![]() |
| ||
改装
発音:
かいそう
漢字:改 , 装 キーワード: 建築 翻訳:reforma, remodelación, renovación 改装する: かいそうする: reformar, remodelar, renovar 次もチェック: 改造 回送
発音:
かいそう
漢字:回 , 送 キーワード: 交通 翻訳:reexpedición, reenvío 回送する: かいそうする: reexpedir, reenviar, hacer el viaje de vuelta sin cargo [pasajeros] 回送中: かいそうちゅう: en tránsito <<< 中 回送店: かいそうてん: agencia de expedición <<< 店 回送車: かいそうしゃ: tren [autobús ] fuera de servicio <<< 車 回送列車: かいそうれっしゃ: tren fuera de servicio <<< 列車 海草
発音:
かいそう
,
うみくさ
漢字:海 , 草 違う綴り: 海藻 キーワード: 植物 , 海 翻訳:planta marina 海草灰: かいそうばい: alga marina <<< 灰 快速
発音:
かいそく
漢字:快 , 速 キーワード: 汽車 翻訳:rápido, veloz 快速の: かいそくの: rápido, veloz, de gran [alta] velocidad 快速で: かいそくで: en una alta velocidad, por tren rápido 快速を出す: かいそくをだす: poner una alta velocidad <<< 出 快速船: かいそくせん: barco rápido [de alta velocidad] <<< 船 快速列車: かいそくれっしゃ: tren rápido <<< 列車 次もチェック: 高速 , 急行
改造
発音:
かいぞう
漢字:改 , 造 キーワード: 建築 翻訳:reconstrucción, remodelación 改造する: かいぞうする: reconstruir, remodelar 改造中: かいぞうちゅう: en reconstrucción <<< 中 内閣改造: ないかくかいぞう: reconstrucción del consejo (gabinete) <<< 内閣 次もチェック: 改装 , 改修 海賊
発音:
かいぞく
漢字:海 , 賊 キーワード: 海 , 犯罪 翻訳:pirata, corsario, bucanero, filibustero 海賊を働く: かいぞくをはたらく: piratear, cometer piratería <<< 働 海賊船: かいぞくせん: barco [buque] pirata, nave corsaria <<< 船 海賊版: かいぞくばん: edición pirata <<< 版 海賊行為: かいぞくこうい: piratería, pirateo <<< 行為 海賊放送局: かいぞくほうそうきょく: emisora pirata ソマリアの海賊: そまりあのかいぞく: piratas Somalí <<< ソマリア 次もチェック: 山賊 解体
発音:
かいたい
漢字:解 , 体 キーワード: 工業 翻訳:desguace, despiece, descuartizamiento, demolición, disolución, desarticulación, desmembración 解体する: かいたいする: desguazar, despiezar, descuartizar, demoler, derruir, echar abajo, disolver, desarticular, desmantelar 解体して運ぶ: かいたいしてはこぶ: transportar en piezas <<< 運 解体屋: かいたいや: destructor, demoledor <<< 屋 解体業者: かいたいぎょうしゃ <<< 業者 財閥解体: ざいばつかいたい: ruptura de zaibatsu <<< 財閥 同意語: 解剖 開拓
発音:
かいたく
漢字:開 , 拓 キーワード: 農業 翻訳:roturación, puesta en explotación 開拓する: かいたくする: explotar, cultivar 開拓地: かいたくち: tierra explotada, colonia <<< 地 未開拓地: みかいたくち: tierra sin explotar <<< 未 開拓者: かいたくしゃ: explotador, colono, iniciador, pionero <<< 者 辺境開拓: へんきょうかいたく: asentamiento fronterizo <<< 辺境 次もチェック: 植民 , 開発 会談
発音:
かいだん
漢字:会 , 談 キーワード: 政治 翻訳:conferencia, reunión, entrevista, negociaciones, diálogo 会談する: かいだんする: tener una entrevista, conversar [tener conversaciones] con uno, dialogar 休戦会談: きゅうせんかいだん: conferencia de alto el fuego <<< 休戦 首脳会談: しゅのうかいだん: conferencia de liderazgo, conferencia de alto nivel, cumbre <<< 首脳 予備会談: よびかいだん: conferencia preliminar <<< 予備 テヘラン会談: てへらんかいだん: Conferencia de Teherán (1943) <<< テヘラン トップ会談: とっぷかいだん: conferencia en la cumbre <<< トップ ポツダム会談: ぽつだむかいだん: Conferencia de Potsdam <<< ポツダム 階段
発音:
かいだん
漢字:階 , 段 キーワード: 家 , 建築 翻訳:escalera, peldaño, peldaños, escalón, escalones 階段を上る: かいだんをのぼる: subir la escalera <<< 上 階段を昇る: かいだんをのぼる <<< 昇 階段を下る: かいだんをおりる: bajar la escalera, ir escalera abajo <<< 下 階段を降る: かいだんをおりる <<< 降 階段状: かいだんじょう: gradual <<< 状 階段教室: かいだんきょうしつ: anfiteatro <<< 教室 階段座席: かいだんざせき: grada, graderío, gradería <<< 座席 急な階段: きゅうなかいだん: escalera de peldaños altos <<< 急 緩い階段: ゆるいかいだん: escalera de peldaños dóciles <<< 緩 裏階段: うらかいだん: escalera de servicio <<< 裏 非常階段: ひじょうかいだん: escalera de incendios <<< 非常 螺旋階段: らせんかいだん: escaleras en espiral <<< 螺旋 次もチェック: 段階 , 段々
| |
|