日仏翻訳辞書・事典:明・長・突・物・取

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応のオンライン漢和辞典で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 他の辞書のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
他の辞書:
部首  キーワード
=>
=>
画数: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24 27

直接アクセス: , , , ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 光学 , 中国
画数: 8
翻訳:clair, lumineux, évident, Dynastie Ming (une dynastie chinoise, 1368 AD-1644 AD)
メイ, ミョウ, ミン
明らか: あきらか: évident, clair, explicite, manifeste, indubitable, indéniable, incontestable
明らかに: あきらかに
明らかにする: あきらかにする: éclaircir, élucider, éclairer, clarifier [préciser] (sa position), rendre (une affaire) public
明るい: あかるい: clair, lumineux
明ける: あける: il fait jour
明かす: あかす: veiller la nuit
明かり: あかり: lumière, lampe
明く: あく: ouvrir (jp.), devenir vacant
明き: あき: ouverture (jp.), trou
明かりを点ける: あかりをつける: donner de la lumière, allumer une lampe, allumer <<<
明かりを消す: あかりをけす: éteindre la lumière <<<
明かりを取る: あかりをとる: faire entrer lumière <<<
明かす: あかす: passer la nuit, confier, se confier, se livrer
明けても暮ても: あけてもくれても: jour et nuit, tout le temps <<<
明るみに出す: あかるみにだす: mettre au jour, dévoiler, démasquer <<<
明るみに出る: あかるみにでる: se dévoiler, se découvrir <<<
熟語:明方 , 明日 , 英明 , 究明 , 賢明 , 公明 , 失明 , 釈明 , 証明 , 照明 , 自明 , 声明 , 説明 , 鮮明 , 聡明 , 松明 , 透明 , 発明 , 判明 , 表明 , 不明 , 文明 , 平明 , 弁明 , 未明 , 明星 , 明確 , 明言 , 明細 , 明治 , 夜明 , 黎明
語句:月の明り , 月の明りで , 打ち明ける , 年が明ける , 自ずから明らか , 名を明かす , 飲み明かす , 喪が明ける , 語り明かす , 鼻を明かす , 画面が明るい , 休会明け , 明後日 , 明明後日 , 真相を明らかにする , 事情を明らかにする , 事務に明るい , 明るい性格 , 梅雨の明け , 秘密を明かす , 法律に明るい , 身分を明かす , 論点を明らかにする
次もチェック: ,

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 時間
画数: 8
翻訳:personne âgée, long (emp.)
チョウ, ジョウ
長い: ながい: long
長い間: ながいあいだ: pendant longtemps <<<
長い事: ながいこと <<<
長い間には: ながいあいだには: avec le temps, à la longue <<<
長い目で見る: ながいめでみる: prévoir à long terme
長い物には巻かれろ: ながいものにはまかれろ: Il faut hurler avec les loups, Il ne faut pas nager contre le courant
長く: ながく: longuement
長くする: ながくする: allonger, prolonger
長く成る: ながくなる: s'allonger, se prolonger <<<
長く掛かる: ながくかかる: prendre du temps, mettre longtemps à inf. <<<
長: たけ: longueur, taille <<<
長る: たける: exceller à inf.
長じる: ちょうじる
長い: とおい: loin, distant <<<
長: おさ: chef, personne âgée
長め: はじめ: début, commencement <<<
熟語:院長 , 駅長 , 園長 , 延長 , 会長 , 課長 , 館長 , 艦長 , 学長 , 局長 , 議長 , 組長 , 校長 , 伍長 , 市長 , 社長 , 酋長 , 首長 , 所長 , 身長 , 次長 , 成長 , 船長 , 全長 , 村長 , 隊長 , 団長 , 長官 , 長期 , 長所 , 長針 , 長者 , 長寿 , 長女 , 町長 , 長男 , 長老 , 店長 , 特長 , 長生き , 長靴 , 長崎 , 長袖 , 長葱 , 長年 , 長野 , 長屋 , 番長 , 部長 , 悠長 , 霊長
語句:丈の長い , 毛の長い , 尻が長い , 末長く , 先が長い , 首の長い , 顎の長い , 委員長 , 医院長 , 長椅子 , 一家の長 , 長音階 , 看守長 , 甲板長 , 官房長 , 学部長 , 機関長 , 給仕長 , 長距離 , 長距離競走 , 長距離砲 , 長距離電話 , 技師長 , 長靴下 , 軍団長 , 刑務所長 , 検事長 , 航海長 , 工場長 , 裁判長 , 参謀長 , 司祭長 , 師団長 , 支店長 , 支部長 , 小隊長 , 書記長 , 侍従長 , 事務長 , 寿命が長い , 税関長 , 大隊長 , 中隊長 , 長い伝統 , 長白山 , 八百長 , 八百長をする , 幕僚長 , 病院長 , 部隊長 , 分隊長 , 編集長 , 長方形 , 長方形の , 本部長 , 長母音 , 前置が長い , 理事長 , 料理長 , 旅団長 , 連隊長 , コック長 , コンパスが長い , ニューヨーク市長 , ボーイ長
同意語: ロング
反意語:

