|
発音:
しゅっけつ
漢字:出
, 血
キーワード:
医学
翻訳:hémorragie, saignement
出血する: しゅっけつする: saigner
出血を止める: しゅっけつをとめる: arrêter une hémorragie <<< 止
, 止血
出血性: しゅっけつせい: hémophile <<< 性
出血販売: しゅっけつはんばい: vente sacrifiée <<< 販売
脳出血: のうしゅっけつ: apoplexie, hémorragie cérébrale <<< 脳
, 脳溢血
内出血: ないしゅっけつ: hémorragie interne [sous-cutanée] <<< 内
子宮出血: しきゅうしゅっけつ: métrorragie <<< 子宮
発音:
しゅっこう
漢字:出
, 港
キーワード:
船
翻訳:départ (d'un bateau d'un port)
出港する: しゅっこうする: partir, quitter le port, prendre la mer, se mettre à la mer
出港手続: しゅっこうてつづき: autorisation de départ <<< 手続
出港手続をする: しゅっこうてつづきをする: autoriser un bateau à partir
出港停止: しゅっこうていし: embargo <<< 停止
出港停止を解く: しゅっこうていしをとく: lever l'embargo, lever le séquestre <<< 解
出港許可証: しゅっこうきょかしょう: lettre de mer
出港手数料: しゅっこうてすうりょう: frais pour quitter le port
次もチェック:
船出
発音:
しゅっこく
漢字:出
, 国
キーワード:
旅行
,
行政
翻訳:sortie de pays
出国する: しゅっこくする: sortir de pays, quitter le pays
出国手続: しゅっこくてつづき: formalité d'embarquement <<< 手続
出国許可: しゅっこくきょか: permis de sortie <<< 許可
次もチェック:
入国
発音:
しゅっさん
漢字:出
, 産
キーワード:
医学
,
生活
翻訳:accouchement, délivrance, parturition
出産する: しゅっさんする: accoucher, donner la naissance
出産祝い: しゅっさんいわい: cadeau fait à l'occasion d'une naissance <<< 祝
出産届: しゅっさんとどけ: déclaration de naissance <<< 届
出産率: しゅっさんりつ: taux de natalité <<< 率
出産制限: しゅっさんせいげん: contraception <<< 制限
出産休暇: しゅっさんきゅうか: congé de maternité <<< 休暇
出産予定日: しゅっさにょていび: terme
代理出産: だいりしゅっさん: maternité de substitution <<< 代理
同意語:
出生
次もチェック:
分娩
発音:
しゅっし
漢字:出
, 資
キーワード:
金融
翻訳:mise de fonds, financement, placement, investir
出資する: しゅっしする: placer (des fonds), investir
出資額: しゅっしがく: montant de placement, somme investie <<< 額
出資金: しゅっしきん: fonds <<< 金
出資者: しゅっししゃ: bailleur de fonds, commanditaire <<< 者
出資払込: しゅっしはらいこみ: payement de fonds
共同出資: きょうどうしゅっし: placement en commun <<< 共同
発音:
しゅっしょう
,
しゅっせい
漢字:出
, 生
キーワード:
生活
翻訳:naissance
出生する: しゅっしょうする: naître
出生率: しゅっしょうりつ: natalité, taux de naissance <<< 率
出生地: しゅっしょうち: lieu de naissance <<< 地
出生届: しゅっせいとどけ: déclaration de naissance <<< 届
出生証書: しゅっせいしょうしょ: acte de naissance <<< 証書
次もチェック:
出産
,
誕生
発音:
しゅっしん
漢字:出
, 身
キーワード:
地理
翻訳:origine
出身の: しゅっしんの: originaire de
出身地: しゅっしんち: lieu d'origine <<< 地
発音:
しゅっせ
漢字:出
, 世
キーワード:
仕事
翻訳:réussite [promotion] sociale, avancement
出世する: しゅっせする: réussir dans le monde, faire son chemin [son trou], faire carrière
出世が速い: しゅっせがはやい: faire une carrière rapide <<< 速
出世頭: しゅっせがしら: l'homme le plus réussi (dans sa génération) <<< 頭
同意語:
昇進
発音:
しゅっせき
漢字:出
, 席
キーワード:
教育
翻訳:présence, assistance
出席する: しゅっせきする: se présenter, être présent, assister
出席を取る: しゅっせきをとる: faire l'appel <<< 取
出席簿: しゅっせきぼ: registre d'appel <<< 簿
出席表: しゅっせきひょう: tableau de présence <<< 表
出席者: しゅっせきしゃ: personne présente <<< 者
出席数: しゅっせきすう: nombre des présences <<< 数
出席率: しゅっせきりつ: cote de présence <<< 率
出席日数: しゅっせきにっすう: nombre des jours de présence <<< 日数
皆出席: みなしゅっせき: présence complète <<< 皆
講義に出席する: こうぎにしゅっせきする: suivre un cours, assister à une conférence <<< 講義
学会に出席する: がっかいにしゅっせきする: assister à un congrès <<< 学会
礼拝に出席する: れいはいにしゅっせきする: assister à l'office <<< 礼拝
次もチェック:
欠席
,
出勤
発音:
しゅっちょう
漢字:出
, 張
キーワード:
仕事
翻訳:tournée, mission, déplacement, voyage d'affaires
出張する: しゅっちょうする: faire sa tournée, partir en mission
出張を命じられる: しゅっちょうをめいじられる: être envoyé en mission, être chargé d'une mission <<< 命
出張員: しゅっちょういん: commis voyageur <<< 員
出張所: しゅっちょうしょ, しゅっちょうじょ: succursale, agence <<< 所
出張店: しゅっちょうてん: succursale (magasin) <<< 店
, 支店
出張先: しゅっちょうさき: lieu de mission <<< 先
出張中: しゅっちょうちゅう: en déplacement, en mission <<< 中
出張費: しゅっちょうひ: frais de déplacement <<< 費
出張費用: しゅっちょうひよう <<< 費用
出張教授: しゅっちょうきょうじゅ: leçon à domicile <<< 教授
|