日仏翻訳辞書・事典:サンタフェ・サンタモニカ・サンダル・サンチーム・サンティアゴ・サンディエゴ・サンデー・サントス・サンドイッチ・サンドラ

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッドグーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: サンタフェ , サンタモニカ , サンダル , サンチーム , サンティアゴ , サンディエゴ , サンデー , サントス , サンドイッチ , サンドラ

サンタフェ

語源:Santa Fé (es.)
キーワード: 米国
翻訳:Santa Fé
サンタフェ市: さんたふぇし: ville de Santa Fé <<<
サンタフェへの道: さんたふぇへのみち: Sur le chemin de Santa Fé (un film américain, 1955) <<<
サンタフェ・トレイル: さんたふぇ・とれいる: La Piste de Santa Fe (un film américain, 1940)
次もチェック: ニューメキシコ

サンタモニカ

語源:Santa Monica (es.)
キーワード: 米国
翻訳:(ville de) Santa Monica
サンタモニカ市: さんたもにかし: ville de Santa Monica <<<
次もチェック: カリフォルニア

サンダル

語源:sandal (eg.)
キーワード: 衣服
翻訳:sandale
次もチェック: 草履

サンチーム

語源:centime (fr.)
キーワード: 市場
翻訳:centime
次もチェック: セント , フラン


サンティアゴ

違う綴り: サンチャゴ, サンチアゴ
語源:Santiago (es.)
キーワード: アメリカ , ヨーロッパ
翻訳:Santiago
サンティアゴ市: さんてぃあごし: ville de Santiago <<<
サンティアゴ・デ・チレ: さんてぃあご・で・ちれ: Santiago du Chili
サンティアゴ・デ・コンポステーラ: さんてぃあご・で・こんぽすてーら: Saint-Jacques-de-Compostelle
次もチェック: チリ

サンディエゴ

語源:San Diego (es.)
キーワード: 米国
翻訳:San Diego
サンディエゴ市: さんでぃえごし: ville de San Diego (Californie) <<<

サンデー

語源:sundae (eg.), Sunday (eg.)
キーワード: 菓子 , カレンダー
翻訳:sundae, coupe glacée, dimanche
次もチェック: パフェ , 日曜

サントス

語源:Santos (pt.)
キーワード: アメリカ
翻訳:Santos
サントス市: さんとすし: ville de Santos <<<
次もチェック: サンパウロ

サンドイッチ

違う綴り: サンドウィッチ, サンド
語源:sandwich (eg.)
キーワード: 食べ物
翻訳:sandwich
サンドイッチマン: さんどいっちまん: homme-sandwich
ハム・サンドイッチ: はむ・さんどいっち: sandwich à jambon <<< ハム
ロール・サンドイッチ: ろーる・さんどいっち: sandwich-roulade, wrap <<< ロール

サンドラ

語源:Sandra (eg.)
キーワード: 名前
翻訳:Sandra
サンドラ・デイ・オコナー: さんどら・でい・おこなー: Sandra Day O’Connor
サンドラ・ブロック: さんどら・ぶろっく: Sandra (Annette) Bullock <<< ブロック
サンドラ・オー: さんどら・おー: Sandra Oh

このページに有る記事:881 - 890、全部で:2889.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kata/jkatatxtfサ-7.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:27/07/17 05:56