵便
ドル為替: どるかわせ: cambio del dólar <<< ドル
ポンド為替: ぽんどかわせ: cambio de la libra esterlina <<< ポンド
次もチェック: 送金

川蝉

発音: かわせみ
漢字: ,
違う綴り: 翡翠, カワセミ
キーワード:
翻訳:martín pescador
笑い川蝉: わらいかわせみ: cucaburra riente, dacelo novaeguineae <<<

川鱒

発音: かわます
漢字: ,
違う綴り: カワマス
キーワード:
翻訳:trucha de manantial, trucha de arroyo

河原

発音: かわら
漢字: ,
違う綴り: 川原
キーワード: 自然
翻訳:lecho [cauce] seco del río
河原撫子: かわらなでしこ: dianthus sinensis [chinensis] <<< 撫子
河原鶸: かわらひわ: verderón orienta
青河原鶸: あおかわらひわ: verderón común <<<


簡易

発音: かんい
漢字: ,
翻訳:simplicidad
簡易な: かんいな: fácil, simple
簡易にする: かんいにする: simplificar
簡易化する: かんいかする <<<
簡易化: かんいか: simplificación
簡易保険: かんいほけん: seguro de vida postal <<< 保険
簡易住宅: かんいじゅうたく: Armazón simple de casa <<< 住宅
簡易生活: かんいせいかつ: vida simple <<< 生活
簡易食堂: かんいしょくどう: cafetería <<< 食堂 , カフェテリア
簡易宿泊所: かんいしゅくはくじょ: casa de alojamiento barata
簡易裁判所: かんいさいばんしょ: Tribunal Sumario <<< 裁判所
次もチェック: 簡単 , 簡素

肝炎

発音: かんえん
漢字: ,
キーワード: 病気
翻訳:hepatitis

棺桶

発音: かんおけ
漢字: ,
キーワード:
翻訳:ataúd
棺桶にいれる: かんおけにいれる: poner en un [el] ataúd
棺桶に片足を突っ込む: かんおけにかたあしをつっこむ: con un pie en el hoyo [en la sepultura]
同意語: 霊柩
次もチェック: 葬式

感化

発音: かんか
漢字: ,
翻訳:influencia, influjo
感化する: かんかする: influir en uno, ejercer influencia en [sobre] uno
感化される: かんかされる: estar bajo [sentir] la influencia de alguien, dejarse influenciar
感化を受ける: かんかをうける <<<
感化され易い: かんかされやすい: ser fácil de influir, dejarse influir <<<
感化を受け易い: かんかをうけやすい
感化院: かんかいん: reformatorio, correccional <<<
次もチェック: 影響

間隔

発音: かんかく
漢字: ,
翻訳:intervalo, distancia
間隔を置く: かんかくをおく: espaciar [distanciar] algo, dejar [poner] un espacio (entre) <<<
間隔を空ける: かんかくをあける <<<
間隔を詰める: かんかくをつめる: reducir el intervalo (entre) <<<
運転間隔: うんてんかんかく: intervalo entre dos trenes [autobuses] <<< 運転
レール間隔: れーるかんかく: espacio entre los riele <<< レール

感覚

発音: かんかく
漢字: ,
キーワード: 医学 , 芸術
翻訳:sentido, sensación, sensibilidad
感覚が鋭い: かんかくがするどい: tener un gran sentido <<<
感覚が鈍い: かんかくがにぶい: tener sentidos torpes <<<
感覚の無い: かんかくのない: sin sentido <<<
感覚を失う: かんかくをうしなう: embotarse, hacer insensible <<<
感覚的: かんかくてき: sensible <<<
感覚論: かんかくろん: sensacionalismo <<<
感覚論者: かんかくろんしゃ: sensualista <<<
感覚派: かんかくは <<<
感覚美: かんかくび: belleza sensual <<<
感覚神経: かんかくしんけい: nervios sensibles <<< 神経
感覚器官: かんかくきかん: órgano sensorio [de los sentidos] <<< 器官
感覚中枢: かんかくちゅうすう: centro de sentido <<< 中枢
空間感覚: くうかんかんかく: sensación de espacio <<< 空間
色彩感覚: しきさいかんかく: sentido del color <<< 色彩
方向感覚: ほうこうかんかく: sentido de la dirección <<< 方向
道徳感覚: どうとくかんかく: sentido de lo moral (correcto) <<< 道徳
次もチェック: 感性

このページに有る記事:1151 - 1160、全部で:8174.


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsか-43.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:07/03/19 15:27