カテゴリー:常用漢字
部首:
キーワード: スポーツ
画数: 8
翻訳:pousser, coup
トツ
突く: つく: pousser, donner un coup
突く: つつく: picorer, picoter, becqueter, inciter [pousser] qn. à inf.
突き: つき: pousse, coup
突き落とす: つきおとす: plonger qn. dans, faire tomber qn. dans, précipiter qn. dans <<<
突き刺す: つきさす: percer, transpercer, percer à jour, trouer, perforer, embrocher, enferrer, enfourcher, larder <<<
突き倒す: つきたおす: renverser qn. par terre, faire tomber par terre <<<
突き詰める: つきつめる: approfondir (une question), examiner (une question) à fond <<<
突き出る: つきでる: saillir, dépasser, faire saillie, s'avancer <<<
突き飛ばす: つきとばす: renverser qn. en bousculant, bousculer, pousser brutalement, heurter violemment <<<
突き止める: つきとめる: trouver, découvrir, dénicher <<<
突き放す: つきはなす: repousser, chasser, écarter brutalement, éloigner, rompre avec, abandonner, délaisser <<<
突っ込む: つっこむ: se lancer dans, se précipiter dans, s'élancer dans, s'enfoncer dans, se ruer sur <<<
突っ立つ: つったつ: se planter, se poster <<<
突っ走る: つっぱしる: courir d'une haleine [sans se freiner] <<<
突っ撥ねる: つっぱねる: rejeter, repousser, refuser, rembarrer <<<
突っ伏す: つっぷす: se mettre à genoux [à plat ventre] <<<
突き破る: つきやぶる: enfoncer, forcer, briser, défoncer <<<
熟語:煙突 , 激突 , 衝突 , 玉突 , 追突 , 突貫 , 突起 , 突出 , 突進 , 突破 , 突風 , 突撃 , 突如 , 突然 , 突入
語句:角で突く , 肘で突く , 肘を突く , 底を突く , 杵で突く , 隙を突く , 鞠を突く , 槍で突く , 鐘を突く , 急所を突く , 手鞠を突く , 羽根突 , 羽根を突く , ステッキを突く
同意語:

