diccionario español-japonés en línea #7-18

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 言,乱,屁,我,身,序,芸,伸,売

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 7
traducción: nombre, decir, hablar
gen, gon, gin
言: koto: nombre, tema
言: kotoba: palabra, vocablo, habla, discurso, idioma <<< 言葉
言う, 言う: iu, yuu: decir, hablar, referirse a algo, mencionar algo, hablar [tratar] de algo, decir [contar] algo a uno, decir que subj., aconsejar que subj., mandar a uno hacer algo, advertir que ind.,
言い当てる: iiateru: acertar, adivinar <<<
言い争う: iiarasou: discutir, disputar, altercar, reñir <<<
言い表す: iiarawasu: expresar, manifestar, describir <<<
言い返す: iikaesu: replicar, llevar la contraria,objetar, contestar, reponer <<<
言い換える: iikaeru: decir algo en otras palabras <<<
言い掛ける: iikakeru: empezar a decir <<<
言い兼ねる: iikaneru: no poder decir, no atreverse a decir <<<
言い交わす: iikawasu: intercambiar votos <<<
言い聞かせる: iikikaseru: dar instrucciones a uno, aconsejar, convencer [persuadir] a uno <<<
言い切る: iikiru: afirmar <<<
言うまでも無く: iumademonaku, yuumademonaku: por supuesto, sin duda, naturalmente, claro <<< , 当然 , 勿論
言うに足らぬ: iunitaranu, yuunitaranu: insignificante <<<
言うに及ばない: iunioyobanai, yuunioyobanai: No hay necesidad de decir <<<
言うに及ばず: iunioyobazu, yuunioyobazu: por no hablar de algo <<<
言わぬが花: iwanugahana, yuwanugahana: el silencio es oro <<<
言わば: iwaba: por decirlo así, digamos, dijéramos
palabras kanji: 言分 , 言回し , 言訳 , 格言 , 片言 , 換言 , 虚言 , 言及 , 言語 , 言論 , 言葉 , 失言 , 証言 , 進言 , 助言 , 宣言 , 戯言 , 断言 , 提言 , 伝言 , 寝言 , 発言 , 一言 , 方言 , 無言 , 明言 , 遺言 , 予言
expresión: 平たく言えば , 礼を言う , 考えを言う , 何と言っても , 何とも言えない , 物を言う , 砕いて言えば , 恨みを言う , 悔みを言う , 欲を言えば , 偽りを言う , 強がりを言う , 悪く言う , 喧しく言う , 曖昧に言う , 言訳を言う , 意見を言う , 一家言 , 嫌味を言う , 有無を言わせず , 御悔みを言う , 御座成を言う , 御世辞を言う , 御早うを言う , 御早うと言う , 御休みを言う , 御礼を言う , 片言を言う , 過大に言う , 簡単に言えば , 概略を言えば , 苦情を言う , 愚痴を言う , 言を左右にする , 洒落を言う , 正直に言えば , 事実を言う , 冗談を言う , 正確に言えば , 台詞を言う , 贅沢を言う , 率直に言う , 率直に言えば , 戯言を言う , 出鱈目を言う , 如何言う , 名前を言う , 寝言を言う , 一言も言わない , 一言も言わず , 一言で言うと , 皮肉を言う , 不平を言う , 不満を言う , 言い放題 , 言いたい放題 , 本当を言えば , 本来から言えば , 言い間違える , 無茶を言う , 無理を言う , 滅茶を言う , 文句を言う , 文句を言わずに , 理屈を言う , 悪口を言う , ジョークを言う
sinónimos: ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: guerra
# de trazos: 7
traducción: desordenar, desarreglar, desorganizar, perturbar, alterar, trastornar
ran, ron
乱れ: midare: desorden, disturbio, perturbación, desbarajuste, alteración, turbación, agitación
乱れる: midareru: desordenarse, desarreglarse, desorganizarse, perturbarse, alterarse, trastornarse
乱す: midasu: desordenar, desarreglar, desorganizar, perturbar, alterar, trastornar
乱める: osameru: gobernar (conf.) <<<
palabras kanji: 淫乱 , 混乱 , 錯乱 , 散乱 , 内乱 , 波乱 , 反乱 , 乱交 , 乱視 , 乱闘 , 乱暴
expresión: 列を乱す , 取り乱す , 振り乱す , 足並を乱す , 乱開発 , 乱気流 , 行列を乱す , 公安を乱す , 治安を乱す , 秩序を乱す , 風紀を乱す , 雰囲気を乱す , スパルタカスの乱 , ペースを乱す , モラルを乱す

