Dictionnaire japonais en ligne de mots kanji: 一本,一方,以来,依頼,苛々,入歯,入替え,刺青,入江,入口

Ce dictionnaire japonais en ligne a été développé par Free Light Software et contient des mots composés de 2 ou plusieurs caractères kanji. Si vous avez des questions sur le Japon ou la langue japonaise, veuillez poster vos mesaages à notre forum japonais. La liste d'abréviations peut aussi être utile.

En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais
dictionnaire:
radical  mots-clefs
=>
=>
Caractère initial: A A A A A A A A A A A A A A A A A A B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B B C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C C D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D D E E E E E E E E E E E G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H H I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J J K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K K M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M M N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N N O O O O O O O O O O O O O O O O O O O P R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S S T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T U U U U U U U U U W W W W W W Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Y Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z

Accès direct: 一本 , 一方 , 以来 , 依頼 , 苛々 , 入歯 , 入替え , 刺青 , 入江 , 入口

一本

prononciation: ippon
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 1本
mot-clef: sport , unité
traduction: une pièce, une tige, un bâton, une baguette, un cheveu, un gain, un coup
一本取る: ippontoru: marquer un point <<<
一本取られる: ippontorareru: être réduit au silence, être touché [battu]
一本足の: ipponnashino: à un pied, monopode <<<
一本立ち: ippondachi: indépendance <<<
一本立ちの: ippondachino: indépendant
一本立ちする: ippondachisuru: devenir indépendant, voler de ses propres ailes
一本道: ipponmichi: chemin sans branchement <<<
一本橋: ipponbashi: pont d'un seul tronc <<<
一本化: ipponka: unification <<<
一本松: ipponmatsu: pin solitaire <<<
一本気: ippongi: décidé, déterminé, résolu <<<
一本槍: ipponnyari: coup de lance, coup magistral, engagement total <<<
一本調子: ipponchoushi: monotonie <<< 調子
一本調子の: ipponchoushino: monotone
チョーク一本: chookuippon: un morceau de craie <<< チョーク
ビール一本: biiruippon: une bouteille de bière <<< ビール

一方

prononciation: ippou
caractère kanji: ,
mot-clef: transport
traduction: d'une part, un côté, par ailleurs, d'autre part
一方で: ippoude: pendant ce temps, entre-temps
一方的: ippouteki: unilatéral <<<
一方的に: ippoutekini: unilatéralement
一方通行: ippoutsuukou: sens unique <<< 通行
一方行為: ippoukoui: acte unilatéral <<< 行為
vérifier aussi: 片方

以来

prononciation: irai
caractère kanji: ,
mot-clef: temps
traduction: depuis, à partir de, dans l'avenir, dorénavant, désormais
其以来: soreirai: depuis <<<

依頼

prononciation: irai
caractère kanji: ,
mot-clef: loi
traduction: demande, sollicitation
依頼する: iraisuru: demander [solliciter] qc. à qn.
依頼により: irainiyori: sur la demande de qn., à la requête de qn.
依頼に応じる: irainioujiru: accepter une demande <<<
依頼通りに: iraidoorini: comme demandé <<<
依頼人: irainin: mandataire, client (d'un avocat) <<<
依頼状: iraijou: (lettre de) demande <<<
依頼書: iraisho <<<
依頼心: iraishin: besoin de recourir <<<
synonymes: 要請 , 委任


苛々

prononciation: iraira
caractère kanji:
d'autres orthographes: 苛苛, イライラ
traduction: irritation, nervosité, agacement, impatience
苛々する: irairasuru: s'irriter, s'énerver, s'agacer, s'exciter, s'impatienter
苛々させる: irairasaseru: irriter, énerver, agacer, impatienter
苛々した: irairashita: irrité, énervé, agacé, impatienté
苛々して: irairashite: nerveusement, avec impatience
vérifier aussi:

入歯

prononciation: ireba
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 入れ歯
mot-clef: médecine
traduction: prothèse dentaire, dent artificielle, denture, fausse dent
入歯をする: irebaosuru: se faire mettre une fausse dent
入歯を入れる: irebaoireru <<<
入歯を外す: irebaohazusu: extraire [enlever] une fausse dent <<<
入歯洗浄液: irebasenjoueki: nettoyant pour prothèse dentaire
総入歯: souireba: dentier <<<

入替え

prononciation: irekae
caractère kanji: ,
mot-clef: spectacle
traduction: remplacement, substitution, renouvellement
入替え線: irekaesen: ligne de triage <<<

刺青

prononciation: irezumi
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 入れ墨, 入墨
mot-clef: art , décoration
traduction: tatouage
刺青する: irezumisuru: faire tatouer
刺青師: irezumishi: tatoueur <<<
vérifier aussi: タトゥー

入江

prononciation: irie
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 入り江
mot-clef: mer
traduction: baie, anse, crique, bras de mer
synonymes:

入口

prononciation: iriguchi
caractère kanji: ,
d'autres orthographes: 入り口
mot-clef: maison , transport
traduction: entrée
入口で: iriguchide: à l'entrée, devant l'entrée
入口の所で: iriguchinotokorode <<<
入口を塞ぐ: iriguchiohusagu: bloquer l'entrée <<<
正面入口: shoumenniriguchi: entrée principale <<< 正面
synonymes: 玄関
antonymes: 出口



Les mots affichés sur cette page sont 2442 - 2451 parmi 8750.


http://www.docoja.com/koku/kokutxtfI-16.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
La dernière mise à jour: 09/03/24 07:17