カテゴリー:教育漢字
部首:
キーワード: 商業
画数: 8
翻訳:objet, chose, article, affaire
ブツ, モツ, モチ
物: もの: objet, chose, article, affaire, parole (jp.)
物が良い: ものがいい, ものがよい: être de bonne qualité <<<
物が悪い: ものがわるい: être de mauvaise qualité <<<
物が分かる: ものがわかる: avoir du bon sens, être compréhensif <<<
物にする: ものにする: réussir à bien connaître, obtenir, se procurer <<< , マスター
物に成る: ものになる: se réaliser, réussir <<<
物に成らない: ものにならない: être bon à rien, être peu prometteur <<<
物を言う: ものをいう, ものをゆう: parler, jouer un rôle important [décisif] <<<
物ともしない: ものともしない: défier, mépriser, braver
物ともせず: ものともせず: sans tenir compte de, au mépris de, malgré
物の数でない: もののかずでない: ne pas compter, être de peu d'importance <<<
物凄い: ものすごい: horrible, effrayant, effroyable, terrible, épouvantable, affreux <<<
物足りない: ものたりない: peu satisfaisant, insuffisant <<<
物す: ものす: exister (jp.), aller
熟語:編物 , 異物 , 鋳物 , 獲物 , 大物 , 贈物 , 落し物 , 汚物 , 織物 , 下り物 , 怪物 , 買物 , 掛物 , 金物 , 貨物 , 着物 , 禁物 , 食い物 , 果物 , 見物 , 現物 , 抗生物質 , 好物 , 鉱物 , 穀物 , 小物 , 先物 , 産物 , 品物 , 私物 , 植物 , 代物 , 実物 , 人物 , 生物 , 臓物 , 宝物 , 建物 , 食物 , 賜物 , 炭水化物 , 使い物 , 漬物 , 動物 , 毒物 , 偽物 , 荷物 , 煮物 , 縫物 , 飲物 , 乗物 , 履物 , 博物 , 刃物 , 腫物 , 化物 , 物価 , 物件 , 物故 , 物産 , 物資 , 物質 , 物色 , 物々交換 , 物理 , 物流 , 干物 , 本物 , 紛い物 , 巻物 , 魔物 , 名物 , 物置 , 物陰 , 物語 , 物心 , 物事 , 物差 , 物好き , 物見 , 物忘れ , 焼物 , 安物 , 読物 , 忘れ物
語句:汚れ物 , 君の物 , 私の物 , 彼の物 , 青い物 , 祝い物 , 詰らない物 , 貴方の物 , 印刷物 , 飲食物 , 栄養物 , 塩化物 , 縁起物 , 獲得物 , 化合物 , 彼女の物 , 彼等の物 , 危険物 , 寄生物 , 季節物 , 寄託物 , 揮発物 , 共有物 , 近海物 , 建築物 , 降下物 , 公共物 , 耕作物 , 構成物 , 構造物 , 構築物 , 小人物 , 小間物 , 混合物 , 合成物 , 誤魔化し物 , 酸化物 , 残留物 , 刺激物 , 嗜好物 , 仕立物 , 拾得物 , 出版物 , 取得物 , 障害物 , 所有物 , 物自体 , 時代物 , 生産物 , 瀬戸物 , 戦記物 , 洗濯物 , 全集物 , 創造物 , 相続物 , 存在物 , 堆積物 , 炭化物 , 抽出物 , 調合物 , 頂戴物 , 沈殿物 , 抵当物 , 手織物 , 添加物 , 出来物 , 到来物 , 特定物 , 燃焼物 , 年代物 , 廃棄物 , 排泄物 , 半端物 , 媒介物 , 爆発物 , 漂流物 , 複合物 , 複写物 , 不純物 , 付属物 , 不用物 , 紛失物 , 噴出物 , 包装物 , 保管物 , 保有物 , 本場物 , 翻訳物 , 妨害物 , 物真似 , 物真似する , 眉唾物 , 土産物 , 無機物 , 木綿物 , 有機物 , 乱暴物 , 略奪物 , 我儘物 , 私達の物 , シリーズ物 , ブランド物
次もチェック:

