弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
| ||
次官発音: じかん漢字:次 , 官 キーワード: 政治 翻訳:vice-ministre, sous-secrétaire d'Etat 外務次官: がいむじかん: vice-ministre des affaires étrangères <<< 外務 時間発音: じかん漢字:時 , 間 キーワード: 時間 翻訳:temps, heure, moment 時間が経つ: じかんがたつ: Le temps passe, Les heures passent <<< 経 時間が足りない: じかんがたりない: manquer de temps <<< 足 時間に遅れる: じかんにおくれる: être en retard <<< 遅 時間に縛られる: じかんにしばられる: ne pas être maître de son temps <<< 縛 時間を守る: じかんをまもる: être à l'heure, être ponctuel <<< 守 時間を取る: じかんをとる: prendre le temps <<< 取 時間を尋ねる: じかんをたずねる: demander l'heure <<< 尋 時間表: じかんひょう: horaire <<< 表 時間帯: じかんたい: tranche horaire, fuseau horaire <<< 帯 時間割: じかんわり: emploi du temps <<< 割 時間外: じかんがい: heures supplémentaires <<< 外 時間外勤務: じかんがいきんむ: service d'heures supplémentaires <<< 勤務 時間外手当: じかんがいてあて: indemnité d'heures supplémentaires <<< 手当 時間賃金: じかんちんぎん: salaire horaire <<< 賃金 夏時間: なつじかん: heure d'été <<< 夏 交代時間: こうたいじかん: temps de relève <<< 交代 労働時間: ろうどうじかん: heures de travail <<< 労働 放送時間: ほうそうじかん: heure d'émission, horaire de diffusion <<< 放送 就業時間: しゅうぎょうじかん: heures ouvrables <<< 就業 従業時間: じゅうぎょうじかん: heures ouvrables <<< 従業 退社時間: たいしゃじかん: heure de rentrer du travail [bureau] <<< 退社 出勤時間: しゅっきんじかん: heure d'aller au travail <<< 出勤 発車時間: はっしゃじかん: heure de départ <<< 発車 受持時間: うけもちじかん: heures de cours <<< 受持 振動時間: しんどうじかん: temps des oscillations <<< 振動 就寝時間: しゅうしんじかん: moment d'aller au lit [de se coucher] <<< 就寝 勤労時間: きんろうじかん: heures ouvrables <<< 勤労 業務時間: ぎょうむじかん: heures ouvrables <<< 業務 休息時間: きゅうそくじかん: heure de détente, récréation <<< 休息 昼食時間: ちゅうしょくじかん: heure de déjeuner <<< 昼食 営業時間: えいぎょうじかん: heure d'ouverture <<< 営業 授業時間: じゅぎょうじかん: horaire des cours <<< 授業 夕食時間: ゆうしょくじかん: heure du dîner <<< 夕食 自習時間: じしゅうじかん: salle d'étude <<< 自習 睡眠時間: すいみんじかん: heure de sommeil <<< 睡眠 回診時間: かいしんじかん: heures de visite <<< 回診 外出時間: がいしゅつじかん: heure de sortie <<< 外出 食事時間: しょくじじかん: heure du repas <<< 食事 往診時間: おうしんじかん: heures de visite à domicile <<< 往診 面会時間: めんかいじかん: heure de visite <<< 面会 起床時間: きしょうじかん: heure de lever <<< 起床 制限時間: せいげんじかん: temps limité <<< 制限 締切時間: しめきりじかん: date limite <<< 締切 現地時間: げんちじかん: temps local <<< 現地 飛行時間: ひこうじかん: durée de vol <<< 飛行 休憩時間: きゅうけいじかん: heure de récréation, entracte <<< 休憩 点灯時間: てんとうじかん: heure d'allumage <<< 点灯 二十四時間: にじゅうよじかん: vingt-quatre heures <<< 二十四 申合せた時間: もうしあわせたじかん: temps convenu <<< 申合せ 標準時間: ひょうじゅんじかん: temps légal <<< 標準 診察時間: しんさつじかん: heures de consultation <<< 診察 正確な時間: せいかくなじかん: temps exact, heure exacte <<< 正確 停車時間: ていしゃじかん: durée d'arrêt <<< 停車 放映時間: ほうえいじかん: temps d'antenne <<< 放映 夏期時間: かきじかん: heure d'été <<< 夏期 診療時間: しんりょうじかん: horaire de consultation <<< 診療 作業時間: さぎょうじかん: heures de travail <<< 作業 出発時間: しゅっぱつじかん: heure de départ <<< 出発 閉店時間: へいてんじかん: heure de fermeture d'un magasin <<< 閉店 開店時間: かいてんじかん: heures d'ouverture d'un magasin <<< 開店 実習時間: じっしゅうじかん: heure de formation <<< 実習 勤務時間: きんむじかん: heures de travail <<< 勤務 試合時間: しあいじかん: temps [moment] de rencontre <<< 試合 割引時間: わりびきじかん: heures à tarif réduit <<< 割引 服務時間: ふくむじかん: heures de service <<< 服務 反応時間: はんのうじかん: temps de réponse [réaction] <<< 反応 同意語: 時刻 , タイム 磁器発音: じき漢字:磁 , 器 キーワード: 芸術 翻訳:porcelaine 次もチェック: 焼物 時機発音: じき漢字:時 , 機 キーワード: 時間 翻訳:moment convenable [favorable, propice, opportun] instant favorable, occasion favorable, opportunité 時機に適した: じきにてきした: opportun <<< 適 時機を窺う: じきをうかがう: guetter [épier] le moment [l'occasion, l'instant] favorable <<< 窺 時機を待つ: じきをまつ: attendre le moment [l'occasion] favorable, attendre l'instant propice <<< 待 時機を捉える: じきをとらえる: saisir une occasion [le moment opportun], profiter de l'occasion <<< 捉 時機を逸する: じきをいっする: manque une occasion, laisser échapper une bonne occasion <<< 逸 次もチェック: 時期
