Онлайн-словарь Японского языка иероглифические символы: 那,牡,兎,冴,宏,肘,扶,即,抜,迎

Этот онлайн японский словарь был разработан Free Light Software и составлен из японский слов, которые состоят из 2 и более иероглиф. Если у вас есть вопросы о японском или Японии, напишите сообщение в нашем форуме.
Установив евро-японский словарь на ваши мобильные устройства, такие как Apple iPhone Apple iPad или Google Android вы сможете продолжить оспользовать словарь вне дома или офиса, даже без выхода в Интернет.
Представление на японском
словарь:
радикалы  ключевые слова
=>
=>
Страница начинается с количество черт: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Прямой доступ: , , , , , , , , ,

категория: JIS1
радикалы:
количество черт: 7
перевод: что, Наха
da, na
那: nani: что, как
那: nanzo: что-нибудь; какой-нибудь; вот ещё!; почему же?; что за...
那: tomo: имя собственное
Иероглифические слова: 支那 , 刹那 , 旦那
синонимы:

категория: JIS1
радикалы:
ключевое слово: Животное
количество черт: 7
перевод: самец, бык
bo, bou, mou
牡: osu: самец <<<
Иероглифические слова: 牡牛 , 牡鹿 , 牡蠣 , 牡丹

категория: JIS1
радикалы:
ключевое слово: Домашнее животное
количество черт: 7
перевод: кролик, заяц
to
兎: usagi
兎狩りに行く: usagigariniiku: охотиться на зайцев
兎に角: tonikaku: как бы там ни было; во всяком случае <<<
兎も角: tomokaku <<<
Иероглифические слова: 白兎 , 脱兎 , 雪兎
Выражения: 雄の兎 , 兎の毛皮 , アンゴラ兎

категория: JIS1
радикалы:
количество черт: 7
перевод: холодный
go
冴える: saeru: быть ясным; быть холодным; приобретать умение
冴えた: saeta: яркий, ясный, опытный, ловкий
冴えた色: saetairo: яркий цвет <<<
冴えない色: saenaiiro: тусклый цвет <<<


категория: JIS1
радикалы:
количество черт: 7
перевод: обширный, просторный
kou
宏い: hiroi: обширный, просторный
宏: atsu, hiro, hiroshi: имя собственное
синонимы:

категория: JIS1
радикалы:
ключевое слово: Тело
количество черт: 7
перевод: рука, локоть
chuu
肘: hiji
肘を枕にする: hijiomakuranisuru: положить голову на руку <<<
肘を張る: hijioharu: расставить локти <<<
肘で押す: hijideosu: локоть <<<
肘で突く: hijidetsuku: подталкивать локтем <<<
肘を突く: hijiotsuku: опираться на локти <<<

категория: общее использование
радикалы:
количество черт: 7
перевод: спасать, выручать; помогать, способствовать
hu, ho
扶ける: tasukeru: спасать, выручать; помогать, способствовать
Иероглифические слова: 扶養
синонимы:

категория: общее использование
радикалы:
количество черт: 7
перевод: то есть, иными словами; как раз, именно
soku
即く: tsuku: достигать, занимать место
即ち: sunawachi: то есть, иными словами; как раз, именно, тогда, в этом случае
即し: moshi: если
Иероглифические слова: 即位 , 即座 , 即日 , 即席 , 即売 , 即決
Выражения: 事実に即した

категория: общее использование
радикалы:
количество черт: 7
перевод: вытаскивать, выдёргивать, извлекать
batsu
抜く: nuku: вытаскивать, выдёргивать, извлекать; делать выписки; удалять; вычёркивать; пропускать; превосходить; побеждать; захватывать; протыкать, пронзать
抜かす: nukasu: пропускать, опускать; грубо иметь наглость сказать
抜ける: nukeru: выпадать; выниматься; быть пропущенным; недоставать; проходить, сходить на нет; уходить, покидать; сбегать
抜かり: nukari: оплошность, упущение, промах
抜かりが無い: nukariganai: сна ни в одном глазу <<<
抜きにする: nukinisuru: опускать, пропускать, не включать
抜き出す: nukidasu: выбирать, отбирать; вытягивать <<<
抜き取る: nukitoru: вынимать; вытаскивать; выдергивать; выдирать; извлекать <<< ,
抜きん出る: nukinderu: превосходить, выделяться, быть выдающимся <<<
抜きん出た: nukindeta: выдающийся <<<
抜け出す: nukedasu: выбирать, отбирать; вытягивать <<<
抜け抜けと: nukenuketo: бесстыдно, нагло
抜け目無い: nukemenai: проницательный, умный, осторожный, тактичный <<< 注意
抜け目無く: nukemenaku: проницательно, ловко, осторожно
Иероглифические слова: 海抜 , 奇抜 , 染抜 , 税抜 , 抜穴 , 抜道 , 抜粋 , 抜擢 , 吹抜
Выражения: 刀を抜く , 力が抜ける , 毛が抜ける , 毛を抜く , 生き抜く , 打ち抜く , 気が抜ける , 色を抜く , 底が抜ける , 底を抜く , 味が抜ける , 染みを抜く , 染め抜く , 通り抜ける , 剣を抜く , 疲れが抜ける , 釘を抜く , 歯が抜ける , 腰を抜かす , 遣り抜く , 魂の抜けた , 鏡を抜く , 籍を抜く , 色気抜きの , 御世辞抜きで , 空気を抜く , 牛蒡抜き , 牛蒡抜きにする , 冗談抜きにして , 太刀を抜く , 引出を抜く , 拍子抜けする , 眉毛を抜く , 指輪を抜く , カフェイン抜きの , コルクを抜く , コルク抜き , シャンパンを抜く

категория: общее использование
радикалы:
количество черт: 7
перевод: встречать, приветствовать
gei, gyou
迎える: mukaeru: встречать, выходить навстречу; приветствовать; принимать [у себя]; звать, приглашать; стоять перед лицом чего-л.
迎え: mukae: встреча; сущ. встречающий
迎えに行く: mukaeniiku: идти на встречу <<<
迎えに遣る: mukaeniyaru: отправлять человека для… <<<
迎えに来る: mukaenikuru: приходить, чтобы позвать кого-либо <<<
迎え入れる: mukaeireru: вводить; объявлять, извещать <<<
迎え撃つ: mukaeutsu: встречаться с врагом <<<
Иероглифические слова: 歓迎
Выражения: 年を迎える , 妻に迎える , 客を迎える , 意を迎える , 笑顔で迎える , 終幕を迎える , 新年を迎える



Отображаемые слова на этой странице 496 - 505 между2783.

Language Teacher�. Electronic pocket talking translators
Pocket Electronic Dictionary


http://www.docoja.com/kan/kantxtr7-13.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Последнее обновление: 06/10/18 16:37