|
発音:
ぎょうれつ
漢字:行
, 列
キーワード:
数学
,
祝祭
翻訳:procession, parade, cortège, défilé, queue, matrice
行列する: ぎょうれつする: se défiler, se parader
行列を乱す: ぎょうれつをみだす: déranger la parade, ignorer la file d'attente <<< 乱
行列式: ぎょうれつしき: déterminant <<< 式
行列計算: ぎょうれつけいさん: calcul matriciel <<< 計算
車の行列: くるまのぎょうれつ: colonne [file] de voitures <<< 車
, 車列
旗行列: はたぎょうれつ: cortège des drapeaux <<< 旗
仮装行列: かそうぎょうれつ: défilé travesti <<< 仮装
単位行列: たんいぎょうれつ: matrice unitaire <<< 単位
大名行列: だいみょうぎょうれつ: procession d'un seigneur féodal <<< 大名
松明行列: たいまつぎょうれつ: retraite au flambeau <<< 松明
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: défilé aux lanternes <<< 提灯
騎馬行列: きばぎょうれつ: cavalcade, chevauchée <<< 騎馬
次もチェック:
パレード
発音:
ぎょかい
漢字:魚
, 介
キーワード:
魚
翻訳:poissons et coquillage
魚介類: ぎょかいるい <<< 類
発音:
ぎょぎょう
漢字:漁
, 業
キーワード:
工業
,
魚
翻訳:pêche
漁業権: ぎょぎょうけん: droit de pêche <<< 権
漁業組合: ぎょぎょうくみあい: syndicat des patrons-pêcheurs <<< 組合
漁業会社: ぎょぎょうがいしゃ: compagnie de pêche <<< 会社
公海漁業: こうかいぎょぎょう: pêche de [en] haute mer <<< 公海
深海漁業: しんかいぎょぎょう: pêche en profondeur <<< 深海
沿岸漁業: えんがんぎょぎょう: pêche côtière <<< 沿岸
遠洋漁業: えんようぎょぎょう: pêche au large [en haute mer] <<< 遠洋
近海漁業: きんかいぎょぎょう: pêche côtière <<< 近海
沿海漁業: えんかいぎょぎょう: pêche littorale (côtière) <<< 沿海
発音:
ぎょしゃ
漢字:御
, 者
キーワード:
交通
翻訳:cocher, postillon
御者台: ぎょしゃだい: siège du cocher <<< 台
発音:
ぎょじょう
漢字:漁
, 場
キーワード:
魚
翻訳:lieu de pêche, pêcherie
発音:
ぎょらい
漢字:魚
, 雷
キーワード:
戦争
翻訳:torpille
魚雷艇: ぎょらいてい: torpilleur <<< 艇
魚雷管: ぎょらいかん: lance-torpilles <<< 管
魚雷を発射する: ぎょらいをはっしゃする: lancer une torpille <<< 発射
魚雷攻撃: ぎょらいこうげき: torpillage <<< 攻撃
魚雷攻撃する: ぎょらいこうげきする: torpiller
発音:
ぎり
漢字:義
, 理
キーワード:
家族
翻訳:obligation, devoir moral, responsabilité, dette
義理堅い: ぎりがたい: être fidèle à ses obligations [devoirs], être scrupuleux <<< 堅
義理を欠く: ぎりをかく: manquer à ses obligations [à son devoir moral] <<< 欠
義理を立てる: ぎりをたてる: répondre au bienfait [au service] qu'on a reçu des autres <<< 立
義理の娘: ぎりのむすめ: belle-fille <<< 娘
義理の息子: ぎりのむすこ: beau-fils <<< 息子
義理の姉妹: ぎりのしまい: belle-soeur <<< 姉妹
義理の兄弟: ぎりのきょうだい: beau-frère <<< 兄弟
, 義兄
, 義弟
義理の母: ぎりのはは: belle-mère <<< 母
, 姑
義理の母親: ぎりのははおや <<< 母親
義理の父: ぎりのちち: beau-père <<< 父
, 舅
義理の父親: ぎりのちちおや <<< 父親
発音:
ぎれい
漢字:儀
, 礼
キーワード:
挨拶
翻訳:protocole, courtoisie
儀礼的: ぎれいてき: protocolaire, de courtoisie <<< 的
儀礼的訪問: ぎれいてきほうもん: visite protocolaire [de courtoisie] <<< 訪問
外交儀礼: がいこうぎれい: protocole <<< 外交
発音:
ぎろん
漢字:議
, 論
翻訳:discussion, controverse, débat, argument, polémique, dispute
議論する: ぎろんする: discuter, argumenter, disputer contre
議論好きな: ぎろんずきな: discuteur, discutailleur, raisonneur <<< 好
議論に勝つ: ぎろんにかつ: l'emporter sur qn. dans une discussion <<< 勝
議論に負ける: ぎろんにまける: perdre dans une discussion <<< 負
議論の余地が無い: ぎろんのよちがない: indiscutable, incontestable
活発な議論: かっぱつなぎろん: discussion animée, vive discussion <<< 活発
活発に議論する: かっぱつにぎろんする: discuter avec animation <<< 活発
次もチェック:
審議
発音:
ぎわく
漢字:疑
, 惑
キーワード:
犯罪
翻訳:doute, soupçon
疑惑を抱く: ぎわくをいだく: avoir des doutes sur, avoir de la suspicion à l'égard de qn. <<< 抱
疑惑を招く: ぎわくをまねく: éveiller la méfiance de qn., inspirer une méfiance à qn. <<< 招
疑惑を解く: ぎわくをとく: apaiser [dissiper] la méfiance <<< 解
|