日仏翻訳辞書・事典:離・鯖・簾・繋

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
仏語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

直接アクセス: , , ,

カテゴリー:常用漢字
部首:
画数: 19
翻訳:séparer, détacher, quitter, attacher (emp.), accrocher

離れる: はなれる: se séparer, quitter
離れない: はなれない: inséparable
離す: はなす: séparer
離れた: はなれた: détaché, éloigné, écarté, séparé, distant, isolé <<<
離れて: はなれて: à part, à l'écart de, loin de, à distance
離く: つく: attacher <<<
離る: かかる: accrocher <<<
離れ: はなれ: pavillon (jp.), maison séparée
熟語:解離 , 乖離 , 距離 , 電離 , 分離 , 別離 , 離婚 , 離脱 , 離島 , 離陸
語句:切り離す , 手を離す , 引き離す , 目を離す , 村を離れる , 浮世離れした , 時代離れした , 世間離れした , 戦列を離れる , 肌身離さず

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード:
画数: 19
翻訳:soupe aux poissons, maquereau
セイ, ショウ
鯖: さば: maquereau (jp.)
鯖を読む: さばをよむ: tricher <<<
鯖: よせなべ: soupe aux poissons
鯖: にしん: hareng <<<
語句:鯖寿司

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: 飾り
画数: 19
翻訳:store [jalousie] en bambous [en rouleaux]
レン
簾: す, すだれ
簾を掛ける: すだれをかける: abaisser un store <<<
簾を巻く: すだれをまく: relever un store <<<
次もチェック: ブラインド

カテゴリー:JIS1
部首:
キーワード: , 通信
画数: 19
翻訳:attacher, rattacher, unir, lier, raccorder, joindre, amarrer, embrancher, enchaîner
ケイ
繋ぐ: つなぐ: attacher, rattacher, unir, lier, raccorder, joindre, amarrer, embrancher, enchaîner
繋げる: つなげる
繋がり: つながり: lien, rapport, relation, liaison, parenté, affinité, filiation
繋がりが有る: つながりがある: avoir rapport [des relations] avec <<<
繋がる: つながる: se lier à, se rattacher à, s'embrancher sur, se raccorder à, s'atteler à
繋がって: つながって: en ligne droite, de suite
繋ぎ: つなぎ: connexion, lien, entracte, liaison, réserve
繋ぎ合せる: つなぎあわせる: lier ensemble, ajuster, nouer <<<
繋ぎ止める: つなぎとめる: maintenir, soutenir, amarrer <<<
繋ける: かける: connecter, joindre
繋かる: かかる: se connecter, se joindre <<< , , ,
繋: つぐ, つな: pers.
語句:血の繋がり , 血が繋がった , 数珠繋ぎにする , ハイフンで繋ぐ
次もチェック:

このページに有る記事:2707 - 2710、全部で:2783.

Language Teacher(r). Electronic pocket talking translators
ポケット電子辞書


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf19-6.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:17/04/18 11:04