日仏翻訳辞書・事典:スタイル・スタジオ・スタッフ・スタンダード・スタンド・スタンプ・スター・スタート・スチュワーデス・スチーム

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の外来語辞典でフランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。弊社の フランス旅行観光ガイド と合せてご使用下さい。 日本で購入したか又は ノキアNxx・Exxシリーズポケット PC (Windows Mobile 2005) アップルiPhone・iPod-touch様に日本語が表示できる携帯機種をお持ちの方は モバイルI-Mode仏和辞書(ShiftJis 又はUnicode)や WAP仏和辞書(Unicodeのみ) からもアクセス出来ます。
仏語表示
他の辞書:
キーワード:
 
=>
=>
始めの仮名:

直接アクセス: スタイル , スタジオ , スタッフ , スタンダード , スタンド , スタンプ , スター , スタート , スチュワーデス , スチーム

スタイル

語源:style (eg.)
キーワード: 衣服 , メディア
翻訳:style, taille, forme
スタイルが良い: すたいるがいい: avoir une jolie taille <<<
スタイルブック: すたいるぶっく: album de mode
フリースタイル: ふりーすたいる: nage libre, style libre <<< フリー

スタジオ

語源:studio (eg.)
キーワード: メディア
翻訳:studio

スタッフ

語源:staff (eg.)
キーワード: 交通 , 戦争
翻訳:personnel

スタンダード

語源:standard (eg.)
翻訳:standard (n.), norme
スタンダードな: すたんだーどな: standard (a.), normatif, réglementaire
スタンダードナンバー: すたんだーどなんばー: musique populaire standard <<< ナンバー
スタンダードオイル: すたんだーどおいる: Standard Oil <<< オイル
スタンダードミサイル: すたんだーどみさいる: Standard Missile (un missile surface-air américain) <<< ミサイル
次もチェック: 標準 , 規格 , 基準


スタンド

語源:stand (eg.)
キーワード: スポーツ , 商業
翻訳:kiosque, buvette, stand, tribune, gradin
スタンドプレー: すたんどぷれー: cabotinage
ガソリンスタンド: がそりんすたんど: station service <<< ガソリン
インクスタンド: いんくすたんど: encrier de bureau <<< インク
電気スタンド: でんきすたんど: lampe de table <<< 電気

スタンプ

語源:stamp (eg.)
翻訳:tampon, cachet, timbre
スタンプを押す: すたんぷをおす: tamponner, donner un coup de tampon, timbrer <<<
スタンプインク: すたんぷいんく: encre de tampon <<< インク
スタンプ台: すたんぷだい: tampon encreur <<<
記念スタンプ: きねんすたんぷ: tampon commémoratif <<< 記念

スター

語源:star (eg.)
キーワード: ショー
翻訳:vedette, star
スターの座: すたーのざ: vedettariat, célébrité <<<
スターの卵: すたーのたまご: starlette <<<
ユーロスター: ゆーろすたー: Eurostar <<< ユーロ
映画スター: えいがすたー: vedette de l'écran <<< 映画
次もチェック: 俳優

スタート

語源:start (eg.)
キーワード: スポーツ
翻訳:départ, démarrage
スタートする: すたーとする: partir, démarrer
スタートを切る: すたーとをきる <<<
スタートが良い: すたーとがいい: avoir un bon départ, prendre bien son départ <<<
スタートが悪い: すたーとがわるい: avoir un mauvais départ, manquer son départ <<<
スタートに並ぶ: すたーとにならぶ: se mettre en ligne pour le départ <<<
スタート係: すたーとがかり: starter (personne) <<<
スタート台: すたーとだい: starting block <<<
スタートライン: すたーとらいん: ligne de départ <<< ライン
次もチェック: 出発

スチュワーデス

語源:stewardess (eg.)
キーワード: 飛行機 , 旅行
翻訳:stewardess, hôtesse de l'air
次もチェック: ホステス

スチーム

語源:steam (eg.)
キーワード: ,
翻訳:vapeur, chauffage central
スチームが通っている: すちーむがとおっている: être chauffé par [avec] un chauffage central <<<
スチームアイロン: すちーむあいろん: fer à vapeur <<< アイロン
次もチェック: 蒸気

このページに有る記事:458 - 467、全部で:1033.

?p??????y?Y?XSouvenirs of Paris


http://www.docoja.com/kata/jkatatxtf54.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:23/08/08 21:16