![]() |
| ||
換金
発音:
かんきん
漢字:換 , 金 キーワード: 会計 翻訳:conversione in denaro 換金する: かんきんする: convertire in denaro 監禁
発音:
かんきん
漢字:監 , 禁 キーワード: 犯罪 翻訳:confino, prigionia, detenzione 監禁する: かんきんする: confinare, imprigionare, detenere 自宅監禁: じたくかんきん: arresto domiciliare <<< 自宅 独房監禁: どくぼうかんきん: isolamento <<< 独房 不法監禁: ふほうかんきん: reclusione illegale <<< 不法 密室に監禁する: みっしつにかんきんする: tenere una persona in isolamento <<< 密室 関係
発音:
かんけい
漢字:関 , 係 キーワード: 文法 , 社会 翻訳:relazione, rapporto, collegamento 関係する: かんけいする: essere correlato [connesso] 関係が有る: かんけいがある: avere a che fare <<< 有 関係が無い: かんけいがない: non avere a che fare <<< 無 関係を絶つ: かんけいをたつ: rompere i rapporti <<< 絶 関係者: かんけいしゃ: persone interessate <<< 者 関係諸国: かんけいしょこく: nazioni interessate 関係書類: かんけいしょるい: documenti correlati <<< 書類 関係当局: かんけいとうきょく: autorità interessate <<< 当局 関係官庁: かんけいかんちょう <<< 官庁 関係閣僚: かんけいかくりょう: ministri interessati <<< 閣僚 関係代名詞: かんけいだいめいし: pronome relativo 関係形容詞: かんけいようし: aggettivo relativo 関係副詞: かんけいふくし: avverbio relativo <<< 副詞 無関係の: むかんけいの: irrilevante, non collegato <<< 無 三角関係: さんかくかんけい: triangolo amoroso, l'eterno triangolo <<< 三角 師弟の関係: していのかんけい: rapporto tra maestro e allievo <<< 師弟 親族関係: しんぞくかんけい: rapporto di parentela <<< 親族 親類関係: しんるいかんけい: parentela <<< 親類 自他の関係: じたのかんけい: relazioni con gli altri <<< 自他 前後関係: ぜんごかんけい: contesto <<< 前後 相互関係: そうごかんけい: relazione reciproca <<< 相互 対人関係: たいじんかんけい: relazione personale <<< 対人 男女関係: だんじょかんけい: relazioni tra uomini e donne <<< 男女 取引関係: とりひきかんけい: rapporto di affari <<< 取引 日中関係: にっちゅうかんけい: relazione tra il Giappone e la Cina <<< 日中 人間関係: にんげいかんけい: relazioni umane <<< 人間 友好関係: ゆうこうかんけい: relazioni di amicizia <<< 友好 因果関係: いんがかんけい: casualità, relazione casuale <<< 因果 親子関係: おやこかんけい: filiazione <<< 親子 緊密な関係: きんみつなかんけい: stretta relazione <<< 緊密 国際関係: こくさいかんけい: relazioni internazionali <<< 国際 次もチェック: 関連 完結
発音:
かんけつ
漢字:完 , 結 キーワード: 文学 翻訳:conclusione, completamento 完結する: かんけつする: completare 次もチェック: 完了
簡潔
発音:
かんけつ
漢字:簡 , 潔 キーワード: 文学 翻訳:brevità, concisione 簡潔な: かんけつな: breve, conciso, laconico 簡潔に: かんけつに: breve, conciso 簡潔な文章: かんけつなぶんしょう: frasi concise <<< 文章 歓迎
発音:
かんげい
漢字:歓 , 迎 キーワード: 挨拶 翻訳:benvenuto, accoglienza 歓迎する: かんげいする: accogliere 歓迎される: かんげいされる: essere accolto calorosamente 歓迎を受ける: かんげいをうける <<< 受 歓迎会: かんげいかい: festa di benvenuto <<< 会 歓迎者: かんげいしゃ: addetto all'accoglienza <<< 者 歓迎委員会: かんげいいいんかい: comitato di accoglienza 次もチェック: 接待 , 応接 観劇
発音:
かんげき
漢字:観 , 劇 キーワード: ショー 翻訳:andare al teatro 観劇する: かんげきする: andare al teatro 観劇に行く: かんげきにいく <<< 行 観劇会: かんげきかい: festa teatrale <<< 会 次もチェック: 見物 感激
発音:
かんげき
漢字:感 , 激 翻訳:profonda emozione, entusiasmo, impressione 感激する: かんげきする: commuoversi 感激させる: かんげきさせる: toccare, commuovere 感激的: かんげきてき: emotivo, impressionante <<< 的 感激家: かんげきか: emozionalista, appassionato <<< 家 次もチェック: 感動 還元
発音:
かんげん
漢字:還 , 元 キーワード: 化学 翻訳:riduzione, ossidazione, risoluzione 還元する: かんげんする: essere ridotto a, risolversi, ridurre, restituire 還元性: かんげんせい: riducibilità <<< 性 還元性の: かんげんせいの: riducibile 還元剤: かんげんざい: agente riducente <<< 剤 還元作用: かんげんさよう: processo di riduzione <<< 作用 次もチェック: 酸化 換言
発音:
かんげん
漢字:換 , 言 翻訳:altre parole 換言する: かんげんする: parafrasare 換言すれば: かんげんすれば: in altre parole
| |
|