|
発音:
いれかえ
漢字:入
, 替
キーワード:
ショー
翻訳:remplacement, substitution, renouvellement
入替え線: いれかえせん: ligne de triage <<< 線
発音:
いれずみ
漢字:刺
, 青
違う綴り:
入れ墨,
入墨
キーワード:
芸術
,
飾り
翻訳:tatouage
刺青する: いれずみする: faire tatouer
刺青師: いれずみし: tatoueur <<< 師
次もチェック:
タトゥー
発音:
いれば
漢字:入
, 歯
違う綴り:
入れ歯
キーワード:
医学
翻訳:prothèse dentaire, dent artificielle, denture, fausse dent
入歯をする: いればをする: se faire mettre une fausse dent
入歯を入れる: いればをいれる <<< 入
入歯を外す: いればをはずす: extraire [enlever] une fausse dent <<< 外
入歯洗浄液: いればせんじょうえき: nettoyant pour prothèse dentaire
総入歯: そういれば: dentier <<< 総
発音:
いろあい
漢字:色
, 合
キーワード:
色
翻訳:coloris, coloration, nuance
発音:
いろいろ
漢字:色
違う綴り:
色色
翻訳:diversité
色々に: いろいろに: de différentes manières, par différents moyens, diversement
色々と: いろいろと
色々と遣って見る: いろいろとやってみる: essayer plusieurs méthodes
色々な: いろいろな: divers
色々の: いろいろの
色々の理由で: いろいろのりゆうで: pour plusieurs raisons <<< 理由
発音:
いろおとこ
漢字:色
, 男
キーワード:
美
翻訳:beau garçon, galant, amant
同意語:
美男
,
ハンサム
発音:
いろけ
漢字:色
, 気
キーワード:
愛
翻訳:attraits, charmes, sex-appeal, désir, intérêt
色気の有る: いろけのある: séduisant, coquette, voluptueux <<< 有
, セクシー
色気が有る: いろけがある: s'intéresser à, marquer de l'intérêt à
色気の無い: いろけのない: sans charmes [attraits] <<< 無
色気の無い返事: いろけのないへんじ: réponse sèche <<< 返事
色気付く: いろけづく: s'éveiller à l'amour <<< 付
色気抜きの: いろけぬきの: sans plaisir charnel, entre hommes <<< 抜
発音:
いろり
漢字:囲
, 炉
, 裏
キーワード:
家
翻訳:foyer creusé dans le sol
囲炉裏端: いろりばた: coin du feu <<< 端
次もチェック:
暖炉
発音:
いろわけ
漢字:色
, 分
キーワード:
科学
,
本
翻訳:classement, coloriage
色分する: いろわけする: classer, colorer, colorier, peindre de couleur
次もチェック:
仕分
,
分類
発音:
いわ
漢字:違
, 和
翻訳:inconsistance, incohérence
違和感: いわかん: sentiment d'inconsistance [incohérence], manque d'harmonie, désaccord <<< 感
違和感を覚える: いわかんをおぼえる: sentir un manque d'harmonie avec <<< 覚
|