|
発音:
むすこ
漢字:息
, 子
キーワード:
家族
翻訳:fils
私の息子: わたしのむすこ: mon fils, fiston <<< 私
義理の息子: ぎりのむすこ: beau-fils <<< 義理
道楽息子: どうらくむすこ: fils prodigue [débauché] <<< 道楽
孝行息子: こうこうむすこ: fils dévoué [serviable] <<< 孝行
一人息子: ひとりむすこ: fils unique <<< 一人
同意語:
倅
反意語:
娘
発音:
むせん
漢字:無
, 線
キーワード:
通信
翻訳:sans-fil, radio
無線電報: むせんでんぽう: radiotélégramme <<< 電報
無線電信: むせんでんしん: télégraphe sans fil
無線電信を打つ: むせんでんしんをうつ: envoyez un message par la radio
無線電信で: むせんでんしんで: par la radio
無線電信術: むせんでんしんじゅつ: télégraphie sans fil
無線電信局: むせんでんしんきょく: station radiotéléphonique
無線電話: むせんでんわ: radiophonie, téléphonie sans fil, walkie-talkie <<< 電話
無線技師: むせんぎし: radio-filiste, radio <<< 技師
無線放送: むせんほうそう: radiodiffusion <<< 放送
無線標識: むせんひょうしき: radiophare <<< 標識
無線工学: むせんこうがく: radiotechnique <<< 工学
無線装置: むせんそうち: équipement radioélectrique <<< 装置
無線操縦: むせんそうじゅう: radioguidage, téléguidage <<< 操縦
無線操縦機: むせんそうじゅうき: avion téléguidé <<< 機
無線自動車: むせんじどうしゃ: voiture-radio <<< 自動車
次もチェック:
ラジオ
発音:
むそう
漢字:夢
, 想
キーワード:
空想
翻訳:rêverie
夢想する: むそうする: rêver de
夢想に耽る: むそうにふける: se laisser aller (s'abandonner) à la rêverie <<< 耽
夢想家: むそうか: visionnaire, rêveur <<< 家
発音:
むだ
漢字:無
, 駄
翻訳:gaspillage, prodigalité
無駄な: むだな: inutile, vain, stérile, infructueux
無駄に: むだに: inutilement, en vain, vainement, sans fruit, stérilement, en pure perte
無駄使い: むだづかい: dépense inutile, gaspillage <<< 使
無駄使いする: むだづかいする: dépenser inutilement, gaspiller
無駄にする: むだにする
無駄にしない: むだにしない: économiser, ménager, épargner
無駄を省く: むだをはぶく: éviter le gaspillage <<< 省
無駄に成る: むだになる: devenir inutile, n'aboutir à rien <<< 成
無駄足: むだあし: course inutile <<< 足
無駄足を運ぶ: むだあしをはこぶ: faire une course inutile <<< 運
無駄口: むだぐち: fadaises <<< 口
無駄口を叩く: むだぐちをたたく: parler pour ne rien dire, dire des fadaises <<< 叩
無駄口を利く: むだぐちをきく <<< 利
発音:
むだん
漢字:無
, 断
翻訳:sans avis préalable, sans permission
無断で: むだんで
無断で借用する: むだんでしゃくようする: emprunter qc. sans demander permission <<< 借用
無断欠席: むだんけっせき: absence irrégulière <<< 欠席
無断欠席する: むだんけっせきする: être absent sans permission
発音:
むち
漢字:無
, 知
翻訳:ignorance
無知の: むちの: ignorant, illettré
発音:
むちゃ
漢字:無
, 茶
翻訳:folie, absurdité
無茶を言う: むちゃをいう: dire des bêtises [des extravagances] <<< 言
無茶な: むちゃな: fou, déraisonnable, démesuré, exorbitant
無茶苦茶な: むちゃくちゃな
無茶苦茶に: むちゃくちゃに: aveuglement, inconsidérément, de manière inconsciente
無茶苦茶にする: むちゃくちゃにする: désorganiser, déranger, troubler
無茶苦茶に食う: むちゃくちゃにくう: manger comme quatre
同意語:
滅茶
発音:
むちゅう
漢字:夢
, 中
キーワード:
愛
翻訳:extase, transport
夢中で: むちゅうで: en extase
夢中に成る: むちゅうになる: être absorbé, s'extasier <<< 成
次もチェック:
熱中
発音:
むてき
漢字:無
, 敵
キーワード:
戦争
,
スポーツ
翻訳:invincibilité
無敵の: むてきの: invincible, invaincu, sans rival
無敵艦隊: むてきかんたい: Armada Invincible <<< 艦隊
発音:
むに
漢字:無
, 二
翻訳:unicité
無二の: むにの: sans pareil [égal], incomparable, unique
無二の親友: むにのしんゆう: le meilleur ami, ami le plus intime <<< 親友
唯一無二: ゆいいつむに: seul et unique <<< 唯一
次もチェック:
唯一
|