logo flsoftFree Light Software - lingua del mundo - Diccionario japonés


Móvil Inglés Francés Alemán Ruso Portugués Italiano

Free Light Software es una empresa francés especializado en el tratamiento y la traducción de los idiomas naturales usando la computadora y el poder del Internet. No sólo podemos traducir tu sitio a japonés, sino también ofrecemos un instrumento diagnóstico gratis para monitorizar trafico, para asegurarse del valor de su investidura. También somos el publicador de materiales educacionales, como Free Light Japanese y Free Light Arabic.

Diccionario Euro-Japón para Android &iPhone &iPad

Diccionario Euro-Japón es un diccionario japonés que soporte no sólo 4 linguas europeos mayores (Inglés, Francés, Alemán y Español), sino dos modos de búsqueda: Buscar por Internet or autónomamente. La última es útil cuando no está disponible el Internet, o cuando conexión no es gratis. El teléfono cambia automáticamente entre estos 4 idiomas, según el ajuste corriente. Hablantes de otros idiomas deben ver la versión inglés.

Seppukuman (Versión Japonés de Ahorcado) para Android

Seppukuman le permite enriquecer tu vocabulario japonés por jugar con un teléfono Android. Se hace clic a un panel de Hiragana/Katakana (Símbolos japoneses) para adivinar palabras aleatorias. Se parece a Ahorcado, pero éste usa un método de ejecucción tradicional del samurai japonés (Seppuku/Harakiri). La última versión puede mostrar 4 traducciones (Inglés, Francés, Alemán o Español) según el ajuste de tu teléfono.

Foro japonés

Si tiene preguntas sobre Japón o el idioma japonés, por favor publique sus mensajes allí. El foro japonés antiguo todavía está disponible, pero no más se puede crear temas allí. El mapa del foro japonés es el mismo.

Servicio proxy japonés

Hoy en día, muchos anuncios usan posición geográfica, i.e. sitios que sirven banderas diferentes, según el país Desde que la conexión viene. Usando nuestro servicio proxy, podrá simular una conexión de japón, y consecuentemente ver anuncios japoneses. Ofrecemos el mismo servicio con nuestro servidor proxy británico y servidor proxy americano.

Servicio de traducción a japonés

If you need a quick Japanese translation of your English texts or web pages, please consult the url above (payment by online secured card system): it includes a free access to the English-Japanese website diagnostic tool to those who request to translate or optimize their web sites. You can also purchase a domain name which should fit to your business activities from our large domain name catalog. Si necesita una traducción japonés rápida de sus textos or páginas ingleses, por favor vea el url de arriba (pago por sistema asegurada): incluye acceso gratis al útil diagnóstico para sitios ingleses y japoneses para ellos que pidan traducir u optimizar sus sitios web. También se puede comprar un nombre de dominio que deba encajar con sus actividades de negocio, desde nuestro catálogo de nombres de dominios grandes.

Contacto:
Si necesita más información sobre nuestros productos o servicios, por favor contáctenos en la dirección siguiente.
Free Light Software
3 rue des Primeveres, 91380 Chilly-Mazarin, France
Tel: +33 164548234
Fax: +33 164549080
E-mail: info@hikyaku.com

=>
=>
palabra de clave:
Diccionarios japoneses
palabras kanji
símbolos kanji
palabras katakana
geografía y viajes
historia y tradiciones
manga y videojuegos
política y medios de comunicación

Visitando Francia
Turismo francés
Política francés

Visitando Alemania y Austria
Turismo alemán y austriaco

Mundo Islámico
Guerra Iraquí
Guerra Afgana

Foros japoneses
Foro nuevo
Foro antiguo

Sitio alternativo del diccionario japonés


Actualización última, 5 de Septiembre 2016 : Derechos, Free Light Software : Nuestro póliza de intimidad : Europeo VAT ID, FR29377504832