diccionario español-japonés en línea #9-8

Diccionario en línea de japonés de símbolos kanji: 省,独,美,皆,型,査,計,思,級,肺

Este es un diccionario de japonés en línea desarrollado por Free Light Software y contiene caracteres chinos usados en palabras japonesas. Si esta es su primera visita, por favor revise la lista de nuestros diccionarios de japonés. Haga clic en el nombre de un componente/número de trazos/palabras claves para así afinar la búsqueda. Usted también puede encontrar un carácter o palabra japonesa a través de caracteres romanos (Romaji). La lista de abreviaciones también debe ser útil.

Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
=>
=>
Página comenzando por el número de trazos: 1 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 8 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 9 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 11 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 17 17 17 17 18 18 18 18 18 18 18 19 19 19 19 19 19 20 20 20 21 21 22 22 23 23 24

Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: geografía
# de trazos: 9
traducción: reflexionar, consideración, considerar, suprimir, quitar, abreviar, omitir, región, provincia
shou, sei
省みる: kaerimiru: mirar atrás, reflexionar sobre el pasado, tomar en consideración, considerar <<<
省く: habuku: suprimir, quitar, abreviar, omitir
palabras kanji: 帰省 , 省略 , 省察 , 反省
expresión: 労を省く , 運輸省 , 海軍省 , 環境省 , 外務省 , 建設省 , 厚生省 , 財務省 , 司法省 , 自治省 , 総務省 , 手数を省く , 手間が省ける , 手間を省く , 内務省 , 法務省 , 防衛省 , 無駄を省く , 陸軍省 , 労働省 , 労力を省く , 我身を省みる , 省エネルギー

categoría: aprender en escuela
otra ortografía:
radicales:
palabra clave: familia
# de trazos: 9
traducción: solo, independiente, Alemania (pref., suf.)
doku, toku
独り: hitori: una persona, un individuo <<< 一人
独りで: hitoride: solo, por sí solo <<< 単独 , 独立
独りで来る: hitoridekuru: venir solo <<<
独りで暮らす: hitoridekurasu: vivir solo [sin compañía] <<<
独りでに: hitorideni: por sí solo, espontáneamente, automáticamente <<< 自動
palabras kanji: 独活 , 孤独 , 数独 , 単独 , 独学 , 独裁 , 独身 , 独自 , 独占 , 独創 , 独特 , 独房 , 独立
expresión: 独会話 , 独作文 , 独文法
sinónimos: ドイツ

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: belleza
# de trazos: 9
traducción: hermoso, bello, bonito, precioso, guapo, bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo, alabar, elogiar
bi, mi
美しい: utsukushii: hermoso, bello, bonito, precioso, guapo
美しい話: utsukushiihanashi: historia hermosa <<<
美しい心: utsukushiikokoro: corazón de oro <<<
美しく: utsukushiku: hermosamente, bellamente
美しくする: utsukushikusuru: embellecer, hermosear, adornar
美しく成る: utsukushikunaru: ponerse [volverse] hermoso, embellecerse <<<
美しさ: utsukushisa: hermosura, belleza
美い, 美し: yoi, yoshi: bueno, excelente, fino, espléndido, estupendo <<<
美める: homeru: alabar, elogiar <<<
palabras kanji: 賛美 , 美化 , 美学 , 美食 , 美術 , 美女 , 美人 , 美談 , 美点 , 美男 , 美貌 , 美味 , 美容 , 褒美 , 優美
expresión: 肌が美しい , 美意識 , 感覚美 , 曲線美 , 自然美 , 美少女 , 美少年 , 女性美 , 男性美 , 直線美 , 美の典型 , 天然の美 , 都市美 , 音色の美しい , 裸体美
sinónimos: 綺麗

categoría: aprender en escuela
radicales:
# de trazos: 9
traducción: todo, todos, todo el mundo, todos los hombres
kai
皆: mina
皆: minnna
皆で: minnnade, minade: todos juntos, entre todos, en total
皆で幾らですか: minnnadeikuradesuka, minadeikuradesuka: Cuánto cuesta en total <<<
皆で行こう: minnnadeikou: Vamos todos juntos <<<
皆さん: minasan: señoras y señores, todos ustedes
palabras kanji: 皆目 , 皆様
expresión: 誰も皆 , 四面皆 , 皆出席
sinónimos:


categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: forma
# de trazos: 9
traducción: forma, figura, modelo
kei
型: kata, katachi: modelo, tipo, estilo, formato, patrón, molde
palabras kanji: 薄型 , 大型 , 金型 , 髪型 , 原型 , 小型 , 新型 , 体型 , 典型 , 文型 , 模型
expresión: 蒲鉾型 , 基本型 , 血液型 , 小判型の , 自由型 , 男性型 , 肥満型 , 標準型 , 名刺型 , 流行型 , タワー型 , ハート型 , ポケット型
sinónimos: , モデル

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: ciencia
# de trazos: 9
traducción: investigar, averiguar, examinar, registrar, indagar
sa
査べる: shiraberu: investigar, averiguar, examinar, registrar, indagar <<< 調
palabras kanji: 監査 , 検査 , 査証 , 査定 , 審査 , 巡査 , 捜査 , 調査

