|
発音:
きょり
漢字:距
, 離
キーワード:
地理
,
スポーツ
翻訳:distance, séparation
距離を置く: きょりをおく: distant, séparé de <<< 置
距離を保つ: きょりをたもつ <<< 保
距離が有る: きょりがある: être distant de, ça fait une bonne distance <<< 有
距離を測る: きょりをはかる: mesurer la distance <<< 測
距離計: きょりけい: télémètre <<< 計
距離標: きょりひょう: borne à distance <<< 標
距離感: きょりかん: sens de distance <<< 感
短距離: たんきょり: petite [courte] distance, course de vitesse <<< 短
短距離競走: たんきょりきょうそう: course de vitesse, sprint <<< 競走
, スプリント
近距離: きんきょり: petite [courte] distance <<< 近
長距離: ちょうきょり: grande [longue] distance, course de fond <<< 長
長距離競走: ちょうきょりきょうそう: course de fond, marathon <<< 競走
, マラソン
長距離砲: ちょうきょりほう: canon à longue portée <<< 砲
長距離電話: ちょうきょりでんわ: communication interurbaine <<< 電話
遠距離: えんきょり: grande [longue] distance <<< 遠
焦点距離: しょうてんきょり: distance focale <<< 焦点
直線距離: ちょくせんきょり: distance à vol de oiseau <<< 直線
飛行距離: ひこうきょり: distance de vol <<< 飛行
走行距離: そうこうきょり: distance parcourue, parcours <<< 走行
発音:
きょりゅう
漢字:居
, 留
キーワード:
旅行
翻訳:résidence provisoire
居留する: きょりゅうする: résider [séjourner] en tant qu'étranger [à titre d'étranger]
居留地: きょりゅうち: colonie, concession <<< 地
居留民: きょりゅうみん: résidents provisoires, colons <<< 民
居留外国人: きょりゅうがいこくじん: résidents étrangers
同意語:
滞在
発音:
きよ
漢字:寄
, 与
翻訳:contribution
寄与する: きよする: contribuer
同意語:
貢献
発音:
きよう
漢字:器
, 用
キーワード:
芸術
翻訳:ingéniosité, habilité, adresse, doigté, finesse
器用な: きような: ingénieux, habile, astucieux, adroit, fin
器用に: きように: habilement, adroitement, finement, avec dextérité
器用貧乏: きようびんぼう: Trop de talent nuit <<< 貧乏
不器用: ぶきよう: inhabilité, maladresse, gaucherie <<< 不
不器用な: ぶきような: maladroit, malhabile, gauche
不器用に: ぶきように: gauchement, maladroitement
手先が器用な: てさきがきような: habile de ses doigts, adroit de ses mains <<< 手先
指先が器用だ: ゆびさきがきようだ: avoir des doigts de fée <<< 指先
同意語:
上手
発音:
きようさく
漢字:凶
, 作
キーワード:
災害
,
農業
翻訳:mauvaise récolte
凶作の年: きようさくのとし: année de mauvaises récoltes <<< 年
次もチェック:
飢饉
発音:
きらい
漢字:機
, 雷
キーワード:
武器
翻訳:mine
機雷に触れる: きらいにふれる: toucher une mine <<< 触
機雷原: きらいげん: champ de mines <<< 原
機雷を敷設する: きらいをふせつする: mouiller une mine
次もチェック:
地雷
発音:
きらく
漢字:気
, 楽
翻訳:aise, facilité, sans-souci
気楽な: きらくな: aisé, facile, sans souci, insouciant
気楽に: きらくに: à l'aise, à son aise, nonchalamment, facilement, aisément
気楽に暮らす: きがるにくらす: vivre à son aise <<< 暮
同意語:
気軽
発音:
きりあげ
漢字:切
, 上
違う綴り:
切り上
キーワード:
経済
,
数学
翻訳:arrêt, réévaluation
切上る: きりあげる: arrêter (un travail en cours), réévaluer, arrondir au chiffre supérieur
反意語:
切下
発音:
きりかえ
漢字:切
, 替
違う綴り:
切り替,
切換,
切り換
キーワード:
交通
翻訳:commutation, permutation, changement
切替える: きりかえる: commuter, permuter, changer
切替電話: きりかえでんわ: téléphone à commutation <<< 電話
切替スイッチ: きりかえすいっち: commutateur <<< スイッチ
頭の切替: あたまのきりかえ: changement d'idée <<< 頭
次もチェック:
スイッチ
発音:
きりかぶ
漢字:切
, 株
違う綴り:
切り株
キーワード:
植物
翻訳:souche, éteule
次もチェック:
梼
|