categoría: JIS2
radicales:
# de trazos: 7
traducción: pedo, ventosidad
hi
屁: onara
he
屁を放る: heohiru: tirarse [echarse] un pedo, peer, ventosear <<<
屁と思わぬ: hetoomowanu: Le importa un bledo [un pepino, un comino] <<<
屁でも無い: hedemonai <<<
expresión: 屁の河童 , 屁理屈 , 屁理屈を言う , 屁理屈を捏ねる , 屁理屈屋

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 7
traducción: yo, uno mismo, mi, mío
ga
我: ga: obstinación, porfía, ego, egoísmo
我の強い: ganotsuyoi: terco, obstinado, porfiado <<<
我を通す: gaotoosu: salirse con la suya <<<
我を折る: gaooru: ceder <<<
我: ware: yo, uno mismo
我が: waga: mi, mío
我に返る: warenikaeru: volver en sí <<<
我を忘れる: wareowasureru: olvidarse de sí mismo <<<
我を忘れて: wareowasurete: pesar de uno mismo, involuntariamente <<<
palabras kanji: 我慢 , 我楽多 , 我流 , 怪我 , 我儘 , 我身 , 我家 , 我等 , 我々
expresión: 我闘争
sinónimos: , ,


categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: cuerpo
# de trazos: 7
traducción: cuerpo, personalmente, en persona, uno mismo
shin, ken
身: mi: cuerpo, estado, condición, carne
身ら: mizukara: personalmente, en persona
身も心も: mimokokoromo: cuerpo y alma <<<
身に着ける: minitsukeru: llevar algo <<<
身に付ける: minitsukeru: llevar algo, aprender algo <<<
身を任せる: miomakaseru: abandonarse a <<<
身を投じる: miotoujiru: echarse <<<
身を処する: mioshosuru: comportarse <<<
身を滅ぼす: miohorobosu: arruinarse <<<
身を売る: miouru: venderse a <<<
身を固める: miokatameru: establecerse, casarse <<<
身を入れる: mioireru: dedicarse [entregarse, consagrarse] a algo <<<
身に沁みる: minishimiru: tocar su corazón <<<
身に余る: miniamaru: inmerecido <<<
身の程を知る: minohodooshiru: conocerse a sí mismo
身の毛が弥立つ: minokegayodatsu: horripilarse, espeluznarse
身も蓋も無い: mimohutamonai: directo, franco
palabras kanji: 受身 , 肩身 , 黄身 , 化身 , 献身 , 刺身 , 終身 , 出身 , 心身 , 身体 , 身長 , 自身 , 人身 , 擂身 , 全身 , 単身 , 独身 , 肌身 , 半身 , 分身 , 変身 , 細身 , 身動き , 身内 , 身近 , 身の上 , 身幅 , 身振り , 身分 , 身元 , 我身
expresión: 身勝手 , 身支度 , 身支度する , 不死身
también vea

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: libro
# de trazos: 7
traducción: decir [hablar] en orden, prefacio, prólogo, preámbulo
jo
序の口: jonokuchi: comienzo, principio <<< ,
序で: tsuide: próximo, siguiente, en segundo lugar, después de, posteriormente, ulteriormente, ocasión (jp.), oportunidad <<<
序べる: noberu: decir, hablar, referirse a algo, mencionar algo, hablar [tratar] de algo <<<
palabras kanji: 序文 , 秩序

