|
発音:
そくてい
漢字:測
, 定
キーワード:
科学
翻訳:mesure, mesurage
測定する: そくていする: mesurer
測定器: そくていき: appareil de mesure <<< 器
測定器具: そくていきぐ <<< 器具
測定結果: そくていけっか: résultat de mesures <<< 結果
角度測定: かくどそくてい: goniométrie <<< 角度
方位測定: ほういそくてい: relèvement <<< 方位
方位を測定する: ほういをそくていする: prendre un azimut <<< 方位
年代測定: ねんだいそくてい: datation <<< 年代
温度測定: おんどそくてい: thermométrie <<< 温度
磁気測定: じきそくてい: magnétométrie <<< 磁気
次もチェック:
測量
発音:
そくど
漢字:速
, 度
キーワード:
交通
,
スポーツ
翻訳:vitesse, vélocité, rapidité, tempo
速度の速い: そくどのはやい: rapide <<< 速
速度の遅い: そくどのおそい: lent <<< 遅
速度を増す: そくどをます: prendre de la vitesse, accroître sa vitesse, gagner en vitesse <<< 増
速度を減じる: そくどをげんじる: diminuer [réduire] sa vitesse, ralentir <<< 減
速度計: そくどけい: compteur [indicateur] de vitesse <<< 計
速度制限: そくどせいげん: limitation de vitesse <<< 制限
初速度: しょそくど: vitesse initiale <<< 初
光速度: こうそくど: vitesse de lumière <<< 光
, 光速
最高速度: さいこうそくど: vitesse maximum <<< 最高
処理速度: しょりそくど: vitesse de traitement <<< 処理
移動速度: いどうそくど: vitesse de déplacement <<< 移動
制限速度: せいげんそくど: vitesse limite <<< 制限
脱出速度: だっしゅつそくど: vitesse de libération <<< 脱出
巡航速度: じゅんこうそくど: vitesse de croisière <<< 巡航
次もチェック:
スピード
,
テンポ
発音:
そくどく
漢字:速
, 読
キーワード:
本
翻訳:lecture rapide
速読する: そくどくする: lire rapidement
発音:
そくばい
漢字:即
, 売
キーワード:
商業
翻訳:vente sur place
即売する: そくばいする: vendre sur place
即売場: そくばいじょ, そくばいじょう: stand de vente sur place, stand d'exposition avec vente sur place <<< 場
発音:
そくばく
漢字:束
, 縛
翻訳:contrainte, assujettissement, joug, liens, entrave
束縛する: そくばくする: contraindre, entraver, engager, enchaîner
束縛される: そくばくされる: être contraint, subir une contrainte
束縛を受ける: そくばくをうける <<< 受
束縛を蒙る: そくばくをこうむる <<< 蒙
束縛を脱する: そくばくをだっする: briser [rompre] ses liens [le joug] <<< 脱
発音:
そくほう
漢字:速
, 報
キーワード:
メディア
翻訳:flash d'information, dernière nouvelle
速報する: そくほうする: donner la dernière nouvelle
開票速報: かいひょうそくほう: le dernier résultat du scrutin <<< 開票
ニュース速報: にゅーすそくほう: flash d'information <<< ニュース
発音:
そくめん
漢字:側
, 面
キーワード:
建築
,
戦争
翻訳:flanc, côté
側面の: そくめんの: latéral
側面図: そくめんず: plan de profil <<< 図
側面攻撃: そくめんこうげき: attaque de flanc <<< 攻撃
発音:
そくりょう
漢字:測
, 量
キーワード:
地理
翻訳:mesure, mesurage, arpentage, topographie, hydrographie, sondage
測量する: そくりょうする: mesurer, arpenter, hydrographier
測量図: そくりょうず: plan d'arpentage <<< 図
測量部: そくりょうぶ: département d'arpentage <<< 部
測量班: そくりょうはん: équipe d'arpentage <<< 班
測量船: そくりょうせん: navire hydrographe <<< 船
測量術: そくりょうじゅつ: technique d'arpentage <<< 術
測量師: そくりょうし: arpenteur, hydrographe, topographe <<< 師
測量技師: そくりょうぎし <<< 技師
測量器: そくりょうき: équipement d'arpentage, instrument [appareil] de mesure topographique <<< 器
測量器具: そくりょうきぐ <<< 器具
高度測量: こうどそくりょう: mesure des altitudes, altimétrie <<< 高度
水路測量: すいろそくりょう: hydrographie <<< 水路
次もチェック:
測定
発音:
そげき
漢字:狙
, 撃
キーワード:
戦争
,
犯罪
翻訳:tir
狙撃する: そげきする: tirer
狙撃兵: そげきへい: tireur, tirailleur <<< 兵
狙撃手: そげきしゅ <<< 手
発音:
そこ
漢字:其
, 所
違う綴り:
其処
キーワード:
位置
翻訳:là, là-bas, cet endroit-là
其所の: そこの: -là
其所に: そこに: là, y
其所へ: そこへ: là, à cet endroit
其所で: そこで: alors, là-dessus, maintenant, à ce moment-là, en ce cas-là, donc, ainsi, aussi
其所ら: そこら: alentour, dans les environs, plus ou moins
其所ら中: そこらじゅう: partout, de tous côtés <<< 中
其所から: そこから: de là, de cet endroit
其所まで: そこまで: jusque là, jusqu'à cet endroit
其所此所に: そこここに: ici et là, par ci par là <<< 此所
次もチェック:
彼所
|