スペイン語表示 |
| ||
冷酷発音: れいこく漢字:冷 , 酷 翻訳:crueldad, dureza 冷酷な: れいこくな: cruel, duro, implacable 茘枝発音: れいし , らいし漢字:枝 違う綴り: レイシ, ライシ キーワード: 果物 翻訳:lichi (fruta china) 冷笑発音: れいしょう漢字:冷 , 笑 翻訳:escarnio, burla, mofa, irrisión 冷笑する: れいしょうする: burlarse, desdeñar 霊場発音: れいじょう漢字:霊 , 場 キーワード: 宗教 翻訳:lugar sagrado
令嬢発音: れいじょう漢字:令 , 嬢 キーワード: 家族 翻訳:hija, señorita, jovencita 御令嬢: ごれいじょう: señorita <<< 御 次もチェック: 娘 礼状発音: れいじょう漢字:礼 , 状 キーワード: 挨拶 翻訳:carta de agradecimiento 礼状を出す: れいじょうをだす: enviar una carta de agradecimiento <<< 出 冷水発音: れいすい漢字:冷 , 水 翻訳:agua fría 冷水浴: れいすいよく: baño frio <<< 浴 冷水浴をする: れいすいよくをする: tomar un baño con agua fría 冷水摩擦: れいすいまさつ: masaje frio <<< 摩擦 冷水摩擦をする: れいすいまさつをする: masajear con una toalla fría mojada 年寄の冷水: としよりのひやみず: indiscreción de los ancianos <<< 年寄 次もチェック: 温水 冷静発音: れいせい漢字:冷 , 静 翻訳:tranquilidad, compostura 冷静な: れいせいな: calma, tranquilidad 冷静に: れいせいに: calmadamente, tranquilamente, serenamente 冷静な人: れいせいなひと: una persona de cabeza fría (calmada) <<< 人 冷静にする: れいせいにする: mantener la compostura 冷静を保つ: れいせいをたもつ <<< 保 冷静を失う: れいせいをうしなう: perder la compostura <<< 失 冷静に構える: れいせいにかまえる: tomar una actitud calmada <<< 構 冷静に帰る: れいせいにかえる: recuperar el equilibrio mental <<< 帰 冷静に考える: れいせいにかんがえる: tomar las cosas calmadamente <<< 考 冷静に行動: するれいせいにこうどうする: actuar calmadamente <<< 行動 次もチェック: クール 礼節発音: れいせつ漢字:礼 , 節 キーワード: 挨拶 翻訳:cortesía, buena educación 同意語: 礼儀 , エチケット , マナー 冷戦発音: れいせん漢字:冷 , 戦 キーワード: 戦争 , 政治 翻訳:guerra fría
| |
|