スペイン語表示 |
| ||
締切発音: しめきり漢字:締 , 切 違う綴り: 締め切 キーワード: 本 翻訳:plazo, cierre, fecha tope 締切る: しめきる: cerrarse (detrás de las puertas), cortar (porque el plazo ha expirado) 締切時間: しめきりじかん: hora de cierre, fecha límite, límite de tiempo para hacer algo <<< 時間 締切期日: しめきりきじつ: días de cierre, fecha límite <<< 期日 注連縄発音: しめなわ漢字:注 , 連 , 縄 違う綴り: 標縄, 七五三縄 キーワード: 宗教 , 日本 翻訳:cuerda shimenawa, shime-nawa, cuerda sagrada, cuerda shinto 次もチェック: 神道 , Shimenawa 四面発音: しめん , よんめん漢字:四 , 面 キーワード: 数学 翻訳:uatro lados, todos los lados 四面皆: しめんみな: en todos los lados <<< 皆 四面を海に囲まれる: しめんをうみにかこまれる: estar rodeado por el mar 四面体: しめんたい: tetraédrico <<< 体 四面楚歌: しめんそか: abandonado por todo el mundo (de una anécdota china), tener a todo el mundo en contra 次もチェック: 四方 下期発音: しもき漢字:下 , 期 キーワード: カレンダー 翻訳:segunda mitad del año (fiscal) 反意語: 上期
下関発音: しものせき漢字:下 , 関 キーワード: 日本 翻訳:Shimonoseki (ciudad) 下関市: しものせきし: Ciudad de Shimonoseki (Yamaguchi) <<< 市 次もチェック: 山口 , Shimonoseki 霜柱発音: しもばしら漢字:霜 , 柱 キーワード: 天気 翻訳:agujas de hielo, columnas de hielo, escarcha en el suelo 霜柱が立つ: しもばしらがたつ: se levanta una columna helada <<< 立 霜焼発音: しもやけ漢字:霜 , 焼 キーワード: 病気 翻訳:congelación, sabañón 霜焼が出来る: しもやけができる: congelarse, verse afectado con sabañones, tener sabañones <<< 出来 霜焼に罹る: しもやけにかかる <<< 罹 次もチェック: 凍傷 指紋発音: しもん漢字:指 , 紋 キーワード: 犯罪 翻訳:huella dactilar 指紋を取る: しもんをとる: tomar las huellas dactilares <<< 取 指紋学: しもんがく: dactilografía <<< 学 指紋法: しもんほう <<< 法 謝意発音: しゃい漢字:謝 , 意 キーワード: 挨拶 翻訳:agradecimiento, gratitud 謝意を表す: しゃいをあらわす: expresar gratitud <<< 表 謝意を表して: しゃいをあらわして: como muestra de gratitud 次もチェック: 感謝 , 御礼 社員発音: しゃいん漢字:社 , 員 キーワード: 仕事 翻訳:empleado, personal 社員に成る: しゃいんになる: formar parte del aquipo, entrar en una compañía <<< 成 社員寮: しゃいんりょう: residencia de la empresa (dormitorios) <<< 寮 社員募集: しゃいんぼしゅう: contratación de personal <<< 募集 社員食堂: しゃいんしょくどう: comedor de la empresa <<< 食堂 正社員: せいしゃいん: empleado regular <<< 正 平社員: ひらしゃいん: personal subalterno <<< 平 契約社員: けいやくしゃいん: empleado contratado <<< 契約 幹部社員: かんぶしゃいん: ejecutivo <<< 幹部 代表社員: だいひょうしゃいん: socio representante <<< 代表 女性社員: じょせいしゃいん: personal femenino <<< 女性 新入社員: しんにゅうしゃいん: nuevo recluta, nuevo empleado <<< 新入 派遣社員: はけんしゃいん: personal en una misión <<< 派遣
| |
|