|
pronunciación:
hyouki
símbolos kanji: 表
, 記
palabra clave:
transporte
traducción: anotación
表記する: hyoukisuru: escribir en la superficie
表記の: hyoukino: inscribir (escribir) en la cara
表記の住所: hyoukinojuusho: dirección mencionada en la parte de afuera (envoltorio) <<< 住所
表記価格: hyoukikakaku: precio mostrado <<< 価格
価格表記: kakakuhyouki: etiqueta del precio <<< 価格
también vea
表示
pronunciación:
hyoumei
símbolos kanji: 表
, 明
palabra clave:
política
traducción: declaración, indicación, representación, manifestación, demostración
表明する: hyoumeisuru: manifestar, anunciar, declarar
pronunciación:
hyoumen
símbolos kanji: 表
, 面
palabra clave:
química
traducción: superficie, apariencia, cara
表面に: hyoumennni: en el exterior (cara, superficie)
表面の: hyoumennno: superficial
表面的: hyoumenteki <<< 的
表面的に: hyoumentekini: superficialmente
表面的には: hyoumentekiniha: aparentemente
表面上は: hyoumenjouha <<< 上
表面に現れる: hyoumennniarawareru: salir a la luz (un tema) <<< 現
表面化する: hyoumenkasuru: salir a la superficie <<< 化
表面積: hyoumenseki: área de la superficie <<< 積
表面張力: hyoumenchouryoku: tensión superficial <<< 張力
pronunciación:
hyouron
símbolos kanji: 評
, 論
palabra clave:
literatura
,
medios de comunicación
traducción: critica, reseña
評論する: hyouronsuru: criticar, reseñar
評論の: hyouronnno: critico
評論家: hyouronka: ensayista, critico <<< 家
評論雑誌: hyouronzasshi: registro, diario <<< 雑誌
人物評論: jinbutsuhyouron: crítica personal <<< 人物
sinónimos:
批評
,
レビュー
pronunciación:
hyouryuu
símbolos kanji: 漂
, 流
palabra clave:
mar
traducción: a la deriva
漂流する: hyouryuusuru: estar a la deriva
漂流者: hyouryuusha: naufrago <<< 者
漂流船: hyouryuusen: barco a la deriva <<< 船
漂流物: hyouryuubutsu: madera flotante <<< 物
漂流教室: hyouryuukyoushitsu: Drifting classroom (Un Manga de Kazuo Umeki, 1972 – 1974) <<< 教室
pronunciación:
hyousatsu
símbolos kanji: 表
, 札
otra ortografía:
標札
palabra clave:
ciudad
traducción: placa de la puerta, placa con el nombre
表札を出す: hyousatsuodasu: poner una placa de identificación <<< 出
pronunciación:
hyoushi
símbolos kanji: 表
, 紙
traducción: portada, encuadernación
表紙を付ける: hyoushiotsukeru: encuadernar <<< 付
表紙裏: hyoushiura: parte de atrás de la portada <<< 裏
表紙カバー: hyoushikabaa: forro, sobrecubierta <<< カバー
表表紙: omotebyoushi: portada del frente <<< 表
裏表紙: urabyoushi: portada de atrás <<< 裏
紙表紙: kamibyoushi: portada de papel <<< 紙
布表紙: nunobyoushi: portada de tela <<< 布
革表紙: kawabyoushi: portada de cuero <<< 革
pronunciación:
hyoushi
símbolos kanji: 拍
, 子
palabra clave:
música
traducción: tempo, ritmo, impulso
拍子を取る: hyoushiotoru: marcar ritmo <<< 取
拍子を合わせる: hyoushioawaseru: mantener el tempo <<< 合
拍子抜けする: hyoushinukesuru: perder el interés <<< 抜
手拍子: tebyoushi: apretón de manos <<< 手
手拍子を取る: tebyoushiotoru: llevar el tempo con las manos <<< 取
何かの拍子で: nanikanohyoushide: por alguna casualidad <<< 何
何かの拍子に: nanikanohyoushini
también vea
リズム
pronunciación:
hyoushiki
símbolos kanji: 標
, 識
palabra clave:
transporte
traducción: señal, marca
標識灯: hyoushikitou: luz guía, luz de faro <<< 灯
航路標識: kourohyoushiki: faro, baliza <<< 航路
無線標識: musenhyoushiki: radio baliza <<< 無線
道路標識: dourohyoushiki: señal de trafico <<< 道路
交通標識: koutsuuhyoushiki: signo tráfico <<< 交通
水路標識: suirohyoushiki: baliza <<< 水路
pronunciación:
hyoutan
palabra clave:
utensilio
traducción: calabaza, calabacino
瓢箪形: hyoutangata: en forma de calabaza <<< 形
瓢箪から駒: hyoutankarakoma: Nos ha ocurrido una cosa inesperada <<< 駒
瓢箪から駒が出る: hyoutankarakomagaderu <<< 出
|