|
発音:
とうよう
漢字:東
, 洋
キーワード:
アジア
翻訳:Asie de l'est, Orient
東洋の: とうようの: oriental, asiatique
東洋風: とうようふう <<< 風
東洋人: とうようじん: Oriental, Asiatique <<< 人
東洋化: とうようか: orientaliser <<< 化
東洋学: とうようがく: études orientales <<< 学
東洋学者: とうようがくしゃ: orientaliste <<< 学者
東洋文明: とうようぶんめい: civilisation orientale, civilisation asiatique <<< 文明
東洋美術: とうようびじゅつ: art oriental <<< 美術
東洋思想: とうようしそう: orientalisme <<< 思想
東洋医学: とうよういがく: médecine chinoise <<< 医学
反意語:
西洋
次もチェック:
アジア
発音:
とうよう
漢字:登
, 用
キーワード:
仕事
翻訳:nomination, promotion
登用する: とうようする: nommer qn. (à un poste), élever [promouvoir] qn. (à un poste), donner de l'avancement à qn.
発音:
とうらい
漢字:到
, 来
キーワード:
旅行
翻訳:venue, arrivée
到来する: とうらいする: venir, arriver
到来物: とうらいもの: cadeau <<< 物
, 贈物
好機到来: こうきとうらい: Voilà une bonne occasion qui se présente <<< 好機
時節到来: じせつとうらい: Le moment est arrivé <<< 時節
次もチェック:
到着
発音:
とうりゅうもん
漢字:登
, 竜
, 門
キーワード:
生活
翻訳:porte du succès
次もチェック:
成功
発音:
とうろう
漢字:灯
, 籠
違う綴り:
灯篭,
燈篭
キーワード:
飾り
翻訳:lanterne
灯籠流し: とうろうながし: flottage des lanternes sur un cours d'eau <<< 流
石灯籠: いしどうろう: lanterne de pierre <<< 石
吊灯籠: つりどうろう: lanterne pendue [suspendue] <<< 吊
次もチェック:
提灯
発音:
とうろく
漢字:登
, 録
翻訳:enregistrement, inscription, immatriculation
登録する: とうろくする: enregistrer, s'inscrire, immatriculer
住民登録: じゅうみんとうろく: enregistrement de domicile (à la mairie) <<< 住民
商標登録: しょうひょうとうろく: dépôt de marque <<< 商標
意匠登録: いしょうとうろく: dépôt d'un dessin <<< 意匠
発音:
とうわく
漢字:当
, 惑
翻訳:embarras, perplexité, mystification
当惑する: とうわくする: être embarrassé [perplexe], éprouver de l'embarras [de la gêne]
当惑させる: とうわくさせる: embarrasser, mystifier, embarrassant
当惑して: とうわくして: dans l'embarras
当惑した: とうわくした: embarrassé, perplexe
同意語:
困惑
発音:
とおか
漢字:十
, 日
キーワード:
カレンダー
翻訳:dix jours
十日目: とおかめ: le dixième jour <<< 目
発音:
とおりあめ
漢字:通
, 雨
キーワード:
天気
翻訳:ondée, averse, saucée
通り雨に遭う: とおりあめにあう: essuyer [être surpris par] une ondée [averse] <<< 遭
同意語:
夕立
発音:
とおりみち
漢字:通
, 道
違う綴り:
通り路
キーワード:
町
翻訳:passage
|