日西翻訳辞書・事典:情報・上方・静脈・常務・縄文・条約・常用・情欲・条理・上陸

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: 情報 , 上方 , 静脈 , 常務 , 縄文 , 条約 , 常用 , 情欲 , 条理 , 上陸

情報

発音: じょうほう
漢字: ,
キーワード: コンピューター
翻訳:información, informes, noticia
情報の: じょうほうの: informativo
情報を得る: じょうほうをえる: obtener información sobre algo <<<
情報を与える: じょうほうをあたえる: dar [suministrar] información a uno <<<
情報を提供する: じょうほうをていきょうする <<< 提供
情報源: じょうほうげん: fuente de la información <<<
情報誌: じょうほうし: revista informativa <<<
情報部: じょうほうぶ: servicio de información <<<
情報機関: じょうほうきかん: servicio de inteligencia <<< 機関
情報産業: じょうほうさんぎょう: industria informativa <<< 産業
情報科学: じょうほうかがく: ciencia de la información <<< 科学
情報工学: じょうほうこうがく: informática, IT <<< 工学
情報処理: じょうほうしょり: procesamiento de información <<< 処理
情報理論: じょうほうりろん: teoría de la información, cibernética <<< 理論
情報化: じょうほうか: informatización <<<
情報化社会: じょうほうかしゃかい: sociedad informativa <<< 社会
遺伝情報: いでんじょうほう: información genética <<< 遺伝
個人情報: こじんじょうほう: información personal <<< 個人

上方

発音: じょうほう , かみがた
漢字: ,
キーワード: 位置
翻訳:lo alto, arriba, región de Kioto (donde los Emperadores japoneses habían colocado)
上方の: じょうほうの: alto, superior
上方に: じょうほうに: arriba, en lo alto
反意語: 下方
次もチェック: 京都

静脈

発音: じょうみゃく
漢字: ,
キーワード: 臓器
翻訳:vena
静脈の: じょうみゃくの: venoso
静脈内の: じょうみゃくないの: intravenoso, endovenoso <<<
静脈瘤: じょうみゃくりゅう: variz, varice, várice <<<
静脈炎: じょうみゃくえん: flebitis <<<
静脈系: じょうみゃくけい: sistema venoso <<<
静脈血: じょうみゃくけつ: sangre venosa <<<
静脈拍: じょうみゃくはく: pulso venoso <<<
静脈注射: じょうみゃくちゅうしゃ: inyección intravenosa [endovenosa] <<< 注射
大静脈: だいじょうみゃく: vena cava <<<
小静脈: しょうじょうみゃく: vénula <<<
反意語: 動脈

常務

発音: じょうむ
漢字: ,
キーワード: 仕事
翻訳:rutina comercial, director gerente
常務取締役: じょうむとりしまりやく: director gerente
常務委員会: じょうむいいんかい: comité permanente


縄文

発音: じょうもん
漢字: ,
キーワード: 日本史
翻訳:Jomon
縄文時代: じょうもんじだい: período J?mon (12000 BC a 300 BC en Japón) <<< 時代
次もチェック: Jomon_period

