En installant dictionnaire euro-japon sur votre appareil mobile tel que Apple iPhone Apple iPad ou Google Android vous pouvez continuer à utiliser notre dectionnaire en dehors de votre maison ou bureau, même sans internet.
afficher en japonais |
| ||
老婦prononciation: rouhucaractère kanji: 老 , 婦 traduction: vieille dame, vieille (f.) vérifier aussi: 老人 老人prononciation: roujincaractère kanji: 老 , 人 mot-clef: vie traduction: personne âgée, vieillard, vieux, vieille (f.) 老人の: roujinnno: vieux, âgé 老人病: roujinbyou: maladie de vieillards <<< 病 老人病学: roujinbyougaku: gériatrie <<< 学 老人学: roujingaku: gérontologie 老人と海: roujintoumi: Le Vieil Homme et la Mer (roman de Hemingway, 1951) <<< 海 老人福祉: roujinhukushi: bien-être des personnes âgées <<< 福祉 老人ホーム: roujinhoomu: maison de retraite, asile de vieillards, ehpad (établissement d'hébergement pour personnes âgées dépendantes) <<< ホーム synonymes: 年寄 籠城prononciation: roujoucaractère kanji: 籠 , 城 d'autres orthographes: 篭城 mot-clef: histoire traduction: confinement 籠城する: roujousuru: être assiégé, se confiner [s'enfermer] chez soi 籠城軍: roujougun: assiégés <<< 軍 廊下prononciation: roukacaractère kanji: 廊 , 下 mot-clef: maison traduction: couloir, corridor
浪人prononciation: rounincaractère kanji: 浪 , 人 mot-clef: histoire japonaise , emploi traduction: chevalier errant, samouraï sans maître, étudiant recalé et se préparant à un nouveau examen 浪人中: rouninchuu: sans emploi [poste, maître], recalé (à un concours) <<< 中 浪人に成る: rouninnninaru: perdre un emploi [son maître], être recalé (à un concours) <<< 成 vérifier aussi: 現役 , Ronin 労力prononciation: rouryokucaractère kanji: 労 , 力 mot-clef: emploi traduction: peine, effort 労力を費やす: rouryokuotsuiyasu: dépenser ses efforts <<< 費 労力を省く: rouryokuohabuku: épargner sa peine [ses efforts] <<< 省 労力を惜しむ: rouryokuooshimu <<< 惜 vérifier aussi: 苦心 , 努力 , 丹精 , 手間 労災prononciation: rousaicaractère kanji: 労 , 災 mot-clef: emploi traduction: accidents du travail 労災保険: rousaihoken: assurance contre les accidents du travail <<< 保険 蝋燭prononciation: rousokucaractère kanji: 蝋 d'autres orthographes: ロウソク, ローソク mot-clef: décoration , marché traduction: bougie, chandelle, cierge 蝋燭の芯: rousokunoshin: mèche <<< 芯 蝋燭を消す: rousokuokesu: éteindre une bougie <<< 消 蝋燭が消える: rousokugakieru: Une bougie s'éteint 蝋燭を点ける: rousokuotsukeru: allumer une bougie <<< 点 蝋燭立て: rousokutate: chandelier, bougeoir <<< 立 蝋燭足チャート: rousokuashichaato: chandeliers japonais (dans un diagramme financier) <<< 足 , 陽線 , 陽線 牢屋prononciation: rouyacaractère kanji: 屋 mot-clef: justice traduction: prison, geôle, cachot 牢屋に入る: rouyanihairu: être mis en prison, être emprisonné <<< 入 牢屋に入れる: rouyaniireru: mettre qn. en prison, emprisonner qn. 牢屋を出る: rouyaoderu: sortir de prison <<< 出 牢屋を破る: rouyaoyaburu: s'évader d'une prison <<< 破 vérifier aussi: 監獄 , 刑務所 類似prononciation: ruijicaractère kanji: 類 , 似 traduction: ressemblance, analogie, similitude, affinité, rapport 類似の: ruijino: similaire, analogue, ressemblant, pareil, apparenté 類似する: ruijisuru: ressembler à 類似点: ruijiten: point de ressemblances <<< 点 synonymes: 同様
| |
|