スペイン語表示 |
| ||
区別発音: くべつ漢字:区 , 別 翻訳:distinción, diferenciación, discernimiento, discriminación 区別する: くべつする: distinguir [diferenciar] A de B, hacer distinción entre A y B, discernir A de B 区別無しに: くべつなしに: sin distinción, igualmente, por igual <<< 無 区別せずに: くべつせずに 熊手発音: くまて漢字:熊 , 手 キーワード: 植物 翻訳:rastrillo, rastro 熊手で掻く: くまてでかく: recoger con el rastrillo, rastrillar <<< 掻 熊本発音: くまもと漢字:熊 , 本 キーワード: 日本 翻訳:Kumamoto 熊本県: くまもとけん: ん <<< 県 熊本市: くまもとし: Ciudad de Kumamoto <<< 市 熊本城: くまもとじょう: Catillo de Kumamoto <<< 城 熊本空港: くまもとくうこう: Aeropuerto de Kumamoto <<< 空港 次もチェック: Kumamoto 組合発音: くみあい漢字:組 , 合 キーワード: 社会 , 仕事 翻訳:gremio, corporación, sindicato, cooperativo 組合の: くみあいの: sindical 組合を作る: くみあいをつくる: formar [fundar] un sindicado <<< 作 組合員: くみあいいん: miembro de [afiliado a] un sindicato, gremial <<< 員 組合費: くみあいひ: cuota sindical <<< 費 組合に加盟する: くみあいにかめいする: ingresar en [adherir a] un sindicato <<< 加盟 組合に加入する: くみあいにかにゅうする <<< 加入 組合活動: くみあいかつどう: movimiento sindical [sindicalista], sindicalismo <<< 活動 組合運動: くみあいうんどう <<< 運動 組合規約: くみあいきやく: artículos de asociación <<< 規約 組合契約: くみあいけいやく: contrato de asociación <<< 契約 組合幹部: くみあいかんぶ: delegado sindical <<< 幹部 組合銀行: くみあいぎんこう: banco asociado <<< 銀行 救済組合: きゅうさいくみあい: organización de socorro <<< 救済 教員組合: きょういんくみあい: sindicado de docentes [instructores] <<< 教員 共済組合: きょうさいくみあい: mutua, asociación de socorros mutuos <<< 共済 共同組合: きょうどうくみあい: cooperativa <<< 共同 漁業組合: ぎょぎょうくみあい: cofradía de pescadores <<< 漁業 購買組合: こうばいくみあい: asociación de los consumidores, sociedad cooperativa <<< 購買 加盟組合: かめいくみあい: sindicato afiliado <<< 加盟 産業組合: さんぎょうくみあい: asociación industrial <<< 産業 職員組合: しょくいんくみあい: sindical del personal <<< 職員 相互組合: そうごくみあい: sociedad cooperativa <<< 相互 信用組合: しんようくみあい: cooperativa de crédito <<< 信用 農業組合: のうぎょうくみあい: sociedad (cooperativa) de granjeros <<< 農業 販売組合: はんばいくみあい: gremio <<< 販売 住宅組合: じゅうたくくみあい: cooperativa de la vivienda <<< 住宅 労働組合: ろうどうくみあい: sindicato laboral <<< 労働 消費組合: しょうひくみあい: sociedad cooperativa <<< 消費
組合せ発音: くみあわせ漢字:組 , 合 違う綴り: 組み合わせ キーワード: スポーツ 翻訳:combinación, conjunto, surtido, encuentro 組合せる: くみあわせる: combinar, ordenar, poner en orden, adecuar 組合せが良い: くみあわせがいい: ser igualados <<< 良 組合せが悪い: くみあわせがわるい: mal combinarse <<< 悪 色の組合せ: いろのくみあわせ: combinación de colores, matización <<< 色 組員発音: くみいん漢字:組 , 員 キーワード: 犯罪 翻訳:miembro de una asociación, gángster 次もチェック: 組長 組立発音: くみたて漢字:組 , 立 違う綴り: 組み立 キーワード: 家具 翻訳:composición, montaje, ensamblaje, estructura, construcción, composición, constitución 組立てる: くみたてる: montar, ensamblar, armar, construir, hilvanar 組立式の: くみたてしきの: prefabricado, desmontable <<< 式 組立図: くみたてず: dibujo de montaje <<< 図 組立工: くみたてこう: montador <<< 工 組立工場: くみたてこうじょう: fábrica [taller, planta] de montaje, factoría ensamblaje <<< 工場 組立住宅: くみたてじゅうたく: casa prefabricada <<< 住宅 組立家屋: くみたてかおく <<< 家屋 組立本箱: くみたてほんばこ: biblioteca desmontable <<< 本箱 組立椅子: くみたていす: silla desmontable <<< 椅子 同意語: 構造 , キット 組長発音: くみちょう漢字:組 , 長 キーワード: 犯罪 翻訳:líder de una asociación, líder de cuadrilla 次もチェック: 組員 組紐発音: くみひも漢字:組 , 紐 違う綴り: 組み紐 翻訳:trenza, trenzado 区民発音: くみん漢字:区 , 民 キーワード: 行政 , 町 翻訳:habitante del barrio 区民大会: くみんたいかい: manifestación del barrio <<< 大会 次もチェック: 住民 , 市民 , 町民
| |
|