![]() |
| ||
失言
発音:
しつげん
漢字:失 , 言 翻訳:desliz verbal, lenguaje inapropiado 失言する: しつげんする: cometer un desliz verbal, meter la pata al hablar 失言を謝する: しつげんをしゃする: disculparse por decir algo inapropiado <<< 謝 失言を取消す: しつげんをとりけす: retractar lo dicho <<< 取消 執事
発音:
しつじ
漢字:執 , 事 キーワード: 歴史 翻訳:mayordomo, administrador, diácono 湿度
発音:
しつど
漢字:湿 , 度 キーワード: 天気 , 科学 翻訳:humedad 湿度が有る: しつどがある: tener un alto porcentaje de humedad, ser húmedo <<< 有 湿度が高い: しつどがたかい <<< 高 湿度計: しつどけい: higrómetro <<< 計 次もチェック: 湿気 室内
発音:
しつない
漢字:室 , 内 キーワード: 家 , スポーツ 翻訳:interior (de una vivienda), dentro de una habitación 室内の: しつないの: interior (bajo techo) 室内で: しつないで: en el interior 室内楽: しつないがく: música de cámara, hilo musical <<< 楽 室内靴: しつないぐつ: zapatos para estar en casa, pantuflas, zapatillas <<< 靴 , スリッパ 室内装飾: しつないそうしょく: decoración de interiores <<< 装飾 室内運動: しつないうんどう: ejercicios de interior <<< 運動 室内遊戯: しつないゆうぎ: juegos de interior [diversiones] <<< 遊戯 室内温度: しつないおんど: temperatura ambiente <<< 温度 室内植物: しつないしょくぶつ: plantas de Interior <<< 植物 室内プール: しつないぷーる: piscina cubierta <<< プール 次もチェック: 屋内
失望
発音:
しつぼう
漢字:失 , 望 翻訳:decepción, frustración, desencanto, desesperanza, remordimiento, consternación 失望する: しつぼうする: estar decepcionado [frustrado, desilusionado], arrepentirse 失望して: しつぼうして: decepcionado, desilusionado 失望させる: しつぼうさせる: decepcionar, frustrar, desencantar 失望売り: しつぼううり: vender decepciones <<< 売 失明
発音:
しつめい
漢字:失 , 明 キーワード: 病気 翻訳:ceguera 失明する: しつめいする: perder la vista, quedarse ciego 失明者: しつめいしゃ: ciego (persona) <<< 者 , 盲 質問
発音:
しつもん
漢字:質 , 問 キーワード: 教育 , 政治 翻訳:pregunta, cuestión 質問する: しつもんする: preguntar, cuestionar 質問を受ける: しつもんをうける: ser preguntado <<< 受 質問に答える: しつもんにこたえる: responder a una pregunta, dar respuesta a una pregunta <<< 答 質問書: しつもんしょ: cuestionario, encuesta <<< 書 質問者: しつもんしゃ: interrogador <<< 者 質問戦: しつもんせん: juego de preguntas <<< 戦 関連質問: かんれんしつもん: pregunta afín [conexa], interpelación afín <<< 関連 職務質問: しょくむしつもん: comprobación de identidad, interrogatorio de un sospechoso <<< 職務 職務質問する: しょくむしつもんする: pedir a uno la comprobación de su identidad <<< 職務 緊急質問: きんきゅうしつもん: interpelación urgente <<< 緊急 質量
発音:
しつりょう
漢字:質 , 量 キーワード: 物理 翻訳:masa, masivo 質量数: しつりょうすう: número másico, número nuclear <<< 数 質量保存: しつりょうほぞん: conservación de la masa <<< 保存 質量分析: しつりょうぶんせき: espectrometría de masas <<< 分析 質量分析計: しつりょうぶんせきけい: espectrógrafo de masa <<< 計 質量分析器: しつりょうぶんせきき <<< 器 質量スペクトル: しつりょうすぺくとる: espectro de masas <<< スペクトル 原子質量: げんししつりょう: masa atómica <<< 原子 次もチェック: 重量 失礼
発音:
しつれい
漢字:失 , 礼 キーワード: 挨拶 翻訳:violación de la etiqueta, descortesía, mala educación, grosería, Disculpe ! 失礼な: しつれいな: maleducado, grosero, descortés, ¿Cómo te atreves? (expresión), 失礼する: しつれいする: retirarse a otro lugar, excusarse 失礼します: しつれいします: Disculpe un momento (por dejarle) 失礼ですが: しつれいですが: perdone pero…, le puedo molestar un momento, 失礼な事を言う: しつれいなことをいう: decir cosas groseras, hacer comentarios groseros 失礼な振舞いをする: しつれいなふるまいをする: ser grosero 失礼な態度を取る: しつれいなたいどをとる 一寸失礼: ちょっとしつれい: Estaré allí <<< 一寸 失恋
発音:
しつれん
漢字:失 , 恋 キーワード: 愛 翻訳:decepción amorosa, corazón roto, amor no correspondido 失恋する: しつれんする: sufrir una decepción amorosa 失恋した: しつれんした: despechado, con el corazón destrozado 失恋の: しつれんの 失恋の悩み: しつれんのなやみ: agonías de corazón roto, penas de amor despreciado <<< 悩
| |
|