By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as
Apple iPhone
Apple iPad
or
Google Android
you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
![]() |
| ||
鞄
category: JIS1radical: ![]() keyword: accessory nb of strokes: 14 translation: tanned hide, leather hou, haku 鞄: nameshigawa: tanned hide, leather 鞄: kaban: bag (jp.), suitcase, pouch 鞄を提げる: kabannosageru: carry a bag <<< 提 Expressions: 書類鞄 , 旅行鞄 synonyms: バッグ check also: 革 鞘
category: JIS1radical: ![]() keyword: weapon nb of strokes: 14 translation: sheathe, scabbard, case, cap sou, shou 鞘: saya: sheathe, scabbard, case, cap, commission (jp.) 鞘に収める: sayaniosameru: return [put back] (one's sword) into the scabbard, sheathe [put up] (one's sword) <<< 収 鞘を払う: sayaoharau: draw [unsheathe] one's sword <<< 払 鞘を取る: sayaotoru: take a commission <<< 取 Expressions: 刀の鞘 蝕
category: JIS1radical: ![]() ![]() nb of strokes: 14 translation: undermine, corrode, spoil, affect, eclipse shoku 蝕む: mushibamu: undermine, corrode, spoil, affect 蝕まれる: mushibamareru: be undermined, be spoiled, be affected Expressions: 部分蝕 摺
category: JIS1radical: ![]() nb of strokes: 14 translation: pleat, fold shou, rou 摺: hida: pleat, fold (n.) <<< 襞 摺む: tatamu: fold (v.) <<< 畳 摺る: suru: print (jp.), rub, file, frost <<< 刷 , 擦 Kanji words: 手摺 Expressions: 引き摺る
奪
category: common usageradical: ![]() ![]() keyword: crime nb of strokes: 14 translation: pull out, snatch, rob, take away, nab datsu 奪う: ubau: snatch (a thing from a person), take (a thing) away (from a person), rob (a person of a thing), plunder (a person of his goods), pillage, deprive, absorb (a person's attention), engross (a person's mind), fascinate, enrapture, carry away 奪い合う: ubaiau: scramble (v.), contend <<< 合 奪い合い: ubaiai: scramble (n.) <<< 合 奪い返す: ubaikaesu: take [win] back, recapture <<< 返 Kanji words: 奪還 , 剥奪 , 略奪 Expressions: 位を奪う , 資格を奪う , 純潔を奪われる check also: 簒 綻
category: JIS1radical: ![]() keyword: clothes nb of strokes: 14 translation: rip, tear, rent tan, dan 綻びる: hokorobiru: be rent [ripped], begin to open, smile (v.) 綻ぶ: hokorobu 綻び: hokorobi: burst [open] seam 綻びた: hokorobita: unstitched 綻びを直す: hokorobionaosu: mend a rent <<< 直 綻びを繕う: hokorobiotsukurou <<< 繕 摘
category: common usageradical: ![]() keyword: farming nb of strokes: 14 translation: gather, collect teki, chaku, taku 摘まむ: tsumamu: pinch (v.), pick, take a pinch of 摘まみ: tsumami: pinch (n.), knob, side dish (jp.) 摘み出す: tsumamidasu: pick out, drag out, turn [thrust] out, throw out <<< 出 摘み洗いする: tsumamiaraisuru: wash a (spoiled) part of <<< 洗 摘み食いする: tsumamiguisuru: eat when no one is about <<< 食 摘む: tsumu: gather (vi.), cull 摘く: abaku: expose, disclose, reveal <<< 発 , 暴 摘う: hirou: pick up <<< 拾 Kanji words: 指摘 Expressions: 芽を摘む , 掻い摘まむ , 鼻を摘む , 双葉のうちに摘む , 葡萄を摘む 僕
category: common usageradical: ![]() nb of strokes: 14 translation: servant, me, I boku 僕: boku: I (masculine), me 僕は: bokuwa: I am 僕も: bokumo: me too 僕ら: bokura: we (masculine), us 僕: shimobe: servant <<< 下男 僕: yatsugare: me (pol.), I Kanji words: 僕達 Expressions: 僕も仲間だ synonyms: 私 賑
category: JIS1radical: ![]() keyword: town nb of strokes: 14 translation: flourish, prosperous, prosperity, bustle, crowd shin 賑わう: nigiwau: flourish, be prosperous, be crowded [thronged] (with people), be bustling, be in a great bustle 賑わす: nigiwasu: enliven, make prosperous 賑わい: nigiwai: prosperity, bustle, crowd 賑やかな: nigiyakana: lively (jp.), gay, cheerful, animated, noisy, crowded, prosperous, flourishing 賑やかな通り: nigiyakanatoori: bustling street <<< 通 賑やかな笑い声: nigiyakanawaraigoe: merry laughter 賑やかに: nigiyakani: in a lively way, gaily 賑む: tomu: flourish, be prosperous <<< 富 賑: tomi, tomo: pers. 箍
category: JIS2radical: ![]() keyword: tool nb of strokes: 14 translation: hoop ko 箍: taga: hoop (n.) 箍を掛ける: tagaokakeru: hoop (v.), bind with hoops, put a hoop on <<< 掛 箍を填める: tagaohameru <<< 填 箍を外す: tagaohazusu: unhoop, take off the hoop <<< 外 箍が緩む: tagagayurumu: The hoops get loose, be enervated <<< 緩 check also: 桶 , 樽
| |
|