スペイン語表示 |
| ||
講座発音: こうざ漢字:講 , 座 キーワード: 教育 翻訳:silla, conferencia, curso 講座を設ける: こうざをもうける: establecer una silla <<< 設 講座を開く: こうざをひらく <<< 開 夏期講座: かきこうざ: curso [cursillo] de verano <<< 夏期 通信講座: つうしんこうざ: asignatura (educación) de correspondencia <<< 通信 復習講座: ふくしゅうこうざ: curso de repaso <<< 復習 集中講座: しゅうちゅうこうざ: curso intensivo, curso acelerado <<< 集中 公開講座: こうかいこうざ: conferencia de extensión <<< 公開 次もチェック: 講義 口座発音: こうざ漢字:口 , 座 キーワード: 銀行 翻訳:cuenta (bancaria) 口座を開く: こうざをひらく: abrir una cuenta <<< 開 口座番号: こうざばんごう: número de cuenta <<< 番号 銀行口座: ぎんこうこうざ: cuenta bancaria <<< 銀行 新規口座: しんきこうざ: nueva cuenta <<< 新規 振替口座: ふりかえこうざ: cuenta de giro <<< 振替 普通口座: ふつうこうざ: cuenta corriente <<< 普通 預金口座: よきんこうざ: cuenta a depositar <<< 預金 信託口座: しんたくこうざ: cuenta fiduciaria, cuenta de fideicomiso <<< 信託 鉱山発音: こうざん漢字:鉱 , 山 キーワード: 工業 翻訳:mina 鉱山の: こうざんの: minería 鉱山業: こうざんぎょう: industria minera <<< 業 鉱山師: こうざんし: operador de la mina <<< 師 鉱山王: こうざんおう: magnate de minas <<< 王 鉱山技師: こうざんぎし: ingeniero de minas <<< 技師 鉱山労働者: こうざんろうどうしゃ: trabajador minero, minero 高山発音: こうざん , たかやま漢字:高 , 山 キーワード: 自然 翻訳:alta montaña, (ciudad) Takayama 高山の: こうざんの: alpino, de alta montaña 高山病: こうざんびょう: puna, soroche <<< 病 高山植物: こうざんしょくぶつ: planta [flora] alpina <<< 植物 高山生活: こうざんせいかつ: vida alpina <<< 生活 高山市: たかやまし: La Ciudad de Takayama <<< 市
講師発音: こうし漢字:講 , 師 キーワード: 教育 翻訳:profesor 行使発音: こうし漢字:行 , 使 キーワード: 政治 翻訳:ejercicio, uso 行使する: こうしする: hacer ejercicio, usar, hacer uso de 権利を行使する: けんりをこうしする: ejercer el derecho <<< 権利 武力行使: ぶりょくこうし: uso de las armas <<< 武力 格子発音: こうし漢字:格 , 子 キーワード: 飾り , 建築 , 衣服 翻訳:enrejado 格子の: こうしの: enrejada 格子状: こうしじょう <<< 状 格子戸: こうしど: puerta de celosía <<< 戸 格子縞: こうしじま: inspector <<< 縞 格子造り: こうしづくり: celosías, enrejar <<< 造 格子細工: こうしざいく <<< 細工 格子門: こうしもん: palideció puerta, puerta de barrotes de hierro <<< 門 格子囲い: こうしがこい: cerca de celosía (enrejado) <<< 囲 格子窓: こうしまど: celosía <<< 窓 光子発音: こうし漢字:光 , 子 キーワード: 物理 翻訳:fotón 子牛発音: こうし漢字:子 , 牛 違う綴り: 仔牛 キーワード: 動物 翻訳:ternero 子牛の皮: こうしのかわ: piel de becerro <<< 皮 子牛の肉: こうしのにく: ternera <<< 肉 次もチェック: カーフ 公使発音: こうし漢字:公 , 使 キーワード: 政治 翻訳:ministro 公使館: こうしかん: legación <<< 館 公使館員: こうしかんいん: legación agregada, personal de una legación <<< 員 次もチェック: 大使 , 領事
| |
|