条約

発音: じょうやく
漢字: ,
キーワード: 政治 , 法律
翻訳:tratado, pacto, acuerdo, convención, convenio
条約を結ぶ: じょうやくをむすぶ: concertar un tratado <<<
条約を締結する: じょうやくをていけつする <<< 締結
条約を破る: じょうやくをやぶる: romper un tratado <<<
条約を守る: じょうやくをまもる: respetar un tratado <<<
条約を犯す: じょうやくをおかす: violar un tratado <<<
条約国: じょうやくこく: estados firmantes [signatarios] <<<
条約案: じょうやくあん: esbozo del tratado <<<
条約原案: じょうやくげんあん
条約批准: じょうやくひじゅん: ratificación de un tratado
条約改正: じょうやくかいせい: revisión de un tratado <<< 改正
条約調印: じょうやくちょういん: firma de un tratado <<< 調印
休戦条約: きゅうせんじょうやく: tratado de armisticio <<< 休戦
安全保障条約: あんぜんほしょうじょうやく: pacto de seguridad <<< 安全
神奈川条約: かながわじょうやく: tratado de Kanagawa <<< 神奈川
同盟条約: どうめいじょうやく: tratado (decreto) de alianza <<< 同盟
秘密条約: ひみつじょうやく: tratado secreto <<< 秘密
平和条約: へいわじょうやく: tratado de paz <<< 平和
友好条約: ゆうこうじょうやく: tratado de amistad <<< 友好
ウィーン条約: うぃーんじょうやく: Tratado de Viena <<< ウィーン
ジュネーブ条約: じゅねーぶじょうやく: Convenios de Ginebra, Convenciones de Ginebra <<< ジュネーブ
バーゼル条約: ばーぜるじょうやく: Convención de Basilea <<< バーゼル
ベルダン条約: べるだんじょうやく: Tratado de Verdún (843) <<< ベルダン
ユネスコ条約: ゆねすこじょうやく: tratado de UNESCO <<< ユネスコ
リスボン条約: りすぼんじょうやく: Tratado de Lisboa <<< リスボン
ワシントン条約: わしんとんじょうやく: Tratado de Washington <<< ワシントン
ワルシャワ条約: わるしゃわじょうやく: Tratado de Varsovia <<< ワルシャワ
次もチェック: 協定

常用

発音: じょうよう
漢字: ,
キーワード: 医学 , 文法
翻訳:uso ordinario [habitual], adicción, dependencia
常用の: じょうようの: usual
常用する: じょうようする: servirse de algo habitualmente, tomar algo habitualmente, tomar algo habitualmente, estar acostumbrado a tomar algo
常用者: じょうようしゃ: usuario habitual, adicto <<<
常用語: じょうようご: palabra común [de uso corriente] <<<
常用漢字: じょうようかんじ: caracteres chinos comúnmente usados en Japón <<< 漢字
常用対数: じょうようたいすう: logaritmo decimal

情欲

発音: じょうよく
漢字: ,
キーワード: セックス
翻訳:apetito [deseo] sexual [carnal], pasiones
情欲の虜: じょうよくのとりこ: esclavo de la pasión <<<
情欲の奴隷: じょうよくのどれい <<< 奴隷
情欲を抑える: じょうよくをおさえる: controlar el deseo sexual <<<
情欲を抑制する: じょうよくをよくせいする <<< 抑制
同意語: 欲情
次もチェック: 欲望

条理

発音: じょうり
漢字: ,
翻訳:lógica (n.), razón
条理有る: じょうりある: lógico (a.), conforme a la razón, racional, razonable <<<
条理に適った: じょうりにかなった <<<
条理の立たない: じょうりのたたない: absurdo, ilógico, irracional, irrazonable <<<
条理に反した: じょうりにはんした <<<
不条理: ふじょうり: insensatez, irracionalidad, tonterías, disparates <<< , 戯言 , ナンセンス
不条理の: ふじょうりの: absurdo, ilógico, irracional, irrazonable
不条理演劇: ふじょうりえんげき: teatro absurdo <<< 演劇
同意語: 道理

上陸

発音: じょうりく
漢字: ,
キーワード:
翻訳:desembarco, desembarque
上陸する: じょうりくする: desembarcar en, tomar [bajar a] tierra
上陸地: じょうりくち: lugar de aterrizaje <<<
上陸軍: じょうりくぐん: fuerza de desembarco <<<
上陸日: じょうりくび: día de desembarco <<<
上陸中: じょうりくちゅう: estar en tierra <<<
上陸許可: じょうりくきょか: permiso para bajar a tierra <<< 許可
上陸禁止: じょうりくきんし: suspensión de la licencia <<< 禁止
上陸訓練: じょうりくくんれん: ejercicio de desembarco <<< 訓練
上陸部隊: じょうりくぶたい: tropas de desembarco <<< 部隊
上陸作戦: じょうりくさくせん: operación de desembarco <<< 作戦

このページに有る記事:3949 - 3958、全部で:8036.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/koku/jkokutxtsじ-26.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:21/08/18 08:29