スペイン語表示 |
| ||
人質発音: ひとじち漢字:人 , 質 キーワード: 犯罪 , 戦争 翻訳:prisión, rehén 人質に成る: ひとじちになる: ser tomado como rehén <<< 成 人質に取る: ひとじちにとる: tomar a una persona como rehén <<< 取 人質にする: ひとじちにする 人質を立てる: ひとじちをたてる: dar a un rehén <<< 立 一筋発音: ひとすじ漢字:一 , 筋 キーワード: 単位 翻訳:una línea 一筋の: ひとすじの: en línea recta 一筋道: ひとすじみち: un camino directo <<< 道 一筋縄: ひとすじなわ: una cuerda <<< 縄 一筋縄では行かない: ひとすじなわではいかない: difícil de tratar <<< 行 次もチェック: 一本 一溜り発音: ひとたまり漢字:一 , 溜 翻訳:la menor resistencia 一溜りもなく: ひとたまりもなく: muy fácilmente, sin la menor resistencia 人助発音: ひとだすけ漢字:人 , 助 キーワード: 社会 翻訳:acto de misericordia 人助をする: ひとだすけをする: ayudar a alguien en problemas
人魂発音: ひとだま漢字:人 , 魂 キーワード: 空想 翻訳:espíritu, esfera espiritual, espíritu de una persona muerta 人妻発音: ひとづま漢字:人 , 妻 キーワード: 家族 翻訳:mujer casada 次もチェック: 夫人 海星発音: ひとで漢字:海 , 星 違う綴り: 人手 キーワード: 魚 翻訳:estrella de mar 人手発音: ひとで漢字:人 , 手 キーワード: 仕事 翻訳:asistencia, ayuda 人手が無い: ひとでがない: estar corto en manos (asistencia) <<< 無 人手が足りない: ひとでがたりない <<< 足 人手に渡る: ひとでにわたる: pasar a las manos de otro <<< 渡 人手を借りる: ひとでをかりる: pedirle ayuda a otra persona <<< 借 一晩発音: ひとばん漢字:一 , 晩 キーワード: カレンダー 翻訳:una noche 一晩中: ひとばんじゅう: toda la noche <<< 中 反意語: 一日 人々発音: ひとびと漢字:人 違う綴り: 人人 キーワード: 社会 翻訳:hombre, persona 次もチェック: 大衆 , 人民
| |
|