|
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Позиция
количество черт:
5
перевод: снаружи, другой, исключать
gai, ge, ui
外: hoka: другой <<< 他
外: soto: снаружи, чужой
外で: sotode: снаружи, на улице
外で遊ぶ: sotodeasobu: играть на улице <<< 遊
外で待つ: sotodematsu: ждать снаружи <<< 待
外で食べる: sotodetaberu: ужинать вне дома <<< 食
外へ: sotoe: внешний
外へ出す: sotoedasu: вытащить наружу <<< 出
外へ出る: sotoederu: выходить из дома <<< 出
外から: sotokara: снаружи, извне
外の: sotono: внешний, наружный
外: yoso: другое место, где-то ещё
外す: hazusu: отцеплять, разъединять, снимать, отпускать
外れる: hazureru: соскакивать, соскальзывать, отцепляться, противоречить
Иероглифические слова: 以外
, 意外
, 屋外
, 海外
, 外貨
, 外観
, 外見
, 外交
, 外国
, 外資
, 外出
, 外傷
, 外相
, 外食
, 外人
, 外為
, 外伝
, 外灯
, 外套
, 外部
, 外務
, 外来
, 外科
, 郊外
, 国外
, 市外
, 紫外線
, 除外
, 赤外線
, 疎外
, 外側
, 体外
, 内外
, 野外
, 例外
Выражения: 法に外れた
, 其の外
, 狙いが外れる
, 的を外れる
, 的外れの
, 閂を外す
, 席を外す
, 家の外で
, 箍を外す
, 踏み外す
, 顎が外れる
, 鎖を外す
, 籤に外れる
, 入歯を外す
, 蚊帳を外す
, 管轄外の
, 関節を外す
, 眼鏡を外す
, 規格外
, 季節外れ
, 期待外れ
, 軌道を外れる
, 急所を外れる
, 権限外の
, 見当が外れる
, 航路から外れる
, 作法に外れる
, 車輪が外れる
, 外で食事する
, 針路を外れる
, 時間外
, 時期外れの
, 時候外れの
, 常識外れ
, 推測が外れる
, 正道を外れる
, 想定外
, 抽選で外れる
, 調子が外れる
, 調子外れの
, 定員外の
, 手袋を外す
, 仲間外れにする
, 範囲外に
, 馬具を外す
, 見込が外れる
, 問題から外れる
, 問題外である
, 指輪を外す
, 要点を外れる
, 予算外の
, 予想外の
, クラッチを外す
, コースを外れる
, シーズン外
, チャックを外す
, ピンを外す
, ピントが外れる
, ボタンを外す
, ポイントが外れる
, マスクを外す
, レールから外れる
антонимы:
内
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Позиция
количество черт:
5
перевод: справа, помощь
u, yuu
右ける: tasukeru: помогать <<< 助
右: migi: справа (сущ.)
右の: migino: правый, консервативый
右の手: miginote: правая рука <<< 手
右に: migini: справа
右に曲がる: miginimagaru: повернуть направо <<< 曲
右を向く: migiomuku <<< 向
右に傾く: miginikatamuku: стать консерватором <<< 傾
右に出る: miginideru: превзойти других <<< 出
右に倣え: migininarae: правильное платье! <<< 倣
Иероглифические слова: 右折
, 右翼
, 左右
, 右利
Выражения: 右ストレート
, 右ハンドル
антонимы:
左
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Позиция
количество черт:
5
перевод: слева, помощь
sa
左: hidari: слева (сущ.)
左ける: tasukeru: помогать <<< 助
左: shimo: нижний <<< 下
左る: motoru: предавать <<< 戻
左の: hidarino: левый прям. и перен., радикальный, коммунистический
左の手: hidarinote: левая рука <<< 手
左に: hidarini: слева
左に曲がる: hidarinimagaru: повернуть налево <<< 曲
左を向く: hidariomuku <<< 向
左に傾く: hidarinikatamuku: стать радикалом <<< 傾
Иероглифические слова: 左官
, 左折
, 左遷
, 左右
, 左様
, 左翼
, 左利
Выражения: 左団扇
, 左団扇で暮す
, 左ストレート
, 左ハンドル
антонимы:
右
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Позиция
количество черт:
5
перевод: центр, середина, половина
ou, you
央ば: nakaba: половина, середина, частично <<< 半
Иероглифические слова: 中央
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Время
количество черт:
5
перевод: старый, древний, архаичный
ko
古: inishie: древние времена <<< 昔
古い: hurui: старый, древний, старомодный, архаичный, использованный
古す: hurusu: износившийся
古く成る: hurukunaru: стареть <<< 成
Иероглифические слова: 閑古鳥
, 稽古
, 考古学
, 古語
, 古書
, 古生代
, 古代
, 古典
, 中古
, 名古屋
, 古着
, 古靴
, 古本
, 宮古
, 蒙古
Выражения: 使い古す
, 古戦場
, 古道具
, 古武道
синонимы:
旧
антонимы:
新
,
若
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Аксессуары
количество черт:
5
перевод: драгоценный камень, мяч, пуля, сфера
gyoku
玉: tama: драгоценный камень, мяч, пуля, сфера
玉にする: tamanisuru: сделать шар
玉の汗: tamanoase: капли пота <<< 汗
玉う: tamau: жаловать, удостаивать (уст.)