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: espectáculo
# de trazos: 7
traducción: arte, destreza, técnica
gei, un
芸の無い: geinonai: sin talento, chapucero <<<
芸を磨く: geiomigaku: pulirse [perfeccionarse] en un arte, perfeccionar un arte <<<
芸は身を助ける: geiwamiotasukeru: 'Quien tiene arte, va por toda parte'
芸が細い: geigakomakai: tener una forma elaborada de actuar <<<
芸: waza: arte, destreza, técnica <<<
芸: nori: regla, norma <<<
palabras kanji: 園芸 , 曲芸 , 芸者 , 芸術 , 芸人 , 芸能 , 芸名 , 工芸 , 手芸 , 陶芸
expresión: 素人芸 , 旦那芸 , 名人芸

categoría: uso común
radicales:
# de trazos: 7
traducción: alargar, extender, prolongar
shin
伸びる: nobiru: alargarse, extenderse, prolongarse, hacerse largo
伸ばす: nobasu: alargar algo, prolongar algo
伸す: nosu
伸びやか, 伸びらか: nobiyaka, nobiraka: despreocupado, desenfadado, relajado, tranquilo
伸び上がる: nobiagaru: ponerse de puntillas <<<
伸び悩む: nobinayamu: crecer [aumentar] poco a poco <<<
伸び伸びと: nobinobito: a su gusto, sin preocupaciones, libremente, con desahogo
palabras kanji: 欠伸 , 背伸 , 続伸 , 追伸
expresión: 毛が伸びる , 爪を伸ばす , 足を伸ばす , 枝が伸びる , 首を伸ばす , 差し伸べる , 腕を伸ばす , 腰を伸ばす , 皺を伸ばす , 個性を伸ばす , 才能を伸ばす , 触手を伸ばす , 触角を伸ばす , 魔手を伸ばす

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: negocio
# de trazos: 7
traducción: vender, expender, venta
bai, mai
売る: uru: vender, expender
売: uri: venta
売に出す: urinidasu: poner algo en venta, lanzar algo al mercado <<<
売に出る: urinideru: ponerse en venta <<<
売り歩く: uriaruku: andar [ir] vendiendo algo puerta en puerta <<<
売り急ぐ: uriisogu: apresurarse [precipitarse] a vender algo <<<
売り惜しむ: urioshimu: retener algo sin vender <<<
売り控える: urihikaeru: frenar la venta de algo, dejar de vender algo <<<
売り崩す: urikuzusu: vender en grandes cantidades para abatir el mercado <<<
売り付ける: uritsukeru: hscer [forzar a] comprar algo a uno, encajar algo a uno <<<
売り飛ばす: uritobasu: malvender, malbaratar, deshacerse de algo, liquidar <<<
売り払う: uriharau: vender, deshacerse de algo <<<
売り広める: urihiromeru: ampliar el mercado, extender la venta <<<
売り込む: urikomu <<<
売り叩く: uritataku: vender algo a bajo precio, malbaratar <<<
売り渡す: uriwatasu: vender, traspasar <<<
palabras kanji: 売上 , 売掛 , 売切れ , 売場 , 押売 , 卸売 , 空売 , 競売 , 商売 , 即売 , 転売 , 特売 , 発売 , 販売 , 売却 , 売春 , 売女 , 売店 , 売買
expresión: 名を売る , 安く売る , 身を売る , 油を売る , 国を売る , 卸で売る , 高く売る , 株を売る , 枡で売る , 媚を売る , 節を売る , 闇で売る , 競りで売る , 愛嬌を売る , 牡蠣売り , 切符売り , 喧嘩を売る , 原価で売る , 失望売り , 売り相場 , 売り注文 , 土地を売る , 特価で売る , 利食い売り , 利食い売りする , セットで売る
antónimos:



The displayed words on this page are 548 - 556 among 2828.


http://www.docoja.com/kan/kantxts7-18.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 17/04/21 08:05