|
発音:
ももいろ
漢字:桃
, 色
キーワード:
色
翻訳:rosado (color)
桃色の: ももいろの: de color rosa
次もチェック:
ピンク
発音:
ももひき
漢字:股
, 引
キーワード:
衣服
翻訳:calzoncillos largos
発音:
もよう
漢字:模
, 様
キーワード:
芸術
,
天気
翻訳:diseño, patrón
模様入りの: もよういりの: estampado <<< 入
模様を付ける: もようをつける: estampar, decorar con un patrón <<< 付
模様替えをする: もようがえをする: reorganizar reestructurar, remodelar <<< 替
模様次第で: もようしだいで: de acuerdo (según) las circunstancias
荒れ模様: あれもよう: señales de una tormenta <<< 荒
空模様: そらもよう: como se ve el cielo, clima <<< 空
雨模様: あめもよう: señales de lluvia <<< 雨
花模様: はなもよう: patrón (estampado) de flores <<< 花
渦巻模様: うずまきもよう: dibujo en espiral <<< 渦巻
古代模様: こだいもよう: modelo [patrón] antiguo <<< 古代
菱形模様: ひしがたもよう: estampado en forma de rombo <<< 菱形
水玉模様: みずたまもよう: bolitas, lunares, manchas (en la ropa) <<< 水玉
水玉模様の: みずたまもようの: ropa de bolitas (lunares, manchas) <<< 水玉
雷雨模様の: らいうもようの: tormentoso <<< 雷雨
モザイク模様: もざいくもよう: patrón [modelo] de mosaico <<< モザイク
次もチェック:
モチーフ
,
パターン
発音:
もより
漢字:最
, 寄
キーワード:
地理
翻訳:cercano, vecino, adyacente
最寄の: もよりの: algo cercano (adyacente)
最寄の駅: もよりのえき: la estación mas cercana <<< 駅
発音:
もりあわせ
漢字:盛
, 合
違う綴り:
盛り合せ,
盛り合わせ
キーワード:
食べ物
翻訳:plato variado (comida)
発音:
もりおか
漢字:盛
, 岡
キーワード:
日本
翻訳:Morioka (ciudad)
盛岡市: もりおかし: Ciudad de Morioka <<< 市
次もチェック:
岩手
,
Morioka
発音:
もりばな
漢字:盛
, 花
違う綴り:
盛り花
キーワード:
飾り
翻訳:cesta de flores
次もチェック:
生花
発音:
もんく
漢字:文
, 句
キーワード:
文法
翻訳:frase, expresión, queja
文句を言う: もんくをいう: hacer una queja, quejarse, objetar <<< 言
文句を言わずに: もんくをいわずに: sin quejas
文句無しの: もんくなしの: perfecto, ideal, satisfactorio <<< 無
文句無しに: もんくなしに: perfectamente, idealmente, satisfactoriamente
文句無く: もんくなく simplemente, completamente
決り文句: きまりもんく: frase hecha, cliché, misma vieja excusa <<< 決
殺し文句: ころしもんく: grandes palabras <<< 殺
歌い文句: うたいもんく: muletilla, eslogan <<< 歌
, スローガン
次もチェック:
言葉
発音:
もんしょう
漢字:紋
, 章
キーワード:
歴史
翻訳:escudo de armas
紋章の: もんしょうの: heráldico
紋章学: もんしょうがく: heráldica <<< 学
紋章学者: もんしょうがくしゃ: heraldista, experto en heráldicas <<< 学者
次もチェック:
ワッペン
発音:
もんせき
漢字:問
, 責
キーワード:
政治
翻訳:desaprobación, reprimenda
問責する: もんせきする: reprender, regañar
|