時期発音: じき漢字:時 , 期 キーワード: カレンダー 翻訳:période, temps, époque, saison 時期外れの: じきはずれの: hors saison <<< 外 時期が早すぎる: じきがはやすぎる: il est trop tôt <<< 早 時期が遅すぎる: じきがおそすぎる: il est trop tard <<< 遅 時期を画する: じきをかくする: faire époque <<< 画 重大な時期: じゅうだいなじき: moment critique <<< 重大 次もチェック: 時機 磁気発音: じき漢字:磁 , 気 キーワード: 物理 翻訳:magnétisme 磁気の: じきの: magnétique 磁気嵐: じきあらし: orage magnétique <<< 嵐 磁気学: じきがく: magnétisme <<< 学 磁気学者: じきがくしゃ: magnéticien <<< 学者 磁気測定: じきそくてい: magnétométrie <<< 測定 磁気録音: じきろくおん: enregistrement magnétique <<< 録音 磁気テープ: じきてーぷ: bande magnétique <<< テープ 磁気ヘッド: じきへっど: tête magnétique <<< ヘッド 磁気カード: じきかーど: carte magnétique <<< カード 電磁気: でんじき: électromagnétisme <<< 電 電磁気の: でんじきの: électromagnétisme 残留磁気: ざんりゅうじき: rémanence <<< 残留 自給発音: じきゅう漢字:自 , 給 キーワード: 経済 翻訳:autarcie, auto-suffisance 自給する: じきゅうする: vivre en autarcie, se suffire à soi-même 自給自足: じきゅうじそく: autarcie 自給経済: じきゅうけいざい: économie auto-suffisante <<< 経済 事業発音: じぎょう漢字:事 , 業 キーワード: 商業 , 工業 翻訳:entreprise, affaire, projet, oeuvre, établissement, exploitation 事業を営む: じぎょうをいとなむ: faire des affaires <<< 営 事業化: じぎょうか: industrialisation, commercialisation <<< 化 事業化する: じぎょうかする: industrialiser, commercialiser 事業を起こす: じぎょうをおこす: lancer une entreprise <<< 起 , 起業 事業主: じぎょうぬし: maître d'oeuvre <<< 主 事業家: じぎょうか: entrepreneur, homme d'affaire <<< 家 事業費: じぎょうひ: frais d'exploitation <<< 費 事業界: じぎょうかい: monde d'affaires <<< 界 事業税: じぎょうぜい: impôt d'entreprise <<< 税 事業資金: じぎょうしきん: fonds d'affaires <<< 資金 事業年度: じぎょうねんど: exercice social <<< 年度 奉仕事業: ほうしじぎょう: assistance [bienfaisance] sociale <<< 奉仕 継続事業: けいぞくじぎょう: projet en continuité <<< 継続 福祉事業: ふくしじぎょう: aide sociale, assistance publique <<< 福祉 投機事業: とうきじぎょう: entreprise spéculative <<< 投機 後援事業: こうえんじぎょう: oeuvre de bienfaisance, patronage <<< 後援 土木事業: どぼくじぎょう: travaux publics <<< 土木 民間事業: みんかんじぎょう: entreprise privée <<< 民間 救済事業: きゅうさいじぎょう: assistance sociale, oeuvre de charité <<< 救済 共同事業: きょうどうじぎょう: entreprise en commun <<< 共同 巨大事業: きょだいじぎょう: entreprise titanesque, projet gigantesque <<< 巨大 共済事業: きょうさいじぎょう: oeuvres de secours mutuels <<< 共済 公共事業: こうきょうじぎょう: travaux [services] publiques <<< 公共 関連事業: かんれんじぎょう: entreprise affiliée <<< 関連 厚生事業: こうせいじぎょう: oeuvre de bienfaisance <<< 厚生 公益事業: こうえきじぎょう: entreprise d'intérêt publique <<< 公益 個人事業: こじんじぎょう: micro-entreprise, société individuelle <<< 個人 マンモス事業: まんもすじぎょう: méga-projet <<< マンモス 同意語: 会社 , 企業 , ビジネス 時空発音: じくう漢字:時 , 空 キーワード: 物理 翻訳:espace-temps 事件発音: じけん漢字:事 , 件 キーワード: メディア 翻訳:événement, fait, cas, incident, accident, aventure, affaire 事件が起きる: じけんがおきる: Un événement [Un incident] se produit <<< 起 事件記者: じけんきしゃ: journaliste de faits divers <<< 記者 恋愛事件: れんあいじけん: aventure amoureuse <<< 恋愛 大津事件: おおつじけん: incident d'Otsu (un attentat contre le prince Russe, Nicolas II en 1891) <<< 大津 誘拐事件: ゆうかいじけん: cas d'un enlèvement <<< 誘拐 贈賄事件: ぞうわいじけん: affaire de corruption <<< 贈賄 汚職事件: おしょくじけん: affaire de corruption <<< 汚職 刑事事件: けいじじけん: affaire criminelle <<< 刑事 重大事件: じゅうだいじけん: affaire sérieuse <<< 重大 不正事件: ふせいじけん: irrégularités, concussion, malversation, corruption <<< 不正 訴訟事件: そしょうじけん: affaire judiciaire <<< 訴訟 殺人事件: さつじんじけん: affaire d'un meurtre <<< 殺人 南京事件: なんきんじけん: incident de Nanjing <<< 南京
| |
|