玉: shiromono: thing (jp., pop.), proposition, fellow
Иероглифические слова: 御玉
, 御年玉
, 毛玉
, 埼玉
, 玉子
, 玉突
, 玉葱
, 玉虫
, 水玉
, 目玉
Выражения: 眼鏡の玉
, 蒟蒻玉
, 算盤玉
, 鉄砲玉
, 南京玉
, 風船玉
, シャボン玉
, ビリヤードの玉
синонимы:
球
,
珠
категория: учить в школе
радикалы:
количество черт:
5
перевод: прикреплять, присоединять, присоединяться
hu
付き: tsuki: приложение, стыковка, контакт, удача, состояние, из-за, так как
付く: tsuku: быть прикреплённым к чему-л., прилагаться, придаваться, прилипать, приставать, доходить (доставать) до чего-л., быть приставленным к кому-л., становиться на чью-л. сторону
付ける: tsukeru: прикреплять, присоединять, приставлять, накладывать, посыпать, обрызгивать, прилагать, придавать, прибавлять, вписывать, вносить, следить за кем-л
付いて居る: tsuiteiru: быть с кем-л., быть удачливым <<< 居
付いて来る: tsuitekuru: бродить за кем-л. как тень, следовать, приходить с кем-л. <<< 来
付いて行く: tsuiteiku, tsuiteyuku: следовать (по пятам) <<< 行
付け回る: tsukemawaru: быть в постоянном сопровождении кого-л. <<< 回
付け狙う: tsukenerau: бродить за кем-л. как тень, выслеживать, подстерегать <<< 狙
付け上がる: tsukeagaru: зазнаваться, наглеть <<< 上
付け替える: tsukekaeru: заменить (одно другим) <<< 替
付け加える: tsukekuwaeru: добавлять (одно к другому) <<< 加
付け込む: tsukekomu: использовать в личных целях, извлекать выгоду, вносить, вписывать <<< 込
付け入る: tsukeiru <<< 入
付える: ataeru: давать, предлагать <<< 与
Иероглифические слова: 受付
, 買付け
, 格付け
, 貸付
, 着付
, 気付
, 寄付
, 釘付け
, 口付け
, 交付
, 送付
, 付合
, 手付
, 添付
, 取付け
, 名付け
, 納付
, 日付
, 付近
, 付属
, 付着
, 振付
, 藻付
Выражения: 刃の付いた
, 及びも付かない
, 土が付く
, 曰く付きの
, 片を付ける
, 片付ける
, 片付く
, 叩き付ける
, 印を付ける
, 示しが付かない
, 札を付ける
, 目を付ける
, 守りに付く
, 虫が付く
, 考え付く
, 名を付ける
, 気が付く
, 気を付ける
, 色が付く
, 色を付ける
, 色が付いた
, 血の付いた
, 吸い付く
, 吸い付ける
, 肉が付く
, 衣を付ける
, 投げ付ける
, 近付く
, 近付ける
, 売り付ける
, 役に付く
, 身に付ける
, 見付ける
, 足が付く
, 決め付ける
, 励みが付く
, 味を付ける
, 泣き付く
, 押し付ける
, 房の付いた
, 呼び付ける
, 柄を付ける
, 垢が付く
, 垢の付いた
, 乗り付ける
, 染みを付ける
, 追い付く
, 巻き付く
, 巻き付ける
, 点を付ける
, 食い付く
, 値を付ける
, 根が付く
, 凍て付く
, 盛りが付く
, 盛りが付いた
, 盛り付ける
, 組み付く
, 斬り付ける
, 結び付く
, 結び付ける
, 道を付ける
, 歯の付いた
, 渡りを付ける
, 馳せ付ける
, 蓋の付いた
, 話が付く
, 話を付ける
, 節を付ける
, 極め付きの
, 嗅ぎ付ける
, 睨み付ける
, 跡を付ける
, 傷を付ける
, 傷が付く
, 跳ね付ける
, 賄い付きで
, 鼻に付く
, 箔を付ける
, 駆け付ける
, 墨を付ける
, 膝を付く
, 膝を付いて
, 撫で付ける
, 糊を付ける
, 箸を付ける
, 箸を付けない
, 撥ね付ける
, 撥ね付けられる
, 締め付ける
, 縁を付ける
, 踏み付ける
, 踏ん付ける
, 燃え付く
, 錆付く
, 縋り付く
, 縫い付ける
, 蕾が付く
, 蕾を付ける
, 癖が付く
, 癖を付ける
, 襞を付ける
, 纏い付く
, 渾名を付ける
, 甘味を付ける
, 一日に付き
, 色気付く
