diccionario español-japonés en línea #13-22

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 楳,榔,楯,榊,蓬,瑚,馳,韮,蔦,詰

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: fruta
# de trazos: 13
traducción: ciruelo japonés, ciruela japonesa
bou, bai
楳: ume
sinónimos:
también vea

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: árbol
# de trazos: 13
traducción: palma
rou
榔: shuro
también vea

categoría: JIS1
radicales:
# de trazos: 13
traducción: escudo, broquel, pasamano, baranda, barandilla, balaustrada
jun
楯: tate: escudo, broquel <<<
楯: tesuri: pasamano, baranda, barandilla, balaustrada <<< 手摺

categoría: JIS1, solamente en japonés
radicales:
palabra clave: árbol
# de trazos: 13
traducción: árbol sakaki (jp.), Cleyera japonica
榊: sakaki


categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: planta
# de trazos: 13
traducción: artemisa
hou, bou
蓬: yomogi
palabras kanji: 苦蓬

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: biología
# de trazos: 13
traducción: coral
ko, go
palabras kanji: 珊瑚
también vea

categoría: JIS1
radicales:
# de trazos: 13
traducción: apresurar, apretujar, apiñar
chi, ji
馳せる: haseru
馳せ付ける: hasetsukeru: apresurarse <<<
馳せ集まる: haseatsumaru: apretujarse, apiñarse <<<
palabras kanji: 御馳走
también vea

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: verdura
# de trazos: 13
traducción: ajete, ajipuerro
kyou
韮: nira

categoría: JIS1
radicales:
palabra clave: planta
# de trazos: 13
traducción: hiedra, yedra
chou
蔦: tsuta
蔦に覆われた: tsutanioowareta: cubierto de hiedra <<<
sinónimos:

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 13
traducción: reprochar, recriminar, vituperar
kitsu
詰る: najiru: reprochar, recriminar, vituperar
詰める: tsumeru: meter, embutir, rellenar
詰む: tsumu: dar jaque mate a (jp.)
詰まる: tsumaru: atascarse (jp.), congestionarse, obstruirse, llenarse, estar escaso [apurado] de algo
詰る所: tsumarutokoro: en el análisis final <<<
詰め: tsume: empaquetamiento, fase final (jp.), jaque mate
詰め替える: tsumekaeru: volver a embalar [a empaquetar] algo, reenvasar <<<
詰め掛ける: tsumekakeru: agolparse, venir en masa, acudir en tropel <<<
詰め込む: tsumekomu: atestar, llenar hasta el tope, atiborrar, empaquetar, encajar, embutir, henchir, recalcar <<<
詰め寄る: tsumeyoru: acercar <<<
詰り: tsumari: en fin (jp.), después de todo, al fin y al cabo, en resumen, en una palabra, a saber, es decir, o sea <<< 結局
詰らない: tsumaranai: trivial, insignificante, inútil, insípido, soso, aburrido
詰らない物: tsumaranaimono: nimiedad, insignificancia <<<
詰らない物ですが: tsumaranaimonodesuga: Es sólo un pequeño regalo <<<
詰らない事: tsumaranaikoto: poca cosa, tontería <<<
詰らない事を言うな: tsumaranaikotooiuna: ¡Tonterías! ¡No digas disparates! ¡Absurdo!
詰らない奴: tsumaranaiyatsu: hombre insignificante [soso] <<<
詰らなそうに: tsumaranasouni: con aspecto aburrido, con cara de aburrimiento
palabras kanji: 缶詰 , 腸詰 , 詰合せ , 瓶詰
expresión: 上り詰める , 切り詰める , 列を詰める , 見詰める , 突き詰める , 追い詰める , 思い詰める , 息が詰まるい , 通い詰める , 瓶に詰める , 袋に詰める , 鼻が詰る , 樽詰めの , 樽詰めにする , 藁を詰める , 間隔を詰める , 根気を詰める , 隙間に詰める , 弾丸を詰める , 弁当を詰める , パイプが詰まる



The displayed words on this page are 2094 - 2103 among 2828.


http://www.docoja.com/kan/kantxts13-22.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 17/04/21 08:05