カテゴリー:教育漢字
部首:
画数: 8
翻訳:prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
シュ
取る: とる: prendre, saisir, tenir, enlever, ôter, obtenir
取り合う: とりあう: se disputer, tenir compte de, s'occuper de <<<
取り合わない: とりあわない: ne tenir aucun compte de, ne donner [prêter] aucune attention à <<<
取り敢えず: とりあえず: d'abord, au préalable, pour le moment, pour l'heure <<<
取り集める: とりあつめる: lever, assembler <<<
取り押える: とりおさえる: arrêter, appréhender, pincer <<<
取り落とす: とりおとす: laisser tomber [échapper] <<<
取り囲む: とりかこむ: entourer, environner, envelopper, encercler, cerner, bloquer <<<
取り交わす: とりかわす: échanger <<<
取り去る: とりさる: écarter, ôter, enlever <<<
取り除ける: とりのける: enlever, ôter, supprimer, aplanir, débarrasser <<<
取り出す: とりだす: tirer [retirer] qc. de qc., prendre qc. dans qc., faire sortir de qc. de qc. <<<
取り混る: とりまぜる: mélanger, mettre ensemble <<<
取り戻す: とりもどす: recouvrir, regagner, récupérer, retrouver <<<
取り組む: とりくむ: lutter avec qn., disputer un match avec qn., aborder (une question), se débattre avec qc. <<<
取り乱す: とりみだす: perdre son sang-froid, se troubler, s'affoler, perdre la tête <<<
取りも直さず: とりもなおさず: c'est-à-dire, autrement dit <<<
取り逃がす: とりにがす: manquer (un animal, un oiseau), laisser échapper <<<
取り違える: とりちがえる: mal comprendre [interpréter], se méprendre sur, se tromper de, faire une confusion de, confondre qc. avec qc., prendre qc. pour qc. <<<
取り散らす: とりちらす: éparpiller, disperser, mettre qc. en désordre <<<
取り持つ: とりもつ: recevoir [accueillir, traiter] qn. bien, s'entremettre, offrir [prêter] ses bons offices, recommander <<<
取り上げる: とりあげる: prendre, saisir, priver [déposséder, dépouiller, spolier] qn. de qc., enlever [retirer, ôter, arracher, soustraire] qc. à qn., confisquer qc. à qn., réquisitionner, accueillir, admettre, adopter, accepter, agréer, entendre <<<
取り残す: とりのこす: laisser qn. [qc.] derrière <<<
熟語:跡取 , 受取 , 書取 , 採取 , 搾取 , 下取 , 取材 , 取得 , 摂取 , 塵取 , 頭取 , 鳥取 , 取組 , 取消 , 取締 , 取立て , 取次 , 取付け , 取引 , 蝿取り , 間取
語句:元を取る , 切り取る , 中を取る , 手を取る , 写しを取る , 打ち取る , 吸い取る , 汚れを取る , 休みを取る , 年を取る , 抉り取る , 汲み取る , 労を取る , 角が取れる , 形に取る , 抜き取る , 受け取る , 虱を取る , 明かりを取る , 点を取る , 草を取る , 疲れが取れる , 骨を取る , 宿を取る , 動きが取れない , 舵を取る , 掠め取る , 悪く取る , 隈を取る , 遅れを取る , 筋を取る , 軽く取る , 勝ち取る , 暇取る , 暇を取る , 暖を取る , 鞘を取る , 読み取る , 熱が取れる , 熱を取る , 範を取る , 質に取る , 縁を取る , 縫い取り , 縫い取りをする , 縫い取る , 覆いを取る , 襞を取る , 悪意に取る , 揚足を取る , 一本取る , 一本取られる , 瘡蓋が取れる , 仮面を取る , 勘定取り , 学位を取る , 機嫌を取る , 休暇を取る , 休養を取る , 均衡が取れた , 黒星を取る , 毛玉取り , 月給を取る , 月給取り , 攻勢を取る , 採算が取れる , 採算が取れない , 取沙汰 , 雑草を取る , 写真を取る , 借金取り , 手段を取る , 出席を取る , 食事を取る , 処置を取る , 白星を取る , 針路を取る , 時間を取る , 睡眠を取る , 相撲を取る , 相撲取り , 寸法を取る , 責任を取る , 善意に取る , 措置を取る , 算盤が取れる , 算盤の取れる , 草履取り , 拓本を取る , 手綱を取る , 単位を取る , 担保に取る , 代休を取る , 代金を取る , 大事を取る , 出汁を取る , 中間を取る , 昼食を取る , 注文を取る , 調書を取る , 朝食を取る , 徴兵に取られる , 調和の取れた , 手続を取る , 手間取る , 天下を取る , 人気を取る , 人気取り , 場所を取る , 人質に取る , 雛形を取る , 拍子を取る , 不可を取る , 武器を取る , 平均を取る , 平均の取れた , 包帯を取る , 帽子を取る , 夜食を取る , 夕食を取る , 料金を取る , 料金を取らずに , 零点を取る , 賄賂を取る , カウントを取る , コピーを取る , コンタクトを取る , スコアを取る , タイトルを取る , テープに取る , ノートを取る , ハンドルを取る , バランスを取る , バランスの取れた , ビデオに取る , ポーズを取る , メモを取る , リズムを取る
同意語: ,

このページに有る記事:804 - 808、全部で:2857.


http://www.docoja.com/kan/jkantxtf8-25.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
最終更新:09/03/24 07:17