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: unidad
# de trazos: 9
traducción: medida, medir, contar
kei
計える: kazoeru: contar, enumerar, calcular <<<
計る: hakaru: medir, pesar, aforar, calcular, suponer, imaginar <<< ,
計: hakarigoto: plano, estratagema <<<
計らう: hakarau: arreglar (jp.), tomar medidas [disposiciones] para algo
計り: bakari: sólo (jp.), solamente
計り知れない: hakarishirenai: insondable, inmenso, infinito, inestimable, inapreciable, inescrutable, impenetrable <<<
palabras kanji: 会計 , 家計 , 計画 , 計器 , 計算 , 計理士 , 計略 , 合計 , 集計 , 生計 , 設計 , 総計 , 田計里 , 統計 , 時計 , 余計 , 累計
expresión: 熱を計る , 握力計 , 圧縮計 , 圧力計 , 温度を計る , 温度計 , 角度計 , 風向計 , 干渉計 , 気圧計 , 距離計 , 屈折計 , 傾斜計 , 経度を計る , 血圧計 , 高温計 , 高度計 , 湿度計 , 質量分析計 , 周波計 , 照度計 , 視力計 , 真空計 , 震度計 , 震動計 , 振動計 , 地震計 , 重力計 , 水圧計 , 水位計 , 走行距離計 , 速度計 , 体温を計る , 体温計 , 体重計 , 張力計 , 通風計 , 抵抗計 , 電圧計 , 電波計 , 電流計 , 電力計 , 動力計 , 波動計 , 比重を計る , 比重計 , 百年の計 , 風速計 , 風力計 , 歩数計 , 膨張計 , 摩擦計 , 密度計 , 物差で計る , 露出計 , オーム計 , タイムを計る

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: filosofía
# de trazos: 9
traducción: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar
shi
思う: omou: pensar, creer, suponer, sentir, esperar, desear, imaginar, querer, tener ganas de inf., decidirse, temer, recelar, sospechar, tener la sospecha de algo, recordar, memorar, tener algo presente, añorar, echar de menos algo [a uno], extrañar, amar
思い: omoi: pensamiento, reflexión, evocación, sentimiento, experiencia, deseo, expectación, esperanza, afección, emoción, amor
思いに耽る: omoinihukeru: estar pensativo, estar sumido en una profunda meditación, estar ensimismado en hondas reflexiones, entregarse al [deleitarse con el] recuerdo
思いを凝らす: omoiokorasu: meditar [reflexionar] sobre algo <<<
思いを遂げる: omoiotogeru: realizar [culminar, hacer realizad] su deseo, ver su deseo satisfecho <<<
思いを寄せる: omoioyoseru: sentir amor por uno, enamorarse de uno <<<
思い上がる: omoiagaru: engreírse, envanecerse, hincharse, endiosarse <<<
思い浮かぶ: omoiukabu: acordarse de algo, recordar, ocurrirse a uno, venir a uno a la mente [al pensamiento] <<<
思い掛けない: omoigakenai: inesperado, impensado, imprevisto, inopinado, sorpresivo <<<
思い焦がれる: omoikogareru: consumirse de amor por uno, suspirar [morirse] por uno <<<
思い込む: omoikomu: creerse, estar seguro de algo, estar convencido de que ind., no dudar, decidir inf., decidirse a inf. <<<
思い知る: omoishiru: darse cuenta [caer en la cuenta] de algo <<<
思い立つ: omoitatsu: ocurrirse a uno, decidir inf., decidirse a inf. <<< , 決心
思い詰める: omoitsumeru: obsesionarse, atormentarse, cavilar, tomarse algo a pecho <<<
palabras kanji: 意思 , 思い出 , 思い遣 , 片思 , 思考 , 思想 , 不思議
expresión: 辛い思いをする , 快く思う , 快く思わない , 忌まわしく思う , 何とも思わない , 屁と思わぬ , 哀れに思う , 変に思う , 悲しく思う , 誇りに思う , 総思います , 頼もしく思う , 意外に思う , 可哀相に思う , 可哀相に思って , 光栄に思う , 残念に思う , 適当と思う , 成程と思わせる , 不安に思う , 不快な思いをする , 不快な思いをさせる , 不思議に思う , 不審に思う , 不便な思いをする , 不満に思う , 無念に思う , 名誉に思う
sinónimos:

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: escuela
# de trazos: 9
traducción: clase, grado, peso
kyuu
級: shina: clase, categoría, grado, rango <<< ,
palabras kanji: 階級 , 高級 , 初級 , 進級 , 等級 , 同級 , 年級
expresión: 上の級 , 最上級 , 重量級 , 比較級 , フライ級 , ライト級

categoría: aprender en escuela
radicales:
palabra clave: órganos
# de trazos: 9
traducción: pulmón
hai
肺の: haino: pulmonar
palabras kanji: 肺炎 , 肺癌
expresión: 鉄の肺 , 肺結核



The displayed words on this page are 876 - 885 among 2828.


http://www.docoja.com/kan/kantxts9-8.html
Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant
Last update: 17/04/21 08:05