, 印象付ける
, 因縁を付ける
, 運命付ける
, 演技を付ける
, 白粉を付ける
, 汚点を付ける
, 折紙付きの
, 折紙を付ける
, 価格を付ける
, 格差を付ける
, 家具付き
, 活気付く
, 活気付ける
, 格好が付く
, 格好を付ける
, 金具を付ける
, 勘定を付ける
, 期限を付ける
, 期限付の
, 記号を付ける
, 脚絆を付けて
, 競売に付する
, 筋肉を付ける
, 口紅を付ける
, 首輪を付ける
, 工面が付く
, 稽古を付ける
, 決心が付く
, 決心が付かない
, 懸賞を付ける
, 見当を付ける
, 見当が付かない
, 元気付ける
, 元気付く
, 香水を付ける
, 公判に付す
, 根拠付ける
, 極秘に付する
, 裁判に付する
, 索引を付ける
, 脂肪が付く
, 習慣を付ける
, 正気付く
, 勝負を付ける
, 食事付き
, 時代が付く
, 条件付の
, 条件付で
, 条件を付ける
, 体系付ける
, 担保付
, 知恵が付く
, 注釈付の
, 抽選付
, 注文を付ける
, 調子付く
, 調停に付する
, 帳簿を付ける
, 帳面に付ける
, 帳面を付ける
, 点数を付ける
, 等級を付ける
, 得意が付く
, 特徴付ける
, 何事に付け
, 日記に付ける
, 日記を付ける
, 荷札を付ける
, 入札に付する
, 配当付き
, 半田付け
, 半田付けする
, 斑点の付いた
, 斑点を付ける
, 馬具を付ける
, 番号付け
, 番号を付ける
, 日付を付ける
, 一息付く
, 表紙を付ける
, 風味を付ける
, 符号を付ける
, 付け黒子
, 保険を付ける
, 保証付きの
, 付け睫毛
, 見込を付ける
, 味噌を付ける
, 見通が付かない
, 名称を付ける
, 名称を付する
, 目印を付ける
, 目処が付く
, 目盛を付ける
, 目盛の付いた
, 模様を付ける
, 勇気を付ける
, 勇気付ける
, 落着を付ける
, 理屈を付ける
, 利子が付く
, 連絡を付ける
, クレームを付ける
, シャープを付ける
, スタミナを付ける
, ソケットを付ける
, ナンバーを付ける
, ハンディキャップを付ける
, バター付きパン
, ヒューズを付ける
, フィルター付き
, フードが付いた
, プレミアムを付ける
, プレミアム付き
, ページを付ける
, ページ付け
, ボタンを付ける
, ボンドで付ける
, ポマードを付ける
, マスカラを付ける
, マークを付ける
, リボンを付ける
, レースを付ける
проверить также
着
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Оптика
количество черт:
5
перевод: копия, дубликат, снимать, фотографировать, фотография
sha
写す: utsusu: копировать, переписывать, снимать, фотографировать, изображать, переносить
写る: utsuru: отражаться, выходить (снимок)
Иероглифические слова: 写真
, 写生
, 描写
, 複写
, 模写
Выражения: 書き写す
синонимы:
映
,
コピー
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Семья
количество черт:
5
перевод: старший брат
kei, kyou
兄: ani
兄さん: niisan: мой старший брат
兄: e: десять циклических знаков (небесных стволов) китайского календаря) <<< 十干
Иероглифические слова: 兄貴
, 御兄
, 兄弟
, 義兄
Выражения: 兄弟子
антонимы:
弟
категория: учить в школе
радикалы:
ключевое слово:
Семья
количество черт:
5
перевод: мама, мать
bo, mo, bou
母: haha
母の: hahano: материнский
母らしい: haharashii
母らしさ: haharashisa: материнская нежность
母に成る: hahaninaru: стать матерью <<< 成
母の無い: hahanonai: без матери <<< 無
母の会: hahanokai: ассоциация матерей <<< 会
母の日: hahanohi: День матери <<< 日
母の心: hahanokokoro: сердце матери <<< 心
母の情: hahanojou <<< 情
母の愛: hahanoai <<< 愛
母さん: kaasan: моя мама
Иероглифические слова: 乳母
, 叔母
, 空母
, 水母
, 酵母
, 聖母
, 祖母
, 母親
, 父母
, 保母
, 母音
, 母艦
, 母国
, 母子
, 母乳
, 継母
Выражения: 義理の母
, 未婚の母
синонимы:
ママ
